单词 | 老鸟 | ||||||||||||||||||||||||||||
释义 | 老鸟 —veteranold handSee also:老—experienced • always • of the past • outdated • of long standing • all the time • old (of people) • (of meat etc) tough • prefix used before the surname of a person or a numeral indicating the order of birth of the children in a family or indicate affection or familiarity • venerable (person) 鸟 n—birds pl • hummingbird n
|
例如,众所周知,克钦邦野生动物,如濒临灭绝的爬行动物、 鸟类以及豹、老虎等 ,被不断出口到对外来动物需求极大的中 国。 crisisgroup.org | For instance, wild animals in Kachin state [...] such as reptiles, birds, as well as leopards and tigers in danger [...]of extinction, are known [...]to be exported to China, where the demand is high for exotic animals. crisisgroup.org |
今年春天,戏迷们热切期待的《一笼 傻 鸟 》 将 重现 百 老 汇 , 该剧由艾米奖得主凯尔塞·格拉玛、奥利弗奖得主道格拉斯·霍奇主演。 ba-repsasia.com | Theater-goers are eagerly anticipating the revival of La Cage Aux Folles on Broadway this spring, starring Emmy Award-winner Kelsey Grammer and Olivier Award-winner Douglas Hodge. ba-repsasia.com |
它见证着自然世界 中最壮观的景色,包括巨大的鸟类, 如信天翁,以及国王企鹅在这个世界上最大的聚集地。 penguinsthefilm.com | It bears witness to some of the [...] most spectacular sights in the natural [...] world, including giant birds such as the albatross [...]and one of the world’s largest gatherings of King Penguins. penguinsthefilm.com |
开展了为青年提供工作机会的旅游活动,诸如 徒步旅行导游和当地特种鸟观看活动,这些活动有可能被私营部门的旅游计划所接受。 unesdoc.unesco.org | Tourism activities to provide work for young people include development of hiking trails and local birdwatching groups, which are likely to be accepted in the tourism programme of the private sector. unesdoc.unesco.org |
关切据报因捕捞作业,特别是延绳捕捞作业和其他活动过程中的误捕, 海 鸟, 特 别是信天翁和海燕,以及包括鲨鱼、有鳍鱼类和海龟在内的其他海洋物种,继 [...] 续在死亡,同时确认各国各自和通过各区域渔业管理组织和安排,为减少延绳捕 捞的副渔获物作出重大努力 daccess-ods.un.org | Expressing concern over reports of [...] continued losses of seabirds, particularly [...]albatrosses and petrels, as well as other [...]marine species, including sharks, fin-fish species and marine turtles, as a result of incidental mortality in fishing operations, particularly longline fishing, and other activities, while recognizing considerable efforts by States and through various regional fisheries management organizations and arrangements to reduce by-catch in longline fishing daccess-ods.un.org |
研究人员、行业专家和政府机构确认,可再生能源技术最常见的环境影响 能包括:海流速度减缓,利用海浪能或潮汐能使海浪高度降低;建造活动以及海 [...] 洋可再生能源设备的持续存在导致海底生境改变、沉积物迁移或沉积;噪声和电 [...] 磁场导致鱼类和哺乳动物死亡或行为发生变化;鱼类、哺乳动物 和 鸟 类 的行动、 摄食、产卵和迁移路线受干扰,使其可能受伤、被缠绕或可能受引诱或离开水面; [...]意外溢出和泄漏导致有毒化学品释放,或者金属或有机化合物积累。 daccess-ods.un.org | Researchers, industry experts and government agencies recognize that the most common environmental impacts of renewable energy technologies may include reduction of the velocity of marine currents and decrease in the heights of waves resulting from extraction of wave or tidal energy; alteration of benthic habitats and sediment transport or deposition by the construction activities and the continuous presence of marine renewable energy devices; killings or change in the behaviour of fish and mammals from noise and electromagnetic fields; interference with the movement, [...] feeding, spawning and migration paths [...] of fish, mammals and birds, which may get hurt [...]or entangled or may be attracted or hauled [...]out; and release of toxic chemicals as a result of accidental spills and leaks or the accumulation of metals or organic compounds. daccess-ods.un.org |
