单词 | 羝羊触藩 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
释义 | 羝羊触藩 —without any way out of a dilemmaless common: trapped • in an impossible situation
|
最新的三藩市露宿者人口調查顯示,灣景區的露宿者人數增長得最快。 ktsf.com | According to the latest homeless [...] survey in San Francisco, the Bay [...]View district has the fastest growing homeless population in the city. ktsf.com |
副主席先生,在目前香港邁向更開放的政府和標誌醫院管理局「醫院 沒 藩 籬」 (Hospital without walls)這座右銘的時代,我呼籲醫院管理局要虛心聆聽及採納局㆗㆟ 和局外㆟的意見及批評,因為很多時候,不論批評是對是錯,這些都忠實㆞反映到「沉 默大多數」對醫管局的不滿,而批評者所以肯花費唇舌,其用心是希望醫管局改正, 精益求精。 legco.gov.hk | Mr Deputy President, at a time when the Hong Kong Government is becoming more open and there is a motto of "Hospital without walls" for the Hospital Authority, I urge the Hospital Authority to listen and accept with an open mind the views and criticisms of people within and outside the Authority. legco.gov.hk |
(17) 經營所有或任何涉及以任何方式預備、紡織、編織、梳理、沖刷、裁切、漂 [...] 白、著色、染色、印刷及整理或製造棉 、 羊 毛 、絲、亞麻、麻、亞麻布、黃 麻、皮革、合成纖維及其他纖維或紡織品(不論屬任何狀態下之動物、植物 [...] 或礦物纖維及不論是否類似上述物質),及處理及使用及買賣任何來自任何該 [...]等業務(不論由本公司或其他人士進行)之廢料之行業或業務,亦生產硫酸 鹽及漂白及染整物料以及買入及賣出及買賣上述所有或任何物質。 equitynet.com.hk | (17) To carry on all or any of the trades or business of preparing, spinning, knitting, doubling, weaving, combing, scouring, sizing, bleaching, colouring, dyeing, printing and [...] finishing, working or manufacturing in any [...] way whatever, cotton, wool, silk, flax, [...]hemp, linen, jute, leather, synthetic fibres [...]and other fibrous or textile substances, whether animal, vegetable or mineral in any state and whether similar to the foregoing substances or not and to treat and utilise and deal in any waste arising from any such operations, whether carried out by the Company or otherwise, and also of makers of vitriol and of bleaching, dyeing, and finishing materials, and the buying and selling of and dealing in all or any of the aforesaid substances. equitynet.com.hk |
另外,教科文组织还应动员所有有关各方进行协作,加强各国内部以及跨越国界和跨越文 化 藩 篱 的 对话。 unesdoc.unesco.org | UNESCO should also engage all its stakeholders and intensify dialogue within countries and across [...] frontiers and cultural divides. unesdoc.unesco.org |
一些具体意见如下:食品安全是通用概念,因此,正如第 4.2 条里所规定的,在是 [...] 否允许出口国出口不符合国家立法食品方面应该一视同仁;让缺少监控系统的国家执行 [...] 法典的问题应予以阐明;当前的文本可能与所制定的食典原则及所利用的国家规章制度 相抵触;在商业交易和食品援助与捐赠方面,同等待遇的道德守则应更加明确;文本里 [...] 的一些规定可能与世界贸易组织的规定相反。 codexalimentarius.org | A number of specific comments were made as follows: the concept of food safety is universal, thus there should be no exception, as presently in Article 4.2, allowing exporting countries to export food, which does not comply with its national legislation; the issue of implementation of the Code, especially by countries lacking a control system, should be clarified; the present text [...] may contradict some of the principles of [...] Codex insofar as they establish and [...]draw upon national regulatory frameworks; the [...]ethics of equal treatment in terms of commercial transactions and food aid and donations should be made clearer; and some of the provisions in the text may be contrary to WTO provisions. codexalimentarius.org |
下 面的學校一覽表列出哪些 三藩市聯合校區學校在 2013-2014學年提供特別 日班。 sfusd.edu | The lists below identify the SFUSD school sites that will offer Special Day Classes in 2013-2014 school year. sfusd.edu |
然 而, 在三藩市、紐約及倫敦均 無須作 出此方面的通知。 legco.gov.hk | However, in San Francisco, New York and London, such notice is not required. legco.gov.hk |
