单词 | 翻作 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
释义 | 翻作—write words to a tunecomposeSee also:翻v—translatev turn overv overturnv 翻—flip over rummage through decode climb over or into
|
这则以畅销大碟“Subterranean Homesick Blues”为背景音乐的记录片,更早已被许多的艺术家再度 翻作,并被广泛认为是现代音乐录像带的潮流先驱。 oris.ch | The film clip for his hit “Subterranean Homesick Blues” has been copied by dozens of artists since and is widely regarded as the forerunner of the modern music video. oris.ch |
关于第 29 条 a) ii)款,在 2009 年欧洲议会选举时,内政部制定了一项行动 协议,其中规定在有听力障碍的残疾选举人提出配备手语翻译的要求时,应提供 手语翻译作为选举委员会成员为听障残疾人在整个选举过程中提供服务。 daccess-ods.un.org | Regarding article 29 (a) (ii), in connection with the 2009 elections to the European Parliament, the Ministry of the Interior prepared a protocol of measures for cases in which a voter with a hearing disability requested a sign-language interpreter in order to serve on election day as an electoral officer. daccess-ods.un.org |
它对秘书处未能保证 以联合国官方语文,包括俄文翻译工作组的报告表示困惑。 daccess-ods.un.org | It expressed perplexity regarding the fact that [...] the secretariat did [...] not ensure a translation in the official languages of the United Nations, including Russian, ofthe Working Group report. daccess-ods.un.org |
一大批具体的建议已提交给对话的协调员,如建立大学的对话与网络;青年科学家的 [...] 对话,邀请教科文组织教席担任者参与对话活动;两个地区的实习记者和资深新闻工作者的 对话;举行青年论坛;重新启动文学作品翻译委员会,增加用欧洲语言翻译的阿拉伯作品; 学校教科书的比较研究;文化产业专业人士的对话;举办跨地区会议,探讨欧洲历史教科书 [...][...]中阿拉伯伊斯兰文化的形象。 unesdoc.unesco.org | A host of concrete proposals were suggested to the coordinators of the Dialogue, such as: dialogue and networking among universities; dialogue among young scientists, involving UNESCO chairholders in dialogue activities; dialogue among student journalists and seasoned media practitioners from both regions; the holding of youth forums; [...] reactivation of the [...] Committee for the Translation of Literary Worksand increase in the translation of Arabic [...]works into European languages; [...]a comparative study of school textbooks; dialogue involving professionals from cultural industries; the organization of an interregional conference on the image of Arab-Islamic culture in European history books. unesdoc.unesco.org |
通过用当地语言制作、翻译信息材料,致力于促进新闻部工作的多语种化发展。 unic.un.org | contribute to enhancing multilingualism in the work of DPI by [...] producingand translating information [...]materials into local languages. unic.un.org |
翻译工作需要如此长的时间,特别是自我辩护上诉人的情况下,对此本应作 出更多解释,然而本报告限于篇幅而不能做此解释,但可以说的是,正在作出努 力,以更有效地与会议和语文支助事务科主管不断联系,以评估进展情况并确定 是否需要对具体的翻译要求分轻重缓急,并重新探讨会议和语文支助事务科的内 部要求,即判决书翻译的审校工作必须 整体一起完成,而不是分卷完成(这样做 可以逐步公布翻译好的部分)。 daccess-ods.un.org | The inordinate length of translation times,especially in cases of selfrepresented appellants, calls for greater explanation than suitable for a report of this size, but it can be said that efforts are under way to more effectively liaise with the supervisors in the Conference and Language Services Section on a continual basis in order to assess progress and determine the need for requesting prioritization of specific translations, and to readdress the internal requirement of the Conference and Language Services Section that the revision process fortranslation of a judgement [...] must be accomplished as [...]a whole, rather than volume by volume (which would allow for gradual release of translated portions). daccess-ods.un.org |
