请输入您要查询的英文单词:

 

单词 羞惭
释义

See also:

v

reproach v

External sources (not reviewed)

那些 这样做的人今天还大言惭地谈 论武装冲突中保护 平民问题。
daccess-ods.un.org
Those who do so are in no way embarrassed to speak today of the protection of civilians in armed conflict.
daccess-ods.un.org
受害者想恢复有尊严生活的愿望让我 们深惭愧。
daccess-ods.un.org
Their desire to resume their lives with dignity filled us with a feeling of great humility.
daccess-ods.un.org
巴勒斯坦人生活在极为压抑的 环境中,而国际社会非惭愧地 对此保持沉默。
daccess-ods.un.org
Palestinians live under very depressing circumstances, which has been met with a very embarrassing silence on the part of the international community.
daccess-ods.un.org
我感到惭愧,我只是美国大使。
embassyusa.cn
I feel very humbled just being the American Ambassador in the presence of so many great, knowledgeable leaders in the history of China who have been here lecturing to students over the years.
eng.embassyusa.cn
以色列的政策蔑视所有具有国际合法性的相关决 议,特别是尤其是第 497(1981)号决议——(该决议规 定,以色列侵占叙利亚戈兰的决定无效,没有法律效
[...]
力);作为这类同样政策的一部分,以色列正继续拒不 把被占领的叙利亚戈兰归还给它的祖国叙利亚,并正
[...] 在奉行其定居点政策、恐怖主义行动、种族歧视行为, 试羞辱叙利亚公民,分割被占领的叙利亚戈兰,并 [...]
在戈兰 Majdal Shams 村庄以东建造一道隔离墙。
daccess-ods.un.org
As part of the same Israeli policy that flouts all relevant resolutions of international legitimacy, in particular resolution 497 (1981), which provides that the Israeli decision to annex the Syrian Golan is null and void and has no legal effect, Israel is continuing to refuse to return the occupied Syrian Golan to its motherland, Syria, and is pursuing its settlement policies,
[...]
terrorist actions, acts of racial discrimination,
[...] attempts to humiliate Syrian citizens, [...]
divide the occupied Syrian Golan and build
[...]
a separation wall in the Golan east of the village of Majdal Shams.
daccess-ods.un.org
会议回顾亚太经社会第 66/10 号决议的规定,其中经社会呼吁成
[...] 员和准成员,除其他外,“将普及工作建立人权的基础上,并采取措 施解羞辱和歧视问题、以及阻碍艾滋病的有效应对措施,特别是关 [...]
系到主要受影响人群的政策和法律障碍”,并请执行秘书召开一次高
[...]
级别政府间会议,以便“评估在落实关于艾滋病毒/艾滋病问题的政 治宣言中的承诺和千年发展目标方面的进展和确保普及方面的工作, 并查明区域合作的领域,特别是在查明和消除阻碍普及的政策和法律 障碍,同时推动卫生和其他部门之间,包括司法、法治和毒品管制部 门之间进行对话等领域”。
daccess-ods.un.org
The Meeting recalled the provisions of ESCAP resolution 66/10, whereby the Commission had called upon members and associate members, inter alia, “to ground universal access in human rights and
[...]
undertake measures to address stigma and
[...] discrimination, as well as policy and [...]
legal barriers to effective HIV response, in
[...]
particular with regard to key affected populations” and had requested the Executive Secretary to convene a highlevel intergovernmental meeting “to assess progress against commitments in the Political Declaration on HIV/AIDS and the Millennium Development Goals and efforts to ensure universal access, and identify areas for regional cooperation, in particular in such areas as policy and legal barriers to universal access and promoting dialogue between health and other sectors, including justice, law and order and drug control”.
daccess-ods.un.org
国家工作人员和私人个人必须尊 重所有人的尊严,避羞辱和 偏见,并承认和支持生活贫困的人为改善生活所做 的努力。
daccess-ods.un.org
State agents and private individuals must respect the dignity of all, avoid stigmatization and prejudices, and recognize and support the efforts that those living in poverty are making to improve their lives.
daccess-ods.un.org
在回答对其第六次报告所使用资料来源和例子的某些批评时,特别报告员 解释说,他曾经试图以最佳方式利用可获得的材料,而且他在报告中总是注明出 处,他在报告里也一再明确地说,所引述的情况并非包罗全面,并且当然不是为羞辱所提到的那些国家。
daccess-ods.un.org
Replying to certain criticisms of his use of sources and examples in his sixth report, the Special Rapporteur explained that he had tried to make the best use of the material available, the sources of which had always been clearly cited, and that he had expressly stated in his report that the cases cited were not comprehensive and certainly not intended to stigmatize the countries mentioned.
daccess-ods.un.org
随便看

 

英汉双解词典包含2273206条英汉词条,基本涵盖了全部常用单词的翻译及用法,是英语学习的有利工具。

 

Copyright © 2004-2022 Newdu.com All Rights Reserved
更新时间:2025/2/14 12:11:37