这种对邪恶的和诱惑罪在最后的日子的精神得到普遍观点,特别强调在Ḥasidean学校,因此之间的tannaitic和救世主的来临之前的时间世界末日图片惊人的相似:“在最后的日子假先知 [假救世主]和腐化将增加 , 羊 变 成狼被打开,爱被仇恨;无法无天 [见匪徒 ]将占上风,导致男人的仇恨,迫害,并提供了对方;和撒旦,'世界骗子'(见箴),将执行中的神的儿子幌子创造奇迹,作为地球的统治者犯下奇闻的罪行“(”十二使徒遗训,“十六3起。 mb-soft.com | This view of the prevalence of the spirit of evil and seduction to sin in the last days received special emphasis in the Ḥasidean schools; hence the striking resemblance between the tannaitic and the apocalyptic picture of the time preceding the Messianic advent: "In the last days false [...] prophets [pseudo-Messiahs] and corrupters [...] will increase and sheep be turned into wolves, [...]love into hatred; lawlessness [see [...]Belial] will prevail, causing men to hate, persecute, and deliver up each other; and Satan, 'the world-deceiver' (see Antichrist), will in the guise of the Son of God perform miracles, and as ruler of the earth commit unheard-of crimes" ("Didache," xvi. 3 et seq. mb-soft.com |
(a) 除 非冷凍牛肉、 羊肉或 豬肉經 預先包裝並該包裝依照訂明方 式加上標記 及標籤 ,否則禁止在同一街市攤檔或經營新鮮糧 食 店業務的處所售賣、要約 出 售 或為出售 而展示 或 管 有新鮮 牛肉、 羊肉或 豬肉及 冷凍牛肉、 羊肉或 豬肉(新訂第30D條及 新訂附表6) legco.gov.hk | (a) to prohibit the sale, or offer or exposure for sale, or possession for sale fresh beef, mutton or pork and chilled beef, mutton or pork at the same market stall or premises on which the business of a fresh provision shop is carried on unless the chilled beef, mutton or pork is pre-packaged and the package [...] is marked and labelled in the prescribed [...]manner (new section 30D and new Schedule 6) legco.gov.hk |
第 一 個 原 因 是 兩 藩 對 現 實 有 深 切 的 認 識 , 願 意 放 下 成 見 , 這 使 它 們 彼 此 逐 漸 一 致 。 hkahe.com | The first reason should be the understanding of the reality and subsequent giving up of conflicting principles which consequently brought them more and more in line with each other. hkahe.com |
执 行秘书向经社会通报了为加强技术合作工作着眼于实际成果的关注重心秘 书处所启动的步骤,其中包括:(a) 更大、更长和更协调一致的能力开发项 目,把重点放在通过加强基于成果的管理来改进绩效;(b) 资源动员战略为 [...] 对伙伴关系和捐助方关系采取更加积极主动的做法提供一个框架,并设立一 个伙伴关系和资源调集科;(c) 通过与一些成员国和捐助机构的会议继续努 力加强与合作伙伴的关系;(d) [...] 加强与作为促进和交付能力开发合作伙伴的 一些私营部门对口单位的接触。 daccess-ods.un.org | The Executive Secretary informed the Commission about the steps the secretariat had initiated to strengthen the resultsoriented focus of its technical cooperation work, which included: (a) larger, longerterm and better aligned capacity development projects, with emphasis on improved performance through strengthened results-based management; (b) a resource mobilization strategy that provides a framework for a more proactive approach to partnerships and donor relations, and the establishment of a Partnerships and Resource Mobilization Section; (c) continued efforts to strengthen relations with partners through meetings with a number of member States and donor agencies; and (d) [...] enhanced engagement with some private sector counterparts as partners in promoting and [...] delivering capacity development. daccess-ods.un.org |
教科文组织应鼓励政府和非政府国际金融实体以及本组织的会员国为地区中心提供资金和技 [...] 术援助,向地区中心提出可行的项目建议,并促进地区中心与同中心职能相关的其他国际组织进 行接触。 unesdoc.unesco.org | It shall encourage the international governmental and non-governmental financial entities, as well as Member States of UNESCO, to provide financial and technical assistance and to propose [...] applicable projects to the Regional Centre, and [...] shall facilitate contacts with other international [...]organizations relevant to the [...]functions of the Regional Centre. unesdoc.unesco.org |
