单词 | 老蚌生珠 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
释义 | 老蚌生珠—fig. birthing a son at an advanced agelit. an old oyster producing a pearl [idiom.]
|
它的百年老集市大楼风格自成一派,大楼售买的东西各式各样,从蔬菜、鲜鱼、新鲜烘培面包,到珠宝和古老邮票等都有。 visitfinland.com | Its distinctive feature is a century-old [...] market hall that sells everything from vegetables, fish and freshly [...] baked bread tojewellery,clothing and vintagestamps. visitfinland.com |
针对书写、漫游和阅读三种不同设定,Moleskine发表了三个全新系列,包括袋子、走珠笔、铅笔、老花眼镜、储存盒、阅读架,以及可以透过USB充电的阅读灯,各自均可跟品牌现有的笔记本子,结合成完整妥善的文化生活流动工具。 think-silly.com | Moleskine has launched three brand new series based on writing, traveling and reading, including items such as bag, ball pen, pencil, eye glasses, storage box, reading shelf and USB charged reading light — all compatible with existing Moleskine items. think-silly.com |
对规则机制 进行了比较分析的一份报告6 认为:“一些渔业在实施单个配额计划后显着改善 了卫生和安全状况,包括新斯科舍外海渔业......、阿拉斯加大比目鱼和裸盖鱼 渔业......,以及不列颠哥伦比亚象拔蚌渔业......,在单个配额系统下的其他 渔业维持着相对高的事故和伤亡率,例如新英格兰地区厚蛤蜊和神蛤渔业...... 以及冰岛的国家渔业......和新西兰。 fao.org | A report on the comparative analysis of regulatory regimes6 states: “Some fisheries have experienced significant improvements in health and safety following the implementation of Iq programs, including the Nova Scotia offshore fishery ..., the Alaskan halibut and sablefish fisheries ... and the British Columbia geoduck fishery ...; others have maintained relatively high accident and fatality rates under the Iq system, such as the surf clam and ocean quahog fisheries of New England ... and the national fisheries of Iceland ... and New Zealand”. fao.org |
如分化情况深化,便很可能导致「鹬蚌相争,渔人得利」的局面,不但失去影响政策的能力,亦令劳工 疲於应付内部斗争,未能团结向雇主争取权益。 hkupop.hku.hk | If the relationship deteriorates and the conflicts continue, the labour sector may end up losing their benefits to other thirdparties. The labour force does not only lose its influential power in policy-making, it also causes unnecessary internal competitions. hkupop.hku.hk |
同样有关的 [...] 还有《消除对妇女一切形式歧视公约》第12条,涉及缔约国消除保健方面对妇 女歧视的义务;《残疾人权利公约》第25(b)条规定,医疗卫生应“提供旨在尽量 减轻残疾和预防残疾恶化的服务,包括向儿童和老年人提供这些服务”;《公民及 政治权利国际公约》第 7条禁止酷刑或残忍、不人道或有辱人格的待遇或处罚, [...]其中包括禁止未经自由同意进行医疗或科学试验。 daccess-ods.un.org | Equally relevant are the Convention on the Elimination of All Forms of Discrimination against Women, article 12, concerning the obligation of States to eliminate discrimination against women in health care; the Convention on the Rights of Persons with Disabilities, article 25 (b), which requires that health services be [...] “designed to minimize and [...] prevent further disabilities, including among children andolder persons”; and the International Covenant on Civil and Political [...]Rights, article [...]7, which prohibits torture or cruel, inhuman or degrading treatment or punishment and includes the prohibition of medical or scientific experimentation without free consent. daccess-ods.un.org |
会议还呼吁所有缔约国即使在目前这种财政困 难的情况下也坚定地致力于实现一个无杀伤人员地雷的世界,让人人的权利都得 到尊重,男女老幼都能有尊严地过着幸福生活。 daccess-ods.un.org | The Meeting also called on all States Parties to recommit, even in difficult financial times, to realising a world without anti-personnel mines, where the rights of all are respected and where all women, girls, boys and men can live in dignity and prosperity. daccess-ods.un.org |