除了考慮每份意見書所表達的意見及研究意見書在原則㆖是支持或反對 老年退 休金計劃抑或沒有表明立場之外,我們還會留意㆘列各項:(a)意見書是由個別 ㆟士或團體遞交的;(b)意見書是普通的信件或預先印製的形式;(c)假如意見書支 持老 年退休金計劃的話,究竟是有條件或無條件的支持;如屬前者,則是在甚麼條件㆘支 持;及(d)假如意見書是反對老年退休金計劃的話,則是否原則㆖反對或只是反對諮詢 文件內個別的建議。 legco.gov.hk | Apart from considering the views expressed in each submission and whether in principle at least the author was for or against an OPS or did not indicate either way, we took careful note of such points as: (a) whether the submission was from an individual or a group; (b) whether it was an ordinary letter or a pre-printed form; (c) if in support of the OPS, whether such support was qualified or unqualified, and if the former, to what extent; and (d) if the submissions opposed the OPS, whether it did so in principle or in respect of individual recommendations in the paper. legco.gov.hk |
在国家住房政策框架内得到支助的目标群体,包括在私有化改革期间被剥 [...] 夺了私有化权利的承租人,没有父母照管的儿童和青年,残疾人 , 老 年 人,多子 女家庭,牢狱释放人员和缓刑受监视人员,无家可归人员,合作社与合作群体, [...] 以及从事居住环境规划和开发的专门人员。 daccess-ods.un.org | Target groups supported within the framework of state housing policy include lessees deprived of privatisation rights during the ownership reform, children [...] and young people without parental [...] care, disabled people, elderly people, families with [...]many children, persons released from [...]prison and persons under probation supervision, homeless people, cooperative societies and communities, and specialists dealing with planning and development of residential environment. daccess-ods.un.org |
也与那些在这个充满灾难时代仍然经常与巴勒斯坦人合作的人们举行了重要会谈,参 加会谈的组织有:佩雷斯和平中心(特拉维夫);犹太人和阿拉伯人和平中心(Givat Haviva),该中心是 2001 [...] 年教科文组织和平教育奖的得主;哈大沙医学中心的儿科病房学 校(耶路撒冷),该学校为以色列的犹太人及阿拉伯人和巴勒斯坦的孩子提供医疗和住院期 [...] 间的学习;耶路撒冷以色列研究学院,该学院与也设在耶路撒冷的巴勒斯坦和平和合作中心 (IPCC)建立了姊妹学校的关系;鸟类 迁 移研究国际中心(莱特龙)。 unesdoc.unesco.org | As for those cooperating regularly with Palestinians in spite of the inauspicious times, key meetings were held with: the Peres Center for Peace (Tel Aviv); the Jewish-Arab Centre for Peace (Givat Haviva), winner of the 2001 UNESCO Prize for Peace Education; the School of Pediatric Wards at the Hadassah Medical Center (Jerusalem) which provides medical and inhospital schooling to Israeli Jews and Arabs, as well as to Palestinian children; the Jerusalem Institute for Israel Studies, twinned with the Palestinian International Peace and [...] Cooperation Centre (IPCC), also based in Jerusalem; and the International Centre [...] for the Study of Bird Migration (Latrun). unesdoc.unesco.org |
南 部金枪鱼养护委通过了一项内容广泛的建议,以减轻捕捞南部蓝鳍金枪鱼对生态 [...] 相关物种的影响,包括建议实施保护 海 鸟 和 鲨鱼的国际行动计划和《粮农组织关 [...] 于在捕鱼作业中减少海龟死亡率的准则》,收集和报告数据,并遵守印度洋金枪 鱼委和中西太平洋渔委具有约束力的和建议的保护措施。 daccess-ods.un.org | CCSBT had adopted a wide-ranging recommendation to mitigate the impact of fishing for southern bluefin tuna on ecologically related species, including [...] recommendations to implement the international plans [...] of action for seabirds and sharks and [...]the FAO Guidelines to Reduce Sea Turtle [...]Mortality in Fishing Operations, collect and report data, and comply with the IOTC and WCPFC binding and recommended conservation measures. daccess-ods.un.org |
