单词 | 老将 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
释义 | 老将 —veteran (often used)less common: fig. old-timer • lit. old general See also:老—experienced • always • of the past • outdated • of long standing • all the time • old (of people) • (of meat etc) tough • prefix used before the surname of a person or a numeral indicating the order of birth of the children in a family or indicate affection or familiarity • venerable (person)
|
无论您是初涉网络的新手,还是经验丰富的网络营 销 老将 , 邮 件营销大师都将帮助您在激烈的营销竞争中 轻松应对,胜人一筹。 nesox.com | z Your satisfaction is 100% guaranteed, you have a full 30 days to try the software risk-free. nesox.com |
保罗•威尔科克斯(Paul Wilcox),储备竞赛队:尽管生长在被陆地包围的南非约翰内斯堡,但是威尔科克斯仍努力成为了一名航 海 老将。 iwc.com | Meet Paul Wilcox, Reserve Race Team: Wilcox, a veteran sailor, managed to become one despite growing up in land locked Johannesburg, South Africa. iwc.com |
虽然下台后的老将仍会 有举足轻重的影响力,但大权将掌握在新人手中。 crisisgroup.org | Although the old guard may continue [...] to wield significant influence behind the scenes, the reins of power will be in new hands, and the new political [...]structures make it unlikely that any single individual will be able to dominate decision-making in the way that Than Shwe has in recent years. crisisgroup.org |
现在国际米兰唯一可以用的前锋就是35岁 的 老将 罗 基 了。 sportsbook.dafa-bet.net | There’s only one forward left for [...] Inter Milan, 35-year old Rocchi. sportsbook.dafa-bet.net |
2010年7月 — Daptiv被Parallax Capital [...] Partners公司收购,软件行业老将John Baldwin加入公司出任首席执行官。 tipschina.gov.cn | July 2010 -- Daptiv was acquired by Parallax Capital Partners and [...] software industry veteran John Baldwin [...]joined the company as CEO. tipschina.gov.cn |
罗布是沃尔沃环球帆船赛的老将,他 在之前的比赛中曾赢得冠军和亚军。 iwc.com | Greenhalgh is a veteran of VOR, having won both a victory and second place in previous races. iwc.com |
研发、规划、建筑、景观、营销每一部分都以具有多年房产开发经验 的 老将 和 具 有敏锐市场洞察力的房产界新秀相结合,引入深圳、上海等地的房产界专业人士,同时不间断地对国内国际现有的楼盘进行考察、调研,力创做出最适合区域人群、超前性的居住氛围,同时以拓普的品牌、精神为根本,积极与国内国际房产界配套企业相互协商合作----新加坡雅克景观设计、戴德梁行、建工集团、……等等,目前已组建出一个过硬过强的产业配套联合,以雄厚的资金实力,正式进入宁波地产行业。 tuopu.com | The research and development, the plan, the construction, the landscape, the marketing each part all by the veteran general which has many years real estate development experience and has the keen market insight the real estate beautiful to unify, introduces places the such as Shenzhen, Shanghai real estate professional, simultaneously uninterrupted carries on the inspection, the investigation and study to domestic and international existing building, the strength creates makes most suits the region crowd, in advance the housing atmosphere, simultaneously take develops Pu's brand, the spirit as a basis, is positive and the domestic international real estate necessary enterprise mutually consults the cooperation ---- Singapore elegant gram landscape design, Daide Liang Xing, the construction work group...Has at present set up to stand up to the most rigorous test the strong industrial necessary union, by the abundant fund strength, officially enters the Ningbo real estate profession. tuopu.com |
