单词 | 老吾老,以及人之老,幼吾幼,以及人之幼 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
释义 | 老吾老,以及人之老,幼吾幼,以及人之幼 —honor old people as we do our own aged parents, and care for |
孟軻便曾提出“老吾老,以及人之老 ; 幼吾幼 , 以及 人 之幼”,而孔子更 建議當權者應該本着“出門如見大賓,使民如承大祭。 legco.gov.hk | Mencius once advocated this: "Care for my own aged parents and extend the same care to the aged parents of others; love my own young children and extend the same love to the children of others". legco.gov.hk |
甚 至,我想問林貝聿嘉議員,甚麼是「老吾 老 以及 ㆟ 之老 , 幼吾 幼 以 及 ㆟ 之幼」? legco.gov.hk | I would even like to ask the Honourable Mrs Peggy LAM what is meant by "To take [...] care of one's own [...] aged parents and then extend the same care to the other old people in general; to love one's own children and then extend the same love to the other children in general? legco.gov.hk |
縱使香港已是亞洲國際都會,許多傳統中國文化如“ 老 吾老以及人之 老” 的觀念,依然植根在香港市民心中。 legco.gov.hk | Although Hong Kong is already a world city in Asia, many traditional Chinese [...] cultural concepts, such as [...] "love others' elderly as you would love your own", are still embedded [...]in the minds of Hong Kong people. legco.gov.hk |
希望政府本 「幼吾幼以 及㆟之幼」 的精神,在法例及政策方面都能支持「救救孩子」。 legco.gov.hk | It is hoped that the Government will, in the spirit of "love and care for the young", support "the endeavour to save our children" in the form of legislation and policy as well. legco.gov.hk |
余若薇議員剛才亦引 述過“為政以德,譬如北辰,居其所而眾星共之”,亦有說到“老吾 老以 及人之老,幼吾幼以及人之 幼”,試問哪個政府 ⎯⎯ 特別是我們的特 區政府 ⎯⎯ 能做到這點呢? legco.gov.hk | Ms Audrey EU has cited the principle that "He who conducts government with virtue may be likened to a North Star, which, seated in its place, is surrounded by multitudes of stars. legco.gov.hk |
中國傳統倫理由於重視家庭,儒家因此提倡“親 親而仁民,仁民而愛物”、 “修身、齊家、治國、平天下”,以臻“老吾老 以及人之老,幼吾幼以及人之 幼”的境界。 legco.gov.hk | As traditional Chinese ethics attaches much importance to the family, Confucianism thus advocates: "A gentleman shows affection for his kin, benevolence toward other people and care for all other things", and that "a man has to cultivate his moral character before he can put his family affairs in order, [...] then he can run the country well and ultimately achieve universal peace", in order to attain the state of "Extend your [...] respect for your aged parents to all the aged, and extend your love for your own children to all children. legco.gov.hk |
老吾老以及人之老, 希望我們的政府能對長者付出多一點關愛,真 正做到“老有所依”、 “老有所養”。 legco.gov.hk | As we should "care for our own aged parents and also extend the same care to all aged people in general", [...] I hope that our Government [...]can show greater care and love for the elderly and make "care for the elderly" and "a sense of security for the elderly" a reality. legco.gov.hk |
(C) 在不違反上述(B)項規定之前提下,當任何聯名帳戶持 有 人 身 故 、精神失常及/或其他喪失行為能 力、或發生無力償債事件,吾等將會將所有帳戶中持有的貸方餘 額 以及吾 等 在任何交易及服務下 應向聯名帳戶持有人支付的所有款項及資產交予聯名帳戶持有人的生存者(若所有聯名帳戶持有 人全部身故,則應當交予最後生存的聯名帳戶持有人的遺囑執行人或遺產管 理 人 ) , 而吾等就以 上所述完成的任何支付應當被視為已完全地、絕對地解除吾等針對所有聯名帳戶持有人的負值 (包括已身故的聯名帳戶持有人及其繼承人),前提是吾等會要求提供身故證明文件及/或身故者 遺產的相關法律受讓文件。 tanrich.com | (C) Subject to paragraph (B) above, we shall hold on the death, or mental and/or other incapacity of or the occurrence of an Insolvency Event in relation to any of the joint Account holder all credit balance or balances and properties in all the Accounts and all monies due by us to the joint Account holders under any Transactions and Services to the order of the surviving joint Account holder (in case of death of all of the joint Account holders, to the executors or administrators [...] of the last surviving joint Account [...]holder) and any payment by us above shall be an absolute full and conclusive discharge of us as against the joint Account holders (including the deceased and his/her/estate and successor) provided that we may require the production of documentary proof of the death and/or the relevant legal grant to the estate of the deceased. tanrich.com |