除了父亲Paulinus,已经提到,是神甫罗素,谁被选为协助完成了大量的“薄伽梵往世书”的比尔努夫开始,翻译和出版谁除了对印度教有趣的研究有;神甫杜波依斯,谁发表了巧妙地阐述了现代印度教,题目是“印度教的礼仪,习俗和礼仪”(牛津,1897年);和父亲j的Dahlmann,律政司司长最后,但公平地注意到有相当出色的翻译工作是由当地印度教学者所做神圣的印度教和解释文本。 mb-soft.com | Besides Father Paulinus, already mentioned, are the Abbé Roussel, who was chosen to assist in completing the translation of the voluminous "Bhagavata Purana", begun by Burnouf, and who has besides published interesting studies on Hinduism; the Abbé Dubois, who published a masterly exposition of Modern Hinduism under the title "Hindu Manners, Customs and Ceremonies" (Oxford, 1897); and Father J. Dahlmann, SJ Finally, it is but fair [...] to note that [...] considerable excellent work is beingdone by native Hindu scholars intranslating and interpreting [...]sacred Hindu texts. mb-soft.com |
曾经估算过将目前英文网站的全部内容翻译成其他五种正是语文的实际成 本,当时发现这种翻译工作是不切实际的,现在仍然如此(见 A/AC.198/1999/6(附 [...] 件三))。 daccess-ods.un.org | In the past, calculations have been made to estimate [...] the true costof translating theentire contents [...]of the current English website into [...]the other five official languages, which was and continues to be considered impractical (see A/AC.198/1999/6, annex III). daccess-ods.un.org |
欧安组织驻塞尔维亚共和国特派团也在以下领域开展工作:司法机构,有 [...] 组织犯罪,反腐败,关于战争罪的国内法律程序的改革,监禁机构、人权机构, 以及法律文件翻译工作的改革。 daccess-ods.un.org | The OSCE Mission to the Republic of Serbia also works in the following fields: reform of the judiciary, organized crime, anti-corruption, domestic [...] proceedings on war crimes, reform of imprisonment institutions, human rights [...] institutions and translationoflegal documents. daccess-ods.un.org |
该集团虽然对项目从设计阶段过渡到建筑活动后所 取得的进展,包括对临时性北草坪大楼的建造,表示 赞赏,它强调应严格遵守将工作人员搬到周转办公楼 的时间表,以便能够及时开始修理和翻新工作、避免 费用超出预算。 daccess-ods.un.org | While it appreciated the progress already achieved following the transition from the design phase to construction activity, including the construction of the temporary North Lawn Building, it stressed that the schedule for the relocation of staff to swing spaces should [...] be strictly followed so [...] that repair andrenovation work couldbegin in a timely manner and cost overrunscould beavoided. daccess-ods.un.org |
63 此外,执行支助股为排雷问题常设委员会联合主席的事先分析提供了 支助,协助举办了整个分析小组的会议,获得了翻译成工作语文的请求文本,获 得了必要的专门知识,充当了请求国与分析小组之间的桥梁,转交了提出请求的 缔约国与主席和分析小组之间的通信,并将请求放在《公约》网站上。 daccess-ods.un.org | This involved organising a one-day training for the analysing group to increase the capacity of the individuals involved to carry out their tasks.63 In addition, the ISU supported the preanalysis efforts of the Co-Chairs of the Standing Committee on MineClearance,assisted in organizing meetings of the analysing group as a whole, obtained working translations of requests, acquired expertise as requested, served as a liaison between requesting States and the analysing group, transmitted communications between requesting States Parties and the President and analysing group, and made requests available on the Convention’s website. daccess-ods.un.org |
执行支助股制定2012 年预算是基 于要求提供工作翻译的数量微乎其微这一假设。 daccess-ods.un.org | In 2012, the ISU is budgeting on the assumption that there will be little to no requirement for the [...] acquisitionof workingtranslations of requests. daccess-ods.un.org |
最可能造成上诉判决预测完成日期拖延的五个因素 与以下方面有关的或是由此造成的拖延:(a) 多个上诉人案件的性质;(b) 非常 多的上诉前请求;(c) 将判决书翻译成波斯尼亚/克罗地亚/塞尔维亚文,并将提 交的书面文件翻译成分庭的一种工作语文和波斯尼亚/克罗地亚/塞尔维亚文,特 别是如果上诉人作自我辩护,所需的时间非常之长;(d) 对上诉理由的修订,特 别是在判决书翻译之后(主要是有律师的上诉人);(e) 工作人员人手不够和/或 缺乏上诉支助方面的经验。 daccess-ods.un.org | The five factors with the most potential to cause slippage in projected estimates for completion of judgements on appeal are the delays associated with or caused by: (a) the nature of multi-appellant cases; (b) the inordinate amount of pre-appeal motions; (c) the inordinate length of time for translation of trial [...] judgements into [...] Bosnian/Croatian/ Serbian, as well as for translation of written submissions into one of the Tribunal’s working languages and Bosnian/Croatian/Serbian, especially in cases of selfrepresented appellants; (d) amendments to grounds of appeal, especially following translationof the trial judgement (mainly for [...]represented appellants); [...]and (e) understaffing and/or lack of experience in appeals support. daccess-ods.un.org |