加利西亚老将傀儡公司,这是把30年的经验,他走上了他的项目“疯狂的”好一个字的意义,并与本次车展,其中迈克尔Borines小丑,安德烈和爱德华多·罗德里格斯Giráldez体现三个史前人类或狩猎,或聚集在森林食品,或者什么也不做,但让人笑到族人。 colexio-karbo.com | The veteran puppet Galician company, which is about to turn 30 years of [...] experience, he embarked on his project “wildest”-in [...]a good sense of the word, and clown with this show, in which Michael Borines, Andres and Eduardo Rodriguez Giráldez embody three prehistoric beings or hunt or gather food in the forest, or do nothing but make people laugh to his fellow tribesmen. colexio-karbo.com |
新西兰队的老将John Paul Clarkin,亦是圣·莫里茨雪地马球的常胜将军在今日比赛前说道,“天津雪地马球世界杯汇聚了来自世界各地的顶级球员,赛事结果的转变很可能就在瞬息之间,但我们会拼尽全力,与对手一决雌雄。 snowpoloworldcup.com | New Zealand player John Paul Clarkin, veteran of St. Moritz snow polo, stated at the opening of the day, [...] “there are so many [...]world-class players here in Tianjin, and in snow polo the match can change very quickly, we will play our best, and see who will win”. snowpoloworldcup.com |
根据资料显示,2006年国际华商五百强当中,既有身经百战的商 场 老将 , 也 有异军突起的青年才俊,五百强企业的总市值已经达到8,979亿美元,而大部分华商企业分布在亚洲,这是任何一个国家都不能忽视的经济力量。 chinese.sccci.org.sg | The value of these 500 Chinese enterprises has already reached US$897.9 billion, with the majority originating from Asia. english.sccci.org.sg |
一个关于对老年人的长期护理和老年人参与社会问题的会 [...] 议的成果呼吁,所有利益攸关方应 将老 年 人 作为社会福祉和文明进步 的积极贡献者而拥抱。 daccess-ods.un.org | The outcome of a meeting on long-term care and social [...] participation of older persons calls on all [...] stakeholders to embrace older persons as active [...]contributors to societal well-being and progress of civilizations. daccess-ods.un.org |
他指出,虽然成立南非老年人论坛在提高对这一问题的认识方面取得了一些 进展,但在决策中仍没有将老年人状况问题视为一个主要的优先事项。 daccess-ods.un.org | He stated that while the South African Older Persons’ Forum had made [...] progress in raising awareness about the issue, [...] the situation of older persons was still [...]not considered a main priority in policymaking. daccess-ods.un.org |
因此,我们认识到,必须将老龄问 题纳入发展议程,以及纳 入消灭贫穷战略和争取使所有发展中国家充分参与全球经济的战略。 monitoringris.org | For this reason, we recognize the [...] importance of placing ageing in development [...]agendas, as well as in strategies for the [...]eradication of poverty and in seeking to achieve full participation in the global economy of all developing countries. monitoringris.org |
y 出席了 2009 [...] 年在巴西里约热内卢举行的第三次世界城市论坛,并成功 地将老年人 问题及其对人类住区服务的需求列入最后文件中。 daccess-ods.un.org | Attended World Urban Forum III, held in Rio de Janeiro, Brazil, in [...] 2009, and succeeded in having the issue of [...] the inclusion of older persons and their [...]needs for human settlement services included in the final document. daccess-ods.un.org |
希望有关老年妇女权利的一般性建议在获得通过时 , 将 从 老 龄 化 问题的角度 概括出缔约国应承担的义务,并为缔约国和非政府组 织 将老 年 妇女的权利纳入其 《公约》的执行和报告中提供指导。 daccess-ods.un.org | When adopted, it is hoped that the general [...] recommendation on older [...] women’s rights will outline the obligations assumed by States parties from the perspective of ageing and provide guidance to both State parties and non-governmental organizations on the inclusion of older women’s rights [...]in their implementation [...]of and reporting on the Convention. daccess-ods.un.org |