根据租赁协议,杨先生同意珠海泽涛之租赁期限为三年,自二零一三年三月一日起至二 零一六年二月二十九日止,首十二个月之月租为人民币97,000元(相等於约120,318港 [...] 元),随後两年每年增加5%,即截至二零一四年二月二十八日止年度、截至二零一五年 [...]二月二十八日止年度及截至二零一六年二月二十九日止年度之年度代价将分别为人民币 1,164,000元(相等於约1,443,810港元)、人民币1,222,200元(相等於约1,516,001港元)及 人民币1,283,310元(相等於约1,591,801港元)。 cre8ir.com | Pursuant to the Lease [...] Agreement, Mr. Ieong has agreed to grant theLease to Zhuhai Centresinfor a term [...]of three years commencing [...]from 1 March 2013 to 29 February 2016 at a monthly rent of RMB97,000 (equivalent to approximately HK$120,318) for the first twelve months and annual increment of 5% for the subsequent two years, i.e. the annual consideration for the year ending 28 February 2014 will be RMB1,164,000 (equivalent to approximately HK$1,443,810), for the year ending 28 February 2015 will be RMB1,222,200 (equivalent to approximately HK$1,516,001) and for the year ending 29 February 2016 will be RMB1,283,310 (equivalent to approximately HK$1,591,801). cre8ir.com |
考虑到珠海生产工厂为胶黏剂及处理剂的主要生产基 地,并向其他生产工厂提供半成品以供加工,故为应付本文件「行业概览」 [...] 一节所述的预期行业增长所产生的市场需求及本集团的扩张计划,董事认 为本集团有必要扩大其产能。 cre8ir.com | Having considered that theZhuhai Production Plant is [...] the principal base for the production of adhesives and primers and [...]provides semi-finished products for the processing of other production plants, in order to cope with the market demand under the expected industry growth as mentionedin the section headed “Industry overview” in this document and the Group’s expansion plan, the Directors are of the view that the expansion of production capacity of the Group is required. cre8ir.com |
线性滑轨的寿命就是在滑 轨和钢珠表面发生脱落时,系统运行的总行程. rollco-tw.com | The life of linear rail system is defined as the total travel distance that the linear rail system travels until flaking occurs. rollco-tw.com |
一项较早前进行的研究显示,香港海产和珠江三角洲水生环境的多溴聯苯醚含量较其他国家为高。 cfs.gov.hk | One earlier research indicated that [...] the level of PBDEs in seafood of Hong Kong and in the water environment of Pearl Delta was relatively [...]higher than other countries. cfs.gov.hk |
鸟类、哺乳动物或其它更高级的生物体并不是油 类污染物监视中的典型测试对象,因为污染通常 可以通过肉眼看到,其情况变化比较为低等的指 示性物种(如蚌类)的程度更甚。 itopf.co.uk | Birds, mammals or [...] other higher organisms are not typical test subjects in oil contaminant monitoring because the contamination can usually be noted visually and the variability is greater than with lower indicator species,such as mussels. itopf.co.uk |
苏代见到赵王,说:“陛下,今天我来,渡过易水时,看到一只河蚌出来晒太阳,一只翠鸟飞来啄它的肉,河蚌马上合上,夹住了翠鸟的嘴。 chinesestoryonline.com | After greeting, Su Dai said the king, "Your Majesty, on [...] my way to your kingdom, [...] I sawabigclam sunning itself at the bank of the river Yi, anda snipe took this occasion to peck the clam's flesh, but no sooner had its long beak reached into the clam's shell, than the clamsnapped his [...]shell shut very hard, [...]trapping the snipe's beak inside. chinesestoryonline.com |
活塞和筒夹的锥面作用通过钢珠对柱塞产生强劲的握紧力,从而形成支撑力。 kosmek.co.jp | -Smooth operation and stable support force achieved with collet locking. kosmek.co.jp |
