单词 | 老到 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
释义 | 老到 —experienced and carefulExamples:活到老,学到老—One is never too old learn. [idiom.] 白头到老—(live together until the) white hairs of old age (idiom); to live to a ripe old age in conjugal bliss • until death do us part See also:老—experienced • always • of the past • outdated • of long standing • all the time • old (of people) • (of meat etc) tough • prefix used before the surname of a person or a numeral indicating the order of birth of the children in a family or indicate affection or familiarity • venerable (person)
|
從新進這一行的經銷商到經驗最老到 的 傳 銷能手,每位 XANGO 讚果經銷商都必須接受終極的培訓、刺激、教育並吸收他人的經驗。 xango.com.tw | From the freshest rookies to the most experienced pros, every XANGO distributor receives the ultimate training, motivation, education and experience. xango.ca |
我们始终要求我们的员工要活到老, 学 到老 , 灵 活应对变化 — 因为将来我们的退休年龄会越来越高。 reports.wacker.com | Clearly, lifelong learning and job flexibility are important for our employees and for the company because of the need to adjust to the longer duration of working life. reports.wacker.com |
尽管有人经常提到,老年人 因居住国家不同境遇也不同,但大 家都认识到,老年人 的人权易受到侵害,有必要制定特殊措施确保他们能够 行使权利。 daccess-ods.un.org | Although it was often noted that older persons faced different situations, depending on their country of residence, [...] their vulnerability to [...]human rights violations was acknowledged, as was the need to put in place special measures to ensure that they could exercise their rights. daccess-ods.un.org |
变老这一过程本身可威胁到 老年人 的尊严,因为其他人认为他们对社会的价值固然较低。 daccess-ods.un.org | The very process of ageing could threaten older people’s [...] dignity as they were perceived by others to be inherently less valuable to society. daccess-ods.un.org |
它询问老挝在为农村地区妇女提供卫生服务和教 育方面面临哪些挑战,注意到老挝已 经制订关于性别平等的立法和政策。 daccess-ods.un.org | Brazil inquired about challenges faced in providing health services and education to women in rural areas and noted that the country had adopted legislation and policies on gender equality. daccess-ods.un.org |
(n) 在决策者同意进行公司合并时,考虑 到老 年 劳 动者的利益,以便他们不 会遇到比年轻同事更多的不利情况和福利减少等问题,或者失去工作。 monitoringris.org | (n) Take into account [...] the interests of older workers when policy [...]or decision makers approve business mergers so that they [...]are not subject to greater disadvantages, reduction of benefits or loss of employment than are their younger counterparts. monitoringris.org |
主席先生,若要成立特別工作小組,我要求這 [...] 個特別工作小組最遲在六個月內發表研究結果,不要再拖延,要詳細列明香港老㆟福利政 策的目標,並實施階段性的時間表,以期在最短時間內, 令 到老 ㆟ 福 利,達到先進國家水 準。 legco.gov.hk | Mr President, if a special working group is to be set up, I request that the working group make public its findings within six months the latest without further delay, setting out in detail the target of Hong Kong's policy on welfare for the elderly [...] and adopt a phase-in timetable so that [...] the welfare for the elderly in Hong Kong can measure [...]up to the standards of advanced [...]countries within the shortest possible time. legco.gov.hk |
它注意到,老挝努 力改善监狱条件,但对老挝发生监狱酷刑事件,表示遗 憾。 daccess-ods.un.org | It noted efforts made to improve prison conditions, but it regretted occurrences of torture in prisons. daccess-ods.un.org |
马来西亚还承认从新生儿到老年人 各年龄组存在差别和特定健康需 求,并为此作出相应规定,其中优先考虑育龄妇女、儿童和残疾人。 daccess-ods.un.org | Malaysia also recognizes and provides for the differences and specific health needs of all age groups from [...] newborn to the elderly [...]with high priority to women of reproductive age, children and persons with disabilities. daccess-ods.un.org |