學生認為回到學校就猶如去了“三不管”地帶,這樣怎可以令 學校、尤其是老師方 面,真的能本着“ 幼吾幼以及人之 幼 ”的心態來保護 學生,或能施行這樣的管治文化,讓學生不會認為學校是“三不管”呢? legco.gov.hk | That being the case, how can schools, teachers in particular, really protect students in the spirit of "expending the love of the young ones in one's family to those in other families", or how can a governance culture be practised so that students will not consider schools as "No Man's Land"? legco.gov.hk |
婚姻不可在至少有一方已经结婚的两人之间、直接亲属 长 幼 之 间 、兄弟姐 妹之间、同父异母或同母异父兄弟姐妹之间、养父母和养子女之间、同 一 人 收养 的子女之间以及至少 有一方因为有限的实际行为能力而一直受到监护的两人之间 缔结(该法第 4 节第 1-3 条)。 daccess-ods.un.org | A marriage may not be contracted between persons of whom at least one is already married, between direct ascendants and descendants, brothers and sisters, half-brothers and half-sisters, adoptive parents and adopted children, or between children adopted by the same person, and between persons of whom at least one has been placed under guardianship due to his or her restricted active legal capacity (§ 4 clause 1–3 of the Act). daccess-ods.un.org |
社 会保障通过如下途径实施:以国家补助金形式向拥有子女的低收入家庭和无劳动 收入的无劳动能力人士提供社会保障金;向特定种类居民提供资金补偿;向需要 特殊住院条件的人和孤寡老人提供 社会服务;对临时丧失劳动能力的公 民 以及怀 孕、生产和安葬亲属之人给 予社会保障。 daccess-ods.un.org | Social services are provided through guaranteed social payments in the form of aid to low-income families with dependants and to incapacitated persons with no working experience, financial support for certain categories of the population and welfare services for persons in [...] need of special nursing care in hospital conditions, elderly persons living alone at home, temporarily incapacitated persons, and pregnant women and newborns, as well as for inhumation. [...] daccess-ods.un.org |
由 於 (i) 儲 量 報 告 乃 由 中 國國土資 源 部 清 單 內 的 特 許評估 師 根 據 中 華 人 民 共 和 國地質 礦 產 行 業 標 準 發 出 , (ii) 根 據「 估 值 師 的 履 歷 及 估 值 師 所 採 納 的 估 值 標 準 」項 下 各 段 所 載 吾 等 之 評 估 及 估 值 師 的 陳 述 , 估 值 師 擁 有 理 解 儲 量 報 告 的相 關 經 驗 及 資 歷 , 以 及 (iii) 估 值 師 已 就 儲 量 報 告 進 行 盡 職 調 查 , 吾 等 認 為 , 如 上 文 所 載 , 估 值 師 採 用 儲 量 報 告 的 資 料 及 使 用 多 期 超 額 收 益 法 達 致 其 有 關 採 礦 權 公允價值的 [...] 意 見 的 做 法 是 合 理 的 。 cre8ir.com | As (i) the Reserve Reports were issued by licensed evaluator on the list of [...] Ministry of Land and [...] Resources of the PRC under Geology and Mineral Resources Industry Standard of the PRC, (ii) the Valuer has the relevant experiences and qualification to understand the Reserve Report based on our assessment stated in the paragraphs headed ‘‘Profile of the Valuer and the valuation standards adopted by the Valuer’’ and the representation [...]from the Valuer and [...](iii) the Valuer has conducted due diligence regarding the Reserve Reports, we consider as stated above that it is justifiable for the Valuer to adopt the information of the Reserve Reports and use the multi-period excess earnings method in forming his opinion on the fair value of the mining right. cre8ir.com |
仅在 2009 年,从加沙到斯里兰卡、到刚果民主 共和国、巴基斯坦、阿富汗和索马里 以及 其 他 一些地 方,成千上万的平民死于冲突;此外还有其他一些原 因也造成了无数人的伤 亡,其中包括男 女 老幼 所 遭受 的身心伤害,他们的社会、经济和文化联系与机构也 遭到破坏。 daccess-ods.un.org | In 2009 alone, there were thousands of civilian conflict deaths, from Gaza to Sri Lanka to the Democratic Republic of the Congo to Pakistan, Afghanistan and Somalia, and elsewhere too; and untold numbers of other casualties, including physical and psychological injury to men, women and children, as well as the destruction of their social, economic and cultural ties and institutions. daccess-ods.un.org |
主席, 施政報告仍然沒有提過我們如何做到中國人所說的“ 老 吾老 , 以及人之 老 ”,如何做到關懷社會。 legco.gov.hk | President, the policy address has still not mentioned how the Chinese [...] spirit of "taking care of [...] one's own aged parents first and then extending the same care to the aged people in general" can be upheld and how a caring society can be fostered. legco.gov.hk |
