请输入您要查询的英文单词:

 

单词 考分
释义

考分 ()

exam mark

Examples:

分级考试 n

placement test n

充分考虑

give sufficient consideration to

External sources (not reviewed)

R4.4 爲了提升不同工商管理碩士課程之間各個標準的可比性和一致性,同時配合港大 經修訂的校外主考政策,以及正視因學生人數衆多而引致委任校外主考的困難,
[...]
將會(當現時在任的校外主考任期屆滿之後)委任單一名校外主考,負責審視工
[...] 商管理碩士課程的整體結構和設計,另外委任四名校外 考 , 分 別 檢 視兩個工商 管理碩士課程的四個學習專題(即財務管理;中國和亞洲業務管理;創業、創新 [...]
和營運管理;以及市場及服務管理)。
ugc.edu.hk
R4.4 With a view to enhancing comparability and consistency of standards across MBA programmes, aligning with the University’s revised EE policy and addressing the difficulty posed by large cohort size, one single EE will be appointed (when the current EE appointments expire) to review the overall MBA programme structure and design,
[...]
and four other EEs will be
[...] appointed for each of the specialist themes of study to scrutinise [...]
both MBA programmes at the course
[...]
level, viz. in Finance Management; Managing in China and Asia; Entrepreneurship, Innovation and Operations Management; and Marketing and Services Management.
ugc.edu.hk
会议建议,缔约国应考如何 使各方能够就请求 开展必要的深分析和 讨论,以确保提出高质量的请求仍然是规范做法。
daccess-ods.un.org
It was suggested that the States
[...] Parties reflect on how they can enable the necessary in-depth analysis and discussion of [...]
the requests in order
[...]
to ensure that high quality requests continue to be the norm.
daccess-ods.un.org
申明坚决支持公平的全球化,必须将增长转化为消除贫穷,承诺推行旨在 促进充分、自由选择的生产性就业和人人有体面工作的战略和政策,这些应该成 为相关的国家政策和国际政策以及包括减贫战略在内国家发展战略的基本组成 部分,并重申应将关于创造就业和体面工作的内容纳入宏观经济政策,同时分 考虑到 全球化的影响和社会层面,全球化惠益的分享和成本的分担往往不均
daccess-ods.un.org
Affirming its strong support for fair globalization and the need to translate growth into eradication of poverty and commitment to strategies and policies that aim to promote full, freely chosen and productive employment and decent work for all and that these should constitute a fundamental component of relevant national and international policies as well as national development strategies, including poverty reduction strategies, and reaffirming that employment creation and decent work should be incorporated into macroeconomic policies, taking fully into account the impact and social dimension of globalization, the benefits and costs of which are often unevenly shared and distributed
daccess-ods.un.org
还提请委员会注意理事会第 1982/50 号附件第 4 段,其中秘书长建议:(a) 理 事会和大会各附属机构的文件和工作方案应加以精简,以便它们能够切实有效地 履行交付给它们的任务;(b) 理事会和大会应在分考虑到中期计划和方案预算 的情况下,继续审查其附属机构的临时议程和所要求文件的清单,以便除其他外, 使所要求的文件在总体上更为一致,并使政府间一级的文件审议工作能够有条理 地进行,同时分考虑到中期计划和方案预算;(c) 理事会和大会也考虑到有必 要合并其附属机构的项目和文件。
daccess-ods.un.org
The attention of the Commission is also drawn to paragraph 4 of the annex to Council resolution 1982/50, in which the Secretary-General recommended that: (a) the documentation and programme of work of the subsidiary bodies of the Council
[...]
and the Assembly be
[...] streamlined in order to enable the subsidiary bodies to perform effectively the functions entrusted to them; (b) the Council and the Assembly continue to review the provisional agendas for their subsidiary bodies, together with the list of requested documentation, in order, inter alia, to establish greater consistency in the overall request for documentation and its orderly consideration at the intergovernmental level, taking fully into account [...]
the mediumterm plan
[...]
and the programme budget; and (c) in doing so, the Council and the Assembly also take into account the need for the consolidation of items and documentation for their subsidiary machinery.
daccess-ods.un.org
在 CCGP
[...] 会议上,马来西亚代表团提议,在法典委员会和特设政府间工作组主席 的导则中“协商一致”意见部分,以“主席应考虑……”开头的那段后面增加一个新段: “当出现对实质性问题各持己见时,主席应确保在取得一致意见之前,通过缓和矛盾的 讨论,分考虑相关成员的意见”。
codexalimentarius.org