他回顾说,国际法中有许多老生常谈,包括人权的发展没有造成主权的消失或者国家主权平等和不干预内部事务 的原则的消除,尽管这种发展对这些原则的内容有严重的影响。 daccess-ods.un.org | The Special Rapporteur contextualized the issues by recalling that there were manytruisms ininternational law, including that the development of human rights had not resulted in the disappearance of sovereignty or the elimination of the principles of sovereign equality of States and non-interference in the internal affairs, despite having a serious influence on their content. daccess-ods.un.org |
(i) 协助撒哈拉以南非洲(SSA)的会员国对教师以及教育和行政干部的政策和师 资及干部教育进行结构性调整,以更好地为当前的国家发展目标服务,并逐 步引进指导方针和实践范例,以便迅速解决由于生老病死、失去劳动能力或 者因为大中小学招生规模的不断扩大而需补充大量教师的问题 unesdoc.unesco.org | (i) assist Member States of sub-Saharan Africa (SSA) in restructuring national policy for teachers as well as educational and administrative supervisory staff, and education for teachers and supervisory staff so that such policy and education may better serve existing national development goals, and to phase in guidelines and good practices for the quick replacement of large numbers of teachers lost through attrition or incapacitation, or needed because of burgeoning numbers of enrolments in primary, secondary and higher education unesdoc.unesco.org |
来自文达街的着名小贩提供最新鲜的海鲜,像是魟鱼、虾和蚌类(La La),以特制辣味桑巴酱 (sambal paste) 调制出完美口味。 hk.marinabaysands.com | The famed street hawker from Boon Tat Street offers the freshest seafood dishes like stingray, prawn and shellfish (‘La La’) cooked to perfection in homemade chilli sambal paste. marinabaysands.com |
翠鸟威胁河蚌说:‘你这样夹住我,你也跑不了,如果今天不下雨,明天不下雨,就会干死你。 chinesestoryonline.com | If today it doesn't rain, and tomorrow it doesn't [...] rain, you will be a dead clam. chinesestoryonline.com |
在 10 个欧洲大陆国家进行的欧洲卫生、老龄和退休调查(SHARE)的有关研究 表明,在过去 [...] 12 个月,58% 的祖母和 49% 的祖父在某种程度上照顾了一个 15 岁或以下的孙子。 daccess-ods.un.org | Research based on the [...] Surveyof Health, Ageingand Retirement [...]in Europe (SHARE) carried out in 10 continental European countries [...]indicates that 58 per cent of grandmothers and 49 per cent of grandfathers provided some sort of care for a grandchild aged 15 or younger in the last 12 months. daccess-ods.un.org |
为本公司关连人士之承授人(包括所有董事及郑敏泰先生之儿子郑传 全先生和岳明珠女士兄弟岳锺禄先生)已向本公司、联交所及保荐人承诺,彼 等不会行使首次公开发售前购股权,而导致公众股东所持有之本公司已发行 [...] 股本低於25%。 embryform.com | The grantees who are connected persons of the Company (including all Directors and Mr. Cheng [...] Chuen Chuen, the son of Mr. [...] Cheng ManTai, and Mr. Yue Zhong Lu, the brother of Madam Ngok Ming Chu) have undertaken [...]to the Company, the [...]Stock Exchange and the Sponsor that they will not exercise the Pre-IPO Share Options to such extent that the Shares held by the public Shareholders will fall below 25% of the issued share capital of the Company. embryform.com |
河蚌一点也不害怕,也对翠鸟说:“今天你的嘴拔出不去,明天你的嘴也把出不去,就会饿死你。 chinesestoryonline.com | The clam wasn'tscared at [...] all and said, "If today you cannot get out, and tomorrow you cannot get out, you will be a dead snipe. chinesestoryonline.com |