您可以加入我们的城市游,一同了解更多关于阿加迪尔的历史,我们将带您 来 到老 城 的心脏地带——卡斯巴,这里有耐人寻味的街道、广场和趣味十足的精品店,相信您一定可以在这里买到称心如意的假期纪念品。 msccruises.com.cn | Learn more about the history of Agadir with our [...] city tour, which will take you to the heart [...] of the remaining old town - the ‘Kasbah’ [...]- with its attractive streets, squares [...]and intriguing boutiques, where you are sure to pick up great holiday souvenirs. msccruises.com.au |
扫盲(特别是阅读和写作)被视为迈向基础教育的必不可少的一步,并应当有针 对所有的人,从儿童到老年人的计划。 unesdoc.unesco.org | Literacy (especially reading and writing) [...] is considered an essential step towards basic education, and should be developed for [...] all, from children to the elderly. unesdoc.unesco.org |
执行委员会审查了申请延长老挝体制建设项目的报告,赞赏地注 意 到老 挝 向 臭氧秘书 处提交的数据低于其 1995-1997 年 CFC 的平均履约基准。 multilateralfund.org | The Executive Committee has reviewed the report presented with the institutional strengthening project renewal request for Lao PDR and notes with appreciation that Lao PDR reported data to the Ozone Secretariat that was lower than its 1995-1997 average CFC compliance baseline. multilateralfund.org |
如果学生感觉到老师给 的期中或期末 分数太低,他们有权利要求进行核实测验。 paiz.gov.pl | If the student feels that the periodical or annual mark given by their teacher is too low, they have the right to take a verifying examination. paiz.gov.pl |
它从事健康问 [...] 题的宣传,教授妇女保护自己和家人的方法,从产前护 理 到老 年 人 护理;对妇女 进行培训,让她们了解政府如何做出决策和分配资源,而这些都将影响到她们的 [...] 健康;还让她们了解如何在政府政治框架内进行宣传,以使其需求得到满足;组 织实施各种项目,在 [...] 120 多个社区解决针对妇女的暴力问题;与 90 多个妇女联 盟合作,确保能够很好地协调实现性别平等(目标 3)的工作。 daccess-ods.un.org | It engaged in advocacy on health issues, educating women about ways to care [...] for themselves and their families from [...] prenatal care through old age; trained women [...]to understand how their governments make [...]policy decisions and resource allocations that impact their health and how to advocate, within their political framework, to have their needs met; conducted ongoing programmes to address violence against women in more than 120 communities; and worked with more than 90 women’s coalitions to ensure that efforts to achieve gender equality (Goal 3) were well coordinated. daccess-ods.un.org |
会议还呼吁所有缔约国即使在目前这种财政困 难的情况下也坚定地致力于实现一个无杀伤人员地雷的世界,让人人的权利都得 到尊重,男女老幼都 能有尊严地过着幸福生活。 daccess-ods.un.org | The Meeting also called on all States Parties to recommit, even in difficult financial times, to realising a world without anti-personnel mines, where the rights of all are respected and where all women, girls, boys and men can live in dignity and prosperity. daccess-ods.un.org |
水牛牛奶、其奶制品及水牛牛肉同样 受 到老 少 喜 爱。 delaval.cn | Buffalo milk, its dairy derivatives, and buffalo meat, are cherished and [...] relished by young and old alike. delaval.com.ar |
在国家住房政策框架内得到支助的目标群体,包括在私有化改革期间被剥 夺了私有化权利的承租人,没有父母照管的儿童和青年,残疾人 , 老 年 人 ,多子 女家庭,牢狱释放人员和缓刑受监视人员,无家可归人员,合作社与合作群体, 以及从事居住环境规划和开发的专门人员。 daccess-ods.un.org | Target groups supported within the framework of state housing policy include lessees deprived of privatisation rights during the ownership reform, children and young people without parental care, disabled people, elderly people, families with [...] many children, persons [...]released from prison and persons under probation supervision, homeless people, cooperative societies and communities, and specialists dealing with planning and development of residential environment. daccess-ods.un.org |
鉴于当今社会发展日新月异,必须构建从幼 年到 老年的优质终身教育。 unesdoc.unesco.org | Lifelong quality education must be fostered, from [...] early childhood to old age, in the light [...]of rapidly changing societies. unesdoc.unesco.org |