At the CCGP, the Delegation of Malaysia had proposed to include in the Guidelines to Chairpersons of Codex Committees and Ad Hoc Intergovernmental Task Forces in the section on consensus in front of the paragraph starting with the words “ The chairperson should also consider…” the following new paragraph: “Where there is justified sustained opposition to substantial issues the chairperson should ensure that the
[...]
views of concerned
[...] members be taken into consideration by reconciling conflicting arguments before deciding that a consensus has been reached”.
codexalimentarius.org
这项为期三年的计划由以下五个部分组成:第 1 部分:文化遗产,重点放在国家加强 对文化遗产的合法保护和保存的能力建设方面;第 2 部分:考古遗址和历史建筑物,加强对 考古遗址和历史建筑物的监管;第 3 部分:博物馆和文化机构:包括修复这类机构的设施、 [...]
提供设备和进行工作人员培训;第 4 部分:图书馆和档案馆,主要目的是使国家图书馆和伊
[...]
拉克的其它十个图书馆的编目系统现代化,以及进行工作人员培训;和第 5 部分:非物质遗 产,尤其是宣传木卡姆音乐、保护木卡姆档案,以及修复巴格达音乐学院,该学院是一所教 授音乐和芭蕾舞的国立学校。
unesdoc.unesco.org
The programme, which runs over a three-year period, has the following five components: Component 1: Cultural heritage at large, focusing on national capacity-building for increased legal protection and
[...]
preservation of cultural
[...] heritage; Component 2: Archaeological sites and historic buildings, to strengthen the surveillance at archaeological [...]
sites and historic
[...]
buildings; Component 3: Museums and cultural institutions, including rehabilitation of facilities, provision of equipment and staff training for such institutions; Component 4: Libraries and archives, notably aimed at the modernization of the cataloguing system of the National Library and ten other libraries in Iraq, as well as staff; and Component 5: Intangible heritage, in particular the promotion of the practice of Maqam music, the protection of Maqam archives, as well as the rehabilitation of the Melodic Institute in Baghdad, the national school of music and ballet.
unesdoc.unesco.org
即是說,香港整個電力系統的需求 預測和系統發展規劃,將由兩家電力公司共同負責,又或 由一個中央機構負責,並分考慮到 透過加強聯網後可分 享的資源(例如發電容量)。
forum.gov.hk
This would mean demand forecasting and system planning functions being undertaken either jointly by the two power companies or by a central agency, having regard to possible resource (e.g. generation capacity) sharing through the increased interconnection.
forum.gov.hk
本报告所涉及的议题,均分考虑各 个利益相关方的参与及其所关心议题,并经过实质性鉴别及分析,优先回 应的关键议题。
astronergy.com
The topics covered in this report have taken into account of participation of each stakeholder and topics they care and have gone through material identification and analysis, and give priority to key topics.
astronergy.com
關於對藝團的資助,委員普遍認為,政府當局必須(a) 確保撥款資源在演藝團體之間得到合理而公平 分 配 ;(b)檢討當 局資助主要演藝團體的現行模式,以免窒礙沒有接受資助的商業 藝團的發展;(c)提供更多資助以支援中小型藝團及新進藝術家; (d)探討有何方法可盡量減少在營辦藝術活動方面的員工和行政開 支,以便把節省下來的款項重新撥作藝術發展用途;(e)研究現行 撥款政策在達致各項政策目標方面的成效,例如鼓勵藝術與文化 作多元均衡發展的政策目標;及(f)考 慮 增 加文化藝術方面的整體 撥款,因為現時有迫切需要實現西九文化區計劃的願景。
legco.gov.hk
Regarding funding support for the arts groups, members in generally considered that the Administration
[...]
should (a) ensure a
[...] reasonable and fair distribution of funding resources amongst arts groups; (b) review the existing mode of subsidy for the major performing arts groups to avoid stifling the development of non-subvented commercial arts groups; (c) provide more funding for the support of small and medium sized arts groups and budding artists; (d) explore means to minimize staffing and administrative expenses in the operation of arts programmes so that the savings could be re-allocated to the use of arts development; (e) examine the effectiveness of the current funding policy in achieving the policy goals, such as encouraging diversified and balanced development of arts and culture; and (f) consider increasing its [...]
overall allocation of funding for culture and the arts, given the imminent need to achieve
[...]
the vision of the West Kowloon Culture District project.
legco.gov.hk
斯洛伐克还处于进程的早期阶段,它将会 分考 虑这 些建议。
daccess-ods.un.org
Slovakia was at an early stage on the process and would provide sufficient attention to the recommendations.