郑敏泰先生、岳明珠女士、郑碧浩女士、Harmonious World及 Fairmout Investments(合称「赔偿保证人」)已各自与本公司(本身及作为其现有各附属公 [...] 司的信托人)订立以本公司(本身及作为其现有各附属公司的信托人)作为受益人 [...]的赔偿保证契据(即本附录「重大合约概要」一段所述的第(c)项重大合约),共 同 及 个别就有关(其中包括)以下各项提供赔偿保证 embryform.com | Mr.Cheng Man Tai, MadamNgok MingChu,Ms.ChengPik Ho [...] Liza, Harmonious World and Fairmout Investments (together, the [...]“Indemnifiers”) have entered into a deed of indemnity with and in favour of the Company (for itself and as trustee for each of its present subsidiaries) (being the material contract (c) referred to in paragraph headed “Summary of material contracts” of this Appendix) to provide indemnities on a joint and several basis in connection with, inter alia embryform.com |
有选举权,以 及 参 与 公 共事务权,并 且 融入和贯彻 消除对 妇女一 切 形式歧视委 员 会(消除对妇女歧视委员会)的结论性意见;(b)铲除对少数民族的仇恨言论,并建立 起监督 机 制 , 确保消除一 切 形式的 歧视; (c)普遍废除体 罚 , 以 及 残 忍 、不人道 和 有 辱 人 格 的 待 遇 , 以 及当众鞭笞、 抠眼珠、鞭笞小学生,尤其 是 砍 断 四 肢 的 惩 罚 ; 以 及 (d)采 取 一 切适当 措 施 , 制 定一项法律 框架, 禁 止 贩卖或 其他的 剥削形 式 , 并 在 此类立法中 列 入 对 儿童的全面保护以及 制 定和执 行 援 助受害者重新融入 社会的协助方案。 daccess-ods.un.org | Algeria recommended that Saudi Arabia, (a) in examining the recommendations, take into consideration those that are in line with its religious, social and cultural specificities, in particular those emanating from the Shari’a, which adds to general human rights principles without replacing them; (b) go ahead with its intention to examine the ratification of some international human rights instruments; (c) further its efforts to fight terrorism and protect human rights at the same time, especially support for the conclusion of a comprehensive international treaty to combat terrorism; (d) continue its efforts to create a positive working environment for all migrant workers in the Kingdom. daccess-ods.un.org |
珠江钢管主要生产大直缝双面埋弧焊管(LSAW)、直缝高频焊管(HFW)、螺旋埋弧焊管及耐蚀合金(CRA)复合/内衬钢管,可批量供应114mm-1829mm (4"-72")的焊管,并配套供应FBE、PE/PP、水泥配重、沥青、水泥等各种形式的防腐钢管以及各类弯管、弯头、异径管等管件产品。 ciooe.com.cn | PSK mainly provides large dia. straight seam welded (LSAW) pipes, high-frequency electric welded (HFW) pipes, spirally submerged arc welded pipes and corrosion resistant alloy (CRA) composite/lined steel pipe, batch supplies 114mm-1829mm (4"-72") welded pipes, and kits various forms of anti-corrosion steel pipe such as FBE, PE/PP, cement weight, asphalt and cement and all kinds of curved pipe, elbow, reducer. ciooe.com.cn |
南澳鲍鱼,昆士兰带子,西澳带子,美国带子,日本带子,日本帆立贝,波士顿龙虾,加拿大雪场蟹件,阿拉斯加黑鳕鱼,智利/乌拉圭鲈鱼,美国黄海螺肉,贝里斯海螺肉,阿拉斯加桂花蚌,澳洲海参,格林兰岛比目鱼,加拿大多春鱼,纽西兰青衣鱼柳,半壳青口,青口肉,尤鱼头,尤鱼翼,纽西兰龙脷鱼,柠檬龙脷鱼,蓝壳青口,澳洲皇帝虾,越南白虾,越南虎虾,越南鲶鱼柳,越南墨鱼仔,菲律宾蚬肉,日本仿制蟹棒,日本蚝肉,日本炸蚝,日本烧鱼卷,日本鸣门巻,泰国海鲜什锦。 dch.com.hk | South Australia abalone, Queensland scallop meat, West Australian scallop meat, USA scallop meat, Japan scallop meat (Roe off), Japan boiled scallop (Roe on), Boston lobster, Canadian snow crab section, Alaskan black cod, Chilean / Uruguay seabass, USA [...] yellow conch meat, Belize conch meat, Alaska [...] sea cucumber meat, Australia sea [...]cucumber, Greenland halibut, Canadian female [...]capelin, New Zealand ling fillet, Half shell mussel, Mussel meat, Squid head & tentacle, Squid wing, New Zealand sole, Lemon sole, Whole blue shell mussel, Australian king prawn, Vietnam white shrimp, Vietnam black tiger, Vietnam pangasius fillet, Vietnam baby cuttlefish, Philippines clam meat, Japan crab stick, Japan oyster meat, Japan breaded oyster meat, Japan chikuwa, Japan naruto maki, Thailand seafood mix. dch.com.hk |
英汉双解词典包含2273206条英汉词条,基本涵盖了全部常用单词的翻译及用法,是英语学习的有利工具。