和睦家CBD诊所为包括婴幼儿到老人在 内的所有年龄段的患者提供广泛、持续的医疗服务。 beijing.ufh.com.cn | The United Family CBD Clinic provides comprehensive healthcare to, infants, children, adolescents, and adults. beijing.ufh.com.cn |
报告指出,成员国认识到老年人 与其他年 龄的人相比,生活水准相对较低,并且在男女之间、城乡人口之间、以及郊区与 贫民窟区域之间存在差异。 daccess-ods.un.org | The report noted the recognition by member States of the relatively lower standard of living among older persons as compared [...] to other population [...]groups, including gaps between men and women, urban and rural populations and, in suburban and slum areas. daccess-ods.un.org |
政府强调,增加包括从学龄儿 童到老年人 在内的所有年龄的人在基层参与运动,以确保马尔代夫人都有机会参 [...] 与优质体育活动,不管他们的文化、性别、能力或年龄。 daccess-ods.un.org | From schooling years to old age, the Government [...] has emphasised on increasing grassroots participation in sports for all [...]ages to ensure that Maldivians, regardless of culture, gender, capability or age have an opportunity to participate in quality sporting activities. daccess-ods.un.org |
我們在這方面其實已有緊密跟進,如果有任何 事情發生,我們一定有專業人士到老 人 院 視察,看看它們有何問題,以及教 導那些照顧長者的人如何處理和預防蠅蛆病。 legco.gov.hk | Should any incident occur, we will send professionals to inspect the institutions in order to determine the problem and advise the carers on how to deal with and prevent myiasis. legco.gov.hk |
观众看到老鹰飞 了起来,因为他在云形状像马。 zh-cn.seekcartoon.com | Viewers then see the eagle as he flies up into clouds shaped like horses. seekcartoon.com |
相對於八三年,筆者期望今天的小學生,能 得 到老 師 雙 倍的關注,這是他們的權利。 hkupop.hku.hk | Comparing to 1983, the author hopes that the [...] amount of care received by today's primary [...]school students from their teachers can be doubled. hkupop.hku.hk |
不过,有两项人权文书明确提到“年龄”:《保护所有移 徙工人及其家庭成员权利国际公约》开列的禁止歧视理由包括“年龄”(第 7 条); 《残疾人权利公约》关于健康权的第 [...] 25(b)条和关于享有适足生活水平的权利的 第 28 条第 2(b)款也一般地提到老年人。 daccess-ods.un.org | Nevertheless, two human rights instruments do contain explicit references to “age”: the International Convention on the Protection of the Rights of All Migrant Workers and Members of Their Families, which includes “age” in the list of prohibited grounds for discrimination (article 7); and the Convention on the Rights of Persons with Disabilities, which includes miscellaneous references to older persons, in [...] article 25 (b) on the right to health, and in article 28, paragraph 2 (b), on the right to an [...] adequate standard of living. daccess-ods.un.org |
只有在 [...] 60 岁或以上死亡者中因非传染疾病死亡的女性人数超过男性,这主要是 因为更多的女性比男性存活到老年。 daccess-ods.un.org | Only among deaths occurring at age 60 or over does the number of [...] female deaths due to non-communicable diseases surpass that of males, [...] mainly because more women than men survive to old age. daccess-ods.un.org |
消除对妇女歧视委员会进一步强调,职业生涯中的性别歧 视 到老 年 产 生了积 累效应,导致老年女性与男性相比,收入和养老金特别低,或者甚至没有养老 金。 daccess-ods.un.org | The Committee on the Elimination of Discrimination against Women further underscores that gender-based discrimination in employment throughout life has a cumulative impact in old age, forcing older women to face disproportionately lower incomes and pensions, or even no pension, compared with men. daccess-ods.un.org |
在实现为所有人提供就业的目标过程中,必须认 识 到 , 老 年 劳 动者继续就业 不一定减少年轻人在劳动力市场上的机会;老年劳动者能够为改善国民经济业绩 [...] 和产出作出有价值的持续贡献,从而对社会的所有成员都有利。 monitoringris.org | In addressing the goal of employment for all, it must [...] be recognized that the continued employment of older workers need not [...]reduce labour market [...]opportunities for younger persons and can provide an ongoing and valuable contribution to the improvement of national economic performance and output for the benefit of all members of society. monitoringris.org |
英汉双解词典包含2273206条英汉词条,基本涵盖了全部常用单词的翻译及用法,是英语学习的有利工具。