daccess-ods.un.org
(E) 在考慮有 關委任兩名或以上董事擔任本公司或本公司擁有權益 之任何其他公司之職務或受薪職位(包括委任條款之安排或修訂或終止有關委任)之 安排時,須就每名董分別提 呈決議案,而每名有關董事均可就各項決議案投票(及 計入法定人數),惟有關其本身委任(或委任條款之安排或修訂或終止有關委任)之 決議案除外,及除非(如上所述在任何上述其他公司之職務或受薪職位)該董事連同 其任何聯繫人士擁有百分之五(5)或以上之上述其他公司任何類別股本之已發行股份 或該公司任何類別股份之投票權。
asiasat.com
(E) Where
[...] arrangements are under consideration concerning the appointment (including the arrangement or variation of the terms thereof, or the termination thereof) of two or more Directors to offices or places of profit with the Company or any other company in which the Company is interested, a separate resolution may [...]
be put in relation to
[...]
each Director and in such case each of the Directors concerned shall be entitled to vote (and be counted in the quorum) in respect of each resolution except that concerning his own appointment (or the arrangement or variation of the terms thereof, or the termination thereof) and except (in the case of an office or place of profit with any such other company as aforesaid) where the other company is a company in which the Director together with any of his associates owns five (5) per cent or more of the issued shares of any class of the equity share capital of such company or of the voting rights of any class of shares of such company.
asiasat.com
战略规划编制局助理总干事的代表在回复辩论时说,下一份 C/5 号文件应分考虑到 以下要求:进一步 明确教科文组织的职能与计划执行的关系;相关方更广泛的参与;预算外和正常计划资金情况更加公开透明和 在性别平等方面取得的成果。
unesdoc.unesco.org
In her response to the debate, the representative of ADG/BSP said that the call for a clearer relationship between UNESCO’s functions and programme execution, for the broader multi-stakeholder involvement, the enhanced visibility of extrabudgetary and regular programme funds, and for the results achieved regarding gender equality, would be fully taken into account in the next C/5 document.
unesdoc.unesco.org
议会最好任命至少两个协调人,分别来自多数派和反对 派,并分考虑性别平衡。
daccess-ods.un.org
It would be good for parliaments to appoint at
[...]
least two focal points, from the majority and the opposition,
[...] respectively, and with due consideration to gender balance.
daccess-ods.un.org
政府应努力推动对话、真相与和解委员会的成功和持续存在,主要通过如 下方面:(a) 加强其职责,包括真相、正义与和解;(b) 帮助委员会与不同调查 机构和机制建立联系(如国家调查委员会和特殊调查科);(c) 通过明确严重侵犯 人权行为、查明侵权责任人及找出其根源, 分考 虑 到 查明真相面临的重大挑 战。
daccess-ods.un.org
The Government should work to ensure the success and sustainability of the Dialogue, Truth and Reconciliation Commission, including by: (a) strengthening its mandate, including truth, justice and reconciliation; (b) coordinating the work of the various investigative bodies and mechanisms (National Commission of Inquiry and Special Investigative Unit) with that of the Dialogue, Truth and Reconciliation Commission; and (c) acknowledging the major challenge of uncovering truth by identifying serious human rights violations, their perpetrators and their root causes.
daccess-ods.un.org
(c) 電訊局長對第II類互連作出規管時,應 分考 慮 新 營辦商會否 傾向在商業區和人煙稠密的市區鋪設網絡,因為預期這些地 區可帶來較高利潤,卻忽略鄉郊或人口較少地區的客戶對服 務的需求,因為這些地區可帶來的商業效益可能較少。
legco.gov.hk
(c) In regulating Type II interconnection, TA should have due regard to the tendency of new entrants to roll out their networks in commercial districts and densely populated urban areas where higher profits can be expected, while neglecting the service needs of customers in rural or less populated areas where there may be a less compelling business case.
legco.gov.hk
千年发展 目标没能分考虑土 著人民的具体情况,土著人民 是受气候变化、食品危机和经济危机影响最大的群 [...]
体,因此需要各国政府给予适当保护。
daccess-ods.un.org
Yet because
[...] indigenous peoples were disproportionately [...]
affected by climate change and the current food and financial crisis,
[...]
they needed specific Government protection.
daccess-ods.un.org
刚果民主共和国综合战略框架的总体目标是:(a) 就联合国如何协助刚果民 主共和国政府和人民结束在该国东部地区旷日持久的冲突、巩固其他地区的和平
[...]
以及在全国加快复苏和发展进程达成共同愿景;(b) 将这一愿景转变成一个单