3.4 若吾等或吾等之代理人(視乎所情況而定)為任何理 由 以 任 何 方式未能根據相關交易所、結算所及/或任何適 用法律及法規,在付款或交付到期日收到就吾等代表閣下訂立的任何期貨合約或期權合約而需向閣下支 付或交付的任何款項或任何商品的全部或任何部分之交付(不論是來相關交易所及/或結算 所 及 / 或 任何其 他人士),則吾等就該等期貨合約或期權合約而向閣下付款或交付任何商品的責任應隨即及因該不履行而 變成只支付或交付款項或商品數量與吾等就此而實際收到的該款項或該數量相等。 tanrich.com | 3.4 If we or our agent (as the case may be) shall for any reason whatsoever and howsoever fail to receive payment of all or any part of any amount or delivery of all or any part of any Commodity (whether from the relevant Exchange and/or Clearing House and/or any other person) due to be paid or delivered to you in respect of any Futures or Options Contract entered into by us on your behalf on the due date for [...] payment or delivery thereof [...]in accordance with the rules and regulations of the relevant Exchange, Clearing House and/or any Applicable Laws and Regulations, our obligations to make payment or to deliver any Commodity to you in respect of such Futures or Options Contracts shall thereupon and by virtue of such failure become obligations to make payment of such amount or delivery of such amount of such Commodity as is equal to such payment or such amount as is actually received by us in respect thereof. tanrich.com |
人人也有母親,你 不會沒有母親吧!為何你不是老吾老 , 以及人之 老 呢? legco.gov.hk | Why can you not take care of your own aged parents and then [...] extend similar care to elderly people in general? legco.gov.hk |
這不單鼓吹敬老的風氣, 亦是「老吾老、幼吾幼」 的高尚情操,有改善高齡㆟士物質生 活 以 達 到 身心健康的實 際意義。 legco.gov.hk | This does not only promote the [...] general practice of [...] respect for the aged, but is also the expression of the lofty idea of "care for our parents, and love our children", [...]which has the practical [...]meaning of improving the material life of the elderly in order to achieve mental and physical health. legco.gov.hk |
副主席先生,㆗國素被稱為「禮義之邦」,而敬老乃是㆗國文化㆗最重要的因素之㆒, 正如孟子就曾經教訓過我們:「老吾 老 以及 ㆟ 之老 , 幼吾 幼 以 及 ㆟ 之幼」。 legco.gov.hk | MR MARTIN LEE (in Cantonese): Mr Deputy President, China has long been known as a "country of propriety and justice", and respect for the aged is one of the most important elements of Chinese civilization. legco.gov.hk |
除这些数字外,我们特别致力于维持和平,因为 这是联合国的主要责任之一, 还因为数百万男 女 老幼 的生命以及地球 上各区域的生存和重建都依赖这种 行动。 daccess-ods.un.org | Beyond those numbers, we are especially committed to peacekeeping, both because it is one the main responsibilities of the United Nations and because the lives of millions of men, women and children depend upon such operations, to say nothing of the survival and reconstruction of entire regions of the planet. daccess-ods.un.org |
代理主席,中國有一句老話:“老 吾老以及人之 老 ”,一唸這句老話, 我便覺得我們在“生果金”的政策上真的是很不當的。 legco.gov.hk | When I read out this old saying, I felt that there is really something wrong with our "fruit grant" policy. legco.gov.hk |
趙連海除 了盡力爭取讓患病的兒子康復,還設立網站聯繫及協助其他家長,為 他們提供信息及資源,因此被冠名為“結石寶寶之父”,他的所作所為 可以說皆本着中國人“幼 吾幼以及人之 幼 ” 的高尚精神,出發動機是單 純的,亦是值得大家同情的。 legco.gov.hk | Apart from making every effort to help his son to recover, ZHAO Lianhai set up a website to liaise with and assist other parents, providing them with information and resources. legco.gov.hk |
推 廣「體育普及化」,是要鼓勵所有人 士 ,不 論 老幼 , 都積 極參與體育運動,追求身心健康,並建立正面的社區精 神。 legco.gov.hk | Promoting “Sports [...] for All” is to encourage people of all age groups to participate actively in sports [...]in quest of sound physical [...]and psychological health as well as positive community spirit. legco.gov.hk |
吾 等 已 獲 董 事 會 及 收 購 人 告 知 , 鑑 於 周 先 生 自 貴 公 司 上 市 以 來 持 續 參 與 其 事 務 以 及 周 先 生 之 背 景 、 知 識 及 專 門 知 識 , 概 無 任 何 其 他 合 適 人 選 。 cigyangtzeports.com | We have been informed by the Board and the Offeror that in view of Mr. Chow’s continuing involvement in the Company since its listing and the background, knowledge and expertise [...] of Mr. Chow, there [...]is no other suitable candidate available. cigyangtzeports.com |