建议指出了妇女随着年龄增长面临的多种形式的歧 视,从有尊严的老龄化和老年妇女权利角度出发简要说明了《公约》缔约国承担 [...] 的义务的内容,并包括一些政策建议,以 便 将老 年 妇 女所关切问题的对策纳入国 家战略、发展举措和积极行动的主流,从而使老年妇女得以不受歧视且与男子平 [...]等地充分参与社会。 daccess-ods.un.org | It identifies the multiple forms of discrimination that women face as they age; outlines the content of the obligations assumed by [...] States as parties to the Convention from the [...] perspective of ageing with dignity and [...]older women’s rights; and, includes policy [...]recommendations to mainstream the responses to the concerns of older women into national strategies, development initiatives and positive action so that older women can participate fully, without discrimination and on a basis of equality with men. daccess-ods.un.org |
2009 年,参加了妇女地位委员会的区域核心小组,促 进 将老 年 人 问题 纳入商定结论。 daccess-ods.un.org | – Participated in the 2009 regional caucuses of the Commission on the Status of Women, [...] promoting inclusion of the elderly in the agreed conclusions. daccess-ods.un.org |
UNStudio关于新区的总体规划融合了杭州一直以来丰富的自然特点,同 时 将老 的 城 市中心和新的商业区连接在了一起。 unstudio.com | UNStudio’s approach to the masterplan for the New District therefore embraces Hangzhou’s [...] longstanding natural and fertile identity whilst [...] connecting the Old City Centre with the [...]new Central Business District. unstudio.com |
尽管有证据显示,一些国家建立了有关老龄问题的国家计划和政策, 并 将老 龄问 题纳入了国家发展计划,但是各国的做法有很大差异。 daccess-ods.un.org | Although there is evidence that countries have established national plans and policies on ageing and integrated ageing into their national development plans, the extent to which that has been done varies considerably. daccess-ods.un.org |
政府 在 巩固社会保护体系方面将老年人放 在重要 位 置 ,并且 提 出 [...] 一 项 艰巨任 务,建立 一个对各个年龄段人口都有所照顾的社会。 daccess-ods.un.org | The Government has accorded [...] central importance to older persons in the [...]process of consolidating the welfare system, which takes a rights-based approach [...]to the challenge of building a society that looks after people of all ages. daccess-ods.un.org |
注意到秘书长关于第二次老龄问题世界大会后续行动的报告,3 1.重申 2002 年《政治宣言》1 和《马德里老龄问题国际行动计划》;2 2.鼓励各国政府将老龄问 题纳入消除贫穷战略和国家发展计划的主流,更 加注重能力建设,以消除老年人尤其是老年妇女贫穷现象,并把具体针对老龄问 题的政策和老龄问题主流化工作纳入国家战略 daccess-ods.un.org | Governments to pay greater attention to building capacity to eradicate poverty among older persons, in particular older women, by mainstreaming ageing issues into poverty eradication strategies and national development plans, and to include both ageing-specific policies and ageingmainstreaming efforts in their national strategies daccess-ods.un.org |
特别是,应将老年人 视为其所处社会的积极成员, 而不仅仅是社会保护的受益人。 daccess-ods.un.org | In particular, older persons should be [...] perceived as active members of their societies and not only as recipients of social protection. daccess-ods.un.org |
应将老一代 积累的知识和经验传给下一代,包括通过教 育传授,使他们能积极参与裁军和不扩散问题; [...] (b) 应该同心协力地进行裁军和不扩散教育。 daccess-ods.un.org | The amassed knowledge [...] and experience of older generations should [...]be passed on to younger generations, including in the educational [...]process, so that they can actively engage in disarmament and non-proliferation issues daccess-ods.un.org |