[...] 一、连贯的战略框架,其中列出明确的目标和优先事项,同时 分考 虑 到减贫战 略、政府优先行动计划及刚果民主共和国东部地区稳定和重建计划中反映的政府 [...]
自己的目标;(c) 加强联合国协调和管理机制,确保遵循“一体行动”原则协调
[...]
一致地执行优先事项。
daccess-ods.un.org
The overall aim of the Integrated Strategic Framework for the Democratic Republic of the Congo is: (a) to forge a shared vision of how the United Nations can assist the Government and the people of the Democratic Republic of the Congo to end the long-lasting conflicts in the eastern part of the country, to consolidate peace in other areas, and to accelerate nationally the process of recovery and development; (b) to translate this vision into a single, coherent strategic
[...]
framework that has clear objectives and
[...] priorities, taking full account of the Government’s [...]
own goals as reflected in the poverty
[...]
reduction strategy and its priority action plan, and the Stabilization and Reconstruction Plan for eastern Democratic Republic of the Congo; and (c) to strengthen United Nations coordination and management mechanisms to ensure the cohesive implementation of priorities in keeping with the principle of “delivering as one”.
daccess-ods.un.org
委员会还注意到缔约国的意见,即有关当局,包括最高法 院分考虑了 这些指控,认为其没有根据。
daccess-ods.un.org
The Committee also notes the State party’s observations that these
[...]
allegations have been
[...] duly considered by its authorities, including by the Supreme Court, and were found to be [...]
unfounded.
daccess-ods.un.org
食典委重申,关于抗生素耐药性方面的任何食典工作应当在食典委职责范围 内,应当根据良好科学依据及采用危险分析原则,应当 分考 虑 到其他组织的工作 以避免工作重复,应当认识到采用整体方法解决手头这个问题的重要性。
codexalimentarius.org
The Commission reaffirmed that any Codex work on antimicrobial resistance should stay in the remit of the Commission’s mandate, should be based on sound science and follow risk analysis principles, should take full account of the work of other organisations to avoid duplication of work, and should recognise the importance of a holistic approach to solving the question at hand.
codexalimentarius.org
我們認 為,在釐定上述經貿辦主管的職級時,應分 考慮有 關 職位的職務和運 作需要、職責範圍、工作的複雜程度、需聯繫 各人員 [...]
的 範疇和 層面、管轄範圍、所負責國家的範圍、有關 經貿辦的運 作及 架構需要,以及與其他 香港駐海外經貿辦的內部對 比 關係。
legco.gov.hk
In determining the ranking of the heads of ETOs
[...] posts, we consider that due regard should be given to the job [...]
requirements and operational need
[...]
of the posts, the scope of work and the complexity of tasks involved, the extent and level of official liaison required, the span of control, the country-coverage, the operational and organisation needs of the concerned ETO and the internal relativity with our other ETOs overseas.
legco.gov.hk
大会第六十四届会议敦促国际社会继续慷慨资助高级专员办事处的难民方 案,并确保在专用于难民的资源方面非洲获得合理公平的份额;邀请负责境内流
[...]
离失所者人权问题的秘书长代表按照其任务规定,继续同有关会员国、政府间组
[...] 织和非政府组织不断进行对话,并将对话情况载入他提交人权理事会和大会的报 告;并请秘书长分考虑到 庇护国所作的努力,向大会第六十五届会议提出一份 [...]
全面报告,说明向非洲境内难民、回返者和流离失所者提供援助的情况(第 64/129 号决议)。
daccess-ods.un.org
At its sixty-fourth session, the General Assembly urged the international community to continue to fund generously the refugee programmes of the Office of the High Commissioner and to ensure that Africa received a fair and equitable share of the resources designated for refugees; invited the Representative of the SecretaryGeneral on the human rights of internally displaced persons to include information on his ongoing dialogue with Member States and the intergovernmental and non-governmental
[...]
organizations concerned, in accordance with
[...] his mandate, in his reports to the Human [...]
Rights Council and the General Assembly;
[...]
and requested the Secretary-General to submit a comprehensive report to the Assembly at its sixty-fifth session on assistance to refugees, returnees and displaced persons in Africa, taking fully into account the efforts expended by countries of asylum (resolution 64/129).
daccess-ods.un.org
(b) 国家和所涉双边及执行机构在执行计划的过程中将 分考 虑第 41/100 和第 49/6 号决定的要求。