所以,本 人支持在室內工作間,以及老幼都經 常光顧的酒樓食肆、快餐店等,率先實 行全面禁煙,以保障非煙民的健康。 legco.gov.hk | So, I support the implementation of a comprehensive ban on smoking in all indoor workplaces and food establishments frequently patronized by people of all ages, such as restaurants [...] and fast-food [...]shops, and so on, so as to protect the health of non-smokers. legco.gov.hk |
在老年人中,一个很大比例的多数是女性,尤其是 80 岁及以 上的老年人;老 年男子比老年妇女比更有可能在婚;越来越多的老年人居住在城 市地区,尽管许多老年人仍然生活在农村地区;老年 人 之 间 的生活条件、社会经 济情况和健康状况有相当大的差异。 daccess-ods.un.org | A sizeable majority of older persons are female, especially those aged 80 and above; older men are more likely to be married compared to older women; an increasing number of older persons reside in urban areas, although many still live in rural areas; and there are considerable variations with regard to their living conditions, socio-economic circumstances and health status. daccess-ods.un.org |
4.3 閣下同意在吾等提出要求時,立即向吾 等 及吾 等 的代 理 人 ( 包 括 吾 等 之 董 事 、高級人員、僱員)因閣下 違反本客戶協議及本部規定所需履行的責任而招致的索賠、要求、訴訟、法律程序、損失、罰款、稅款、 損害、成本、費用及支出(包括法律費用) , 以 及 因 向閣下追收欠債及終止期權帳戶而引致的合理費用作 出全數彌償。 tanrich.com | 4.3 You agree to indemnify us and our agents, including, our respective officers, directors, and employees, immediately upon demand against all claims, demands, actions, proceedings, losses, penalties, fines, taxes, damages, costs and expenses (including legal costs incurred by us) on a fully indemnity basis and [...] any liability whatsoever resulting from [...]breach of your obligations under this Client Agreement including this Schedule, including costs reasonably incurred in collecting debts from you, and in closing the Options Account. tanrich.com |
会议还呼吁所有缔约国即使在目前这种财政困 难的情况下也坚定地致力于实现一个无杀伤人员地雷的世界, 让 人人 的 权 利都得 到尊重,男女老幼都能 有尊严地过着幸福生活。 daccess-ods.un.org | The Meeting also called on all States Parties to recommit, even in difficult financial times, to realising a world without anti-personnel mines, where the rights of all are respected and where all women, girls, boys and men can live in dignity and prosperity. daccess-ods.un.org |
最不发达国家在人的能力发展方面的努力受到以下各方面的影响:贫穷率 高、失业现象严重、人口增 长率高、卫生和营养结果差(反映于 妇 幼 发 病 率和死 亡率高),以及营养 不良的沉重负担;传染性疾病的流行,包括艾滋病毒/艾滋病、 疟疾、结核病和小儿麻痹症,以及日益沉重的非传染性疾病负担。 daccess-ods.un.org | Efforts at development of human capacities in least developed countries have been affected by high incidence of poverty, mass unemployment, high [...] population growth [...] rates, poor health and nutrition outcomes, as evidenced by high child and maternal morbidity and mortality rates and the high [...]burden of undernutrition, [...]the prevalence of communicable diseases, including HIV/AIDS, malaria, tuberculosis and polio, and the growing burden of non-communicable diseases. daccess-ods.un.org |
(j) 吾等確認就吾等在香港期貨交易所成立及結算所開設的任何帳戶而言,無論該帳戶是全部或部份因 代表閣下進行交易所合約買賣而開立的,亦無論閣下所支付或存放的款項、核准債務證券或已批准 證券是否已支付或存放於結算所,該帳戶屬吾等與結算 所 之 間 的 帳戶 , 吾 等 以 主 事 人 身 份 操作該帳 戶,因此該帳戶並不存在以閣下為受益人的信託或其他衡平法權益,而支付予或存放於結算所的款 項、核准債務證券及核准證券不受上述(h)項所提述的信託所制約 tanrich.com | (j) you acknowledge that in respect of any of our accounts maintained with the Clearing House established and operated by the HKFE, whether or not such account is maintained wholly or partly in respect of the business of dealing in Futures and/or Options Contracts transacted on your behalf and whether or not money, approved debt Securities or approved Securities paid or [...] deposited by you has been paid to or deposited with the Clearing House, as between ourselves and the Clearing House, we deal as principal and accordingly no such account is impressed with any trust or other equitable interest in your favour and monies, approved debt Securities and approved Securities paid to or deposited with the Clearing House are thereby freed from the trust referred to paragraph (h) above [...] tanrich.com |
英汉双解词典包含2273206条英汉词条,基本涵盖了全部常用单词的翻译及用法,是英语学习的有利工具。