中间负片也称作翻底片 ,由于全部 色彩校对都已经在中间正片上了,所以通过一个光源(一组配光光号)就可以进行拷贝。 motion.kodak.com | The Internegative, also known as, a dupe negative (DN) can be printed with one-light (one set of timing lights) since all color corrections were made in the interpositive (IP). motion.kodak.com |
拟需 9 400 [...] 美元,用于网站维护、数据库维护、制作、翻译以及向维持和 平特派团和区域办事处分发 [...]1 000 份关于监察员办公室责任、促进了解该办公室 和该办公室帮助工作人员情况的小册子。 daccess-ods.un.org | The proposed amount of $9,400 would provide for [...] website maintenance, database [...] maintenance, production,translation and distribution [...]of 1,000 brochures on the responsibility, [...]awareness and staff assistance of the Ombudsman’s Office to peacekeeping missions and the regional offices. daccess-ods.un.org |
注意此拾音器并不直接对 Fender JazzV作翻新改进,但适合大部分受欢迎的5弦低音结他。 tomleemusic.com.hk | Note that this pickup is not a direct retrofit for Fender Jazz V, but fits many popular 5-string basses. tomleemusic.com.hk |
阿方索是一位崇尚学术的君王,曾雇佣基督教、犹太教和穆斯林学者将阿拉伯科学着 作翻译成拉丁语和西班牙语。 wdl.org | Alfonso was a patron of learning [...] who employed Christian, Jewish, and Muslim [...] scholars totranslate worksof Arabic [...]science into Latin and Castilian Spanish. wdl.org |
但现在主流新闻媒体 的相关性受到了非主流渠道日益流行的挑战,新闻传播平台正在迅速扩张,并不 断地花样翻新,社交媒介工具也在改变着人们获得和共享信息的方式,因此,咨 询委员会试想,现在是否已到新闻部作出以下评估的时候:如何使其新闻活动更 好地为本组织需求服务,如何提高其工作的创造力和创新性,如何继续以较贴近 世界各地人们日常生活的方式促进联合国工作。 daccess-ods.un.org | However, now that the relevance of the mainstream news media is being challenged by the rising popularity of alternative sources, news distribution platforms are [...] rapidly multiplying and [...] diversifying and social media tools are revolutionizing the way in which people access and share information, the Committee wonders whether the time has come for the Departmentof Public Information to assess how it can enhance the responsivenessof its public information activities to the Organization’s needs, how it can bring greater creativity and innovation to its work, and how it can continue to promote the work of the United [...]Nations in a way [...]that is more relevant to the daily lives of individuals all around the world. daccess-ods.un.org |
此外,来自全秘书处各种供资来源的非员额(财政)资源约 5 000 万美元用于各种 目的的新闻活动,例如电视和录像的制作、翻译和网站维护。 daccess-ods.un.org | In addition, non-post (financial) resources of approximately $50 million from all funding sources Secretariat-wide were utilized for public [...] information activities for a variety of purposes such as [...] television and videoproduction, translation and website maintenance. daccess-ods.un.org |
经社会满意的注意到在以下方面取得的进展:(a) 设立北亚和中亚次区 [...] 域办事处,包括最后敲定联合国同哈萨克斯坦政府之间《行政和财政事务协 定》;(b) 配备工作人员;(c)翻新办公大楼和(d) 创建了一个网站。 daccess-ods.un.org | The Commission noted with satisfaction the progress made on: (a) the establishment of the Subregional Office for North and Central Asia, including the finalization of the Administrative and Financial Agreement between the United Nations and the [...] Government of Kazakhstan; (b) the [...] staffing process; (c)the renovation of the office building; [...]and (d) the creation of a website. daccess-ods.un.org |