multilateralfund.org
(b) The Country and the bilateral and implementing agencies involved will take full account of the requirements of decisions 41/100 and 49/6 during the implementation of the plan.
multilateralfund.org
21 保护的对象如此之多,“保护”理由的差异如此之大,一项保护传统知识的包罗万象的单 独适用制度可能过于具体而缺乏灵活性,不能 分考 虑 当 地的需要。
iprcommission.org
We recognise that there is continuing pressure for the establishment of an international sui generis system, as recently articulated by the G15 Group of developing countries.21 With such a wide range of material to protect and such diverse reasons for “protecting it”, it may be that a single all-encompassing sui generis system of protection for traditional knowledge may be too specific and not flexible enough to accommodate local needs.
iprcommission.org
可持续性通过分考虑环 境方面以及后代的权利和需求,使增长 和发展进程长久持续。
daccess-ods.un.org
Sustainability gives the growth and development process long-term durability incorporating fully the environmental dimension and the rights and needs of future generations.
daccess-ods.un.org
我希望在向安理会通报阿拉伯国家的努力时,分考虑到安理会在不断跟踪叙利亚危机的事态发展, [...]
以便使安理会明白是什么原因促使阿拉伯国家通过 我们受权向安理会转交的决议。
daccess-ods.un.org
In briefing the Council on the Arab efforts, I
[...] wish to take fully into account the [...]
Council’s continuing follow-up of developments
[...]
in the Syrian crisis, so that the Council will understand the reasons that prompted the Arab States to adopt their resolution, which we have been entrusted to convey to the Council.
daccess-ods.un.org
虽然专家们认为甲酸 甲酯作为潜在替代品应得到分考虑 ,但他们不选择甲酸甲酯的原因是:事实上,它尚未 [...]
经过检验,也未经证实;需要采取安全措施处理易燃性;公共领域缺乏关于甲酸甲酯预混 多元醇的信息;对泡沫塑料稳定性和绝缘性能的担心;以及泡沫塑料的广泛应用,并非所 有这些应用都适合用甲酸甲酯作为发泡剂。
multilateralfund.org
While the experts recognized that methyl
[...] formate deserved full consideration as a potential substitute, [...]
their reasons for not choosing methyl formate were: the fact that it is as yet untested
[...]
and unproven; the need for safety measures to deal with flammability; the lack of information in the public domain on methyl formate preblended polyols; concerns about foam stability and insulation performance; and the wide range of foam applications, not all of which would be suitable for methyl formate as the blowing agent.
multilateralfund.org
官方统计数字表明,摩尔多瓦大部分土地都非常肥沃,因此必须分 考虑到 上述问题的存在,将农用土地变更为非农用土地(即城市用地)的情况并不 多见。
daccess-ods.un.org
Taking into account the above mentioned, in accordance with the official data the majority of the land in Moldova is a very fertile one, transformation of the land into non-agricultural use, i.e. urban use being very limited.
daccess-ods.un.org
欢迎制定全系统的道德守则,但它必须 分考 虑到 联合国的价值观及其会员国的文化多样性,并 基于所有有关各方进行广泛协商。
daccess-ods.un.org
A system-wide code of ethics would be welcome, but it must take full account of the values of the United Nations and the cultural diversity of its Members and be based on widespread consultation of all the parties involved.
daccess-ods.un.org
他还称无罪推定的权利遭到侵犯,因为控方的证据――他向警方作出的 供词和警方在审判期间提交的报告――是在未 分考 虑 宪 法保障的情况下获得 的。
daccess-ods.un.org
He also claimed that his right to presumption of innocence had been infringed, since the prosecution’s evidence — his statement to the police and the police report submitted during the trial — had been obtained without due regard for constitutional guarantees.
daccess-ods.un.org
鉴于战略目标三的交叉 性,本计划将分考虑对 其他计划所起到的计划、协调和支持作用,加强与这些计划的配合,确保 国家知识产权战略和国家计划的制定和实施的一致性。
wipo.int
Given the cross-cutting nature of Strategic Goal III, the Program will fully take into [...]
account its planning, coordinating
[...]
and support role to other Programs and enhance synergies with them to ensure coherence in the design and implementation of national IP strategies and country plans.
wipo.int
随便看

 

英汉双解词典包含2273206条英汉词条,基本涵盖了全部常用单词的翻译及用法,是英语学习的有利工具。

 

Copyright © 2004-2022 Newdu.com All Rights Reserved
更新时间:2025/1/26 14:01:32