建议呼吁做出实质努力,将老年妇女问题作为 政策重点;采取临时特别措施,确保参与生活各领域;加强法律文书,保护老年 [...] 妇女在《公约》下的权利;废除侵犯其权利的法律、法规和习俗;收集、分析和 分发相关数据。 daccess-ods.un.org | The recommendation calls for substantive [...] efforts to mainstream older women as a policy [...]priority; to set in place special temporary [...]measures to ensure participation in all areas of life; to strengthen legal instruments for the protection of older women’s rights under the Convention; to repeal laws, regulations and customs that infringe on their rights; and the collection, analysis and dissemination of relevant data daccess-ods.un.org |
通常,这并不是问题,但是在安装新的可加载模块之 前 将老 的 移 除总是一个好主意。 bsdmap.com | Normally this is not a problem, but it is always a good idea to take the time to [...] remove the older modules first before installing the new ones. bsdmap.com |
此外,迁徙、城市化、大家庭向流动型小 [...] 家庭的转变、缺乏能够促进独立以及其他社会经济变革的技术,这一切都可 能将 老年人 排挤到发展主流的边缘,使他们无法在经济社会方面发挥有意义的作用, [...]并削弱他们传统的支助来源。 monitoringris.org | In addition, migration, urbanization, the shift from extended to smaller, mobile families, lack of access to technology that promotes [...] independence and other socio-economic changes [...] can marginalize older persons from the [...]mainstream of development, taking away their [...]purposeful economic and social roles and weakening their traditional sources of support. monitoringris.org |
答: 使用许可证管理中的浏览功能(Browse ) 将老 的 证书文件拖到档案(Archive)文件夹中。 bksv.cn | A: Use the [...] Browse function in License Manager to drag the old license file [...]to the Archive folder bksv.com |
鼓励各国政府继续努力执行《马德里行动计划》 , 将老 年 人 的关切问题 纳入政府政策议程主流,同时铭记家庭代际相互依存、团结和互惠对于促进社会 发展和落实老年人的所有人权至关重要,并鼓励各国政府防止年龄歧视,促进社 [...] 会融合 daccess-ods.un.org | Encourages Governments to continue their [...] efforts to implement the [...] Madrid Plan of Action and to mainstream the concerns of older persons into their [...]policy agendas, bearing [...]in mind the crucial importance of family intergenerational interdependence, solidarity and reciprocity for social development and the realization of all human rights for older persons, and to prevent age discrimination and provide social integration daccess-ods.un.org |
2008 年的工会法 将“老挝工 会”定义为“老挝人民革命党通过民主集中制领导的政治制度中的群 众组织”。 daccess-ods.un.org | The 2008 legislation on trade unions defines a “Lao trade union” as a “mass organization of the political system of the democratic centralist unified leadership of the Lao People’s Revolutionary Party”. daccess-ods.un.org |
下列成员和准成员的代表在会上作了发言:亚美尼亚、澳大利亚、孟 [...] 加拉国、文莱达鲁萨兰国、柬埔寨、中国、朝鲜民主主义人民共和国、斐济、 [...] 中国香港、印度、印度尼西亚、伊朗伊斯兰共和国、日本、哈萨克斯坦 、老 挝人 民民主共和国、马来西亚、蒙古、缅甸、尼泊尔、巴基斯坦、巴布亚新 [...] 几内亚、菲律宾、大韩民国、俄罗斯联邦、萨摩亚、新加坡、所罗门群岛、 [...]斯里兰卡、泰国、汤加、图瓦卢、瓦努阿图和越南。 daccess-ods.un.org | Representatives of the following members and associate members made statements: Armenia; Australia; Bangladesh; Brunei Darussalam; Cambodia; China; Democratic People’s Republic of Korea; Fiji; Hong Kong, China; [...] India; Indonesia; Iran (Islamic Republic of); [...] Japan; Kazakhstan; Lao People’s Democratic [...]Republic; Malaysia; Mongolia; Myanmar; [...]Nepal; Pakistan; Papua New Guinea; Philippines; Republic of Korea; Russian Federation; Samoa; Singapore; Solomon Islands; Sri Lanka; Thailand; Tonga; Tuvalu; Vanuatu; and Viet Nam. daccess-ods.un.org |
英汉双解词典包含2273206条英汉词条,基本涵盖了全部常用单词的翻译及用法,是英语学习的有利工具。