中国着名诗人西川将挪威诗人奥拉夫·豪格的诗 作翻译成为中文,该诗集于2009年出版。 norway.org.cn | The renowned poet Xi Chuan [...] has translated the famous Norwegian poet Olav H Hauge’s poems into Chinese, and the translationwasreleased [...]in 2009. norway.cn |
意大利学者, 将希波克拉底 和盖伦的着作 翻译成拉丁文。 toxipedia.org | Italian scholar translated Hippocrates, [...] Galen to Latin wrote book on poisons: De Venenis. toxipedia.org |
在报告所述期间,与欧洲联盟委员会的合 作翻了近一番,从约 1 200 万美元 增至 2 200 万美元,这部分是由于 [...] 2008 年签署的财务和行政框架协定的结果。 daccess-ods.un.org | Workwiththe European Commission nearly doubled in [...] the reporting period from about $12 million to $22 million, in part [...]as a result of the Financial and Administrative Framework Agreement signed in 2008. daccess-ods.un.org |
与联合国人权事务高级专员办 事处(OHCHR)合作,翻译并传播《世界人权宣言》文本以 及教科文组织的人权教育材 料,将宣言和这些材料翻译成 原住民语言和各地区的其他语 言,并主要面向青年和原住 民。 unesdoc.unesco.org | Translation and dissemination of the text of the Universal Declaration in cooperation with theOHCHR, [...] as well as of UNESCO human [...]rights educational materials in indigenous and other languages in various regions, targeting especially youth and indigenous peoples. unesdoc.unesco.org |
日期和地点由组织方确 定) 举办这些活动的所 有相关费用均由组 织方承担 与联合国人权事务高级专员办 事处(OHCHR)合作,翻译并传播《世界人权宣言》文本以 及教科文组织的人权教育材 料,将宣言和这些材料翻译成 原住民语言和各地区的其他语 言,并主要面向青年和原住 民。 unesdoc.unesco.org | Translation and dissemination of the text of the Universal Declaration in cooperation with the OHCHR, as well as of UNESCO human rights educational materials in indigenous and other languages in various regions, targeting especially youth and indigenous peoples. unesdoc.unesco.org |
为协助 各国对付针对粮食生产的恐怖主义而开展的活动包括:(a) 进行关于食品安全、 动植物健康问题的能力建设(培训班、各种项目),包括促进风险分析和加强基层 能力,以确保国家能够监测、诊断、报告和应对病虫害和疾病的爆发;(b) 食品 [...] 标准法典委员会和国际植物保护公约制定有关标准;(c) 设立一个食物链管理框 架以便对跨界动植物病虫害和疾病造成的食物链危机、粮食安全威胁和紧急情 [...] 况,以及对核放射性威胁级紧急情况,进行预防、预警、防备和应对工作;组 织 国际论坛讨论与粮食和农业相关的生物风险管理问题。 daccess-ods.un.org | Specific activities that assisted countries in relation to terrorism targeted at food products included: (a) capacity-building (training courses, projects) concerning food safety, animal and plant health, including promotion of risk analyses and developing base-level capacity to ensure national ability to monitor, diagnose, report and respond to pest and disease outbreaks; (b) the standard setting work of the Codex Alimentarius Commission and the International Plant Protection Convention; (c) the establishment of a Food Chain Crisis Management Framework for prevention, early warning, preparedness and response to food chain crises caused by transboundary animal and plant pests and diseases, food safety threats and emergencies, as [...] well as nuclear and radiological threats and [...] emergencies; and the organization of [...]international forums to discuss biological [...]risk management in relation to food and agriculture. daccess-ods.un.org |
除上文披露者外,於最後可行日期,董事并不知悉任何其他人士於本公司的股份或 相关股份中拥有权益或淡仓,而该等权益或淡仓根据证券及期货条例第XV部第2及第 3分部的条文须向本公司作出披露,或直接或间接拥有面值10%或以上任何类别股本 权益(或与该等股本有关的购股权),而该等股本附有权利可於任何情况下在本集团 任何其他成员公司的股东大会上投票。 equitynet.com.hk | Save as disclosed above, as at the Latest Practical Date, the Directors are not aware of any other person who had an interest or short position in the Shares or underlying Shares of the Company which would fall to be disclosed to the Company under the provisions of Divisions 2 and 3 of Part XV of the SFO, or who was, directly or indirectly, interested in 10% or more of the nominal value of any class of share capital, or options in respect of such capital, carrying rights to vote in all circumstances at general meetings of any other member of the Group. equitynet.com.hk |
英汉双解词典包含2273206条英汉词条,基本涵盖了全部常用单词的翻译及用法,是英语学习的有利工具。