下列成员和准成员的代表在会上作了发言:亚美尼亚、澳大利亚、孟 [...] 加拉国、文莱达鲁萨兰国、柬埔寨、中国、朝鲜民主主义人民共和国、斐济、 [...] 中国香港、印度、印度尼西亚、伊朗伊斯兰共和国、日本、哈萨克斯坦 、老 挝人 民民主共和国、马来西亚、蒙古、缅甸、尼泊尔、巴基斯坦、巴布亚新 [...] 几内亚、菲律宾、大韩民国、俄罗斯联邦、萨摩亚、新加坡、所罗门群岛、 [...]斯里兰卡、泰国、汤加、图瓦卢、瓦努阿图和越南。 daccess-ods.un.org | Representatives of the following members and associate members made statements: Armenia; Australia; Bangladesh; Brunei Darussalam; Cambodia; China; Democratic People’s Republic of Korea; Fiji; Hong Kong, China; [...] India; Indonesia; Iran (Islamic Republic of); [...] Japan; Kazakhstan; Lao People’s Democratic [...]Republic; Malaysia; Mongolia; Myanmar; [...]Nepal; Pakistan; Papua New Guinea; Philippines; Republic of Korea; Russian Federation; Samoa; Singapore; Solomon Islands; Sri Lanka; Thailand; Tonga; Tuvalu; Vanuatu; and Viet Nam. daccess-ods.un.org |
同样有关的 还有《消除对妇女一切形式歧视公约》第12条,涉及缔约国消除保健方面对妇 [...] 女歧视的义务;《残疾人权利公约》第25(b)条规定,医疗卫生应“提供旨在尽量 [...] 减轻残疾和预防残疾恶化的服务,包括向儿童 和 老 年 人 提供这些服务”;《公民及 政治权利国际公约》第 [...] 7条禁止酷刑或残忍、不人道或有辱人格的待遇或处罚, 其中包括禁止未经自由同意进行医疗或科学试验。 daccess-ods.un.org | Equally relevant are the Convention on the Elimination of All Forms of Discrimination against Women, article 12, concerning the obligation of States to eliminate discrimination against women in health care; the Convention on the Rights of Persons with Disabilities, article 25 (b), which requires that health services be “designed to minimize and [...] prevent further disabilities, including [...] among children and older persons”; and the [...]International Covenant on Civil and Political [...]Rights, article 7, which prohibits torture or cruel, inhuman or degrading treatment or punishment and includes the prohibition of medical or scientific experimentation without free consent. daccess-ods.un.org |
会议还呼吁所有缔约国即使在目前这种财政困 难的情况下也坚定地致力于实现一个无杀伤人员地雷的世界,让人人的权利都得 到尊重,男女老幼都 能有尊严地过着幸福生活。 daccess-ods.un.org | The Meeting also called on all States Parties to recommit, even in difficult financial times, to realising a world without anti-personnel mines, where the rights of all are respected and where all women, girls, boys and men can live in dignity and prosperity. daccess-ods.un.org |
2010 年,联合国收到来自民间社会团体、国家机关和安全部队以及美国驻伊拉克部队 [...] 的一致报告,伊拉克基地组织运营着一个 14 岁以下儿童的青年部,称为“天堂 之鸟”(也 称之为“天堂男童”或“天堂青年”),对军事、政府和平民目标发动 [...]自杀式袭击。 daccess-ods.un.org | There have been consistent reports received in 2010 by the United Nations from civil society groups, national authorities and security forces, as well as the United States Forces in Iraq (USF-I), that Al-Qaida in Iraq [...] operates a youth wing for children under [...] the age of 14 called “Birds of Paradise” (also referred [...]to as “Paradise Boys” or “Youth [...]of Heaven”) to carry out suicide attacks against military, government and civilian targets. daccess-ods.un.org |
英汉双解词典包含2273206条英汉词条,基本涵盖了全部常用单词的翻译及用法,是英语学习的有利工具。