委员会还回顾,自设立联合国驻黎巴嫩临时部队(联黎部 队)和联合国脱离接触观察 员部队(观察员部队)以来,派驻以色列-黎巴嫩地区和 [...] 以色列-阿拉伯叙利亚共和国地区的停战监督组织军事观察员便被置于这两个维 持和平特派团部队指挥官的行动指挥之下,协助其执行任务,但这不妨碍停战监 [...] 督组织在这两支维持和平部队的任务到期未续的情况下,在两个地区继续履行职 责(A/66/6 (Sect.5),第 5.66 和 5.67 段)。 daccess-ods.un.org | The Committee also [...] recalls that UNTSO military observers assigned [...]to the Israel-Lebanon and Israel-Syrian Arab Republic [...]sectors have been placed under the operational control of the Force Commanders of the United Nations Interim Force in Lebanon (UNIFIL) and the United Nations Disengagement Observer Force (UNDOF) to assist them in the fulfilment of their tasks, since the establishment of the two peacekeeping missions; this is without prejudice to the continued functioning of UNTSO in the two sectors should the mandates of the peacekeeping forces lapse (A/66/6 (Sect. 5), paras. 5.66 and 5.67). daccess-ods.un.org |
三藩市身 份證提供一些折扣優待,同時可簡化 使用市政服務的方便。 sfimmigrantnetwork.org | The City ID also permits certain discounts and allows streamline access to City services. sfimmigrantnetwork.org |
例如,三藩市 地 區一家軟體公司的創始人,早在1997年就通 過向朋友和同事發電子郵件的方式,敦促人們 [...] 向自己所在地區的民選官員呼籲,制止對當時 總統克林頓的彈劾程序,向前推進(move on) 其他政治議程。 americancorner.org.tw | For example, the [...] founders of a San Francisco-area software [...]company began e-mailing friends and colleagues in 1997, asking [...]them to urge their elected officials to end the impeachment process against then President Bill Clinton and to “move on” to other policy issues. americancorner.org.tw |
向会员国、科学界和知识界、媒体和民间社会的机构宣传加强国家和地区预测和展望 能力的必要性:2004 年上半年,联系“二十一世纪会晤”历届会议的专题,继续出版了载 [...] 有重要展望信息的文章,特别是总干事关于 “ 羊 与 人”的文章,该文章已被世界各地的 46 种有影响力的报刊所采用。 unesdoc.unesco.org | Alerting of Member States, scientific and intellectual communities, the media and civil society institutions to the need to reinforce national and regional capacities in the field of anticipation and foresight: The publication of articles conveying key forward-looking messages in connection with the theme of past meetings of the “Twenty-first Century Talks” was pursued in the first half of [...] 2004, in particular the article by the [...] Director-General “Of Sheep and Men”, which was [...]published by 46 leading newspapers in [...]different regions of the world. unesdoc.unesco.org |
更多的非法做法包括:通过驱逐巴勒斯坦居民改 变耶路撒冷的人口组成和法律地位;根据建造一个有 20 个住房单元组成的新定居点的计划拆毁位于东耶 路撒冷的历史悠久的牧羊人酒 店,该计划威胁到巴勒 斯坦领土的地理连续性和任何未来巴勒斯坦国的生 存能力;耶路撒冷市政府最近通过了一项在东耶路撒 冷周围建造 124 个新住房单元的计划;耶路撒冷规划 委员会最近宣布了规定在被占领的西岸被吞并的土 地上为犹太定居者再建造 1 400 个住房单元的新计 划。 daccess-ods.un.org | Additional illegal practices include changing the demographic composition and legal status of Jerusalem by expelling Palestinian inhabitants; the destruction of the historic Shepherd Hotel in East Jerusalem under a plan to construct a new settlement of 20 housing units, which threatens the geographic contiguity of the Palestinian territories and the viability of any future Palestinian State; the recent adoption by the municipal Government of Jerusalem of a plan to build 124 new housing units around East Jerusalem; and the recent announcement by the Jerusalem planning commission of a new plan providing for the construction of a further 1,400 housing units for Jewish settlers in annexed land in the occupied West Bank. daccess-ods.un.org |
正 如 費 正 清 指 出 , 豐 厚 的 財 富 或 稅 [...] 收 是 他 們 最 後 取 得 成 功 的 必 要 條 件 , 因 為 若 沒 有 廣 大 的 經 濟 基 礎 , 他 [...] 們 不 會 有 高 昂 的 藩 鎮 士 氣 或 能 使 他 [...]們 取 得 軍 事 勝 利 的 新 型 西 方 武 器 。 hkahe.com | As Fairbank points out, this wealth or high tax yield of them was a prerequisite for their eventual success for without their broad economic bases which provided [...] adequate financial resources, they would not [...] have that high han morale or the [...]new Western arms which later made possible their victory. hkahe.com |
BSA致力 為軟體產業拓展市場商機,與政府合作打破貿 易藩籬, 消除會扼殺創新、造成不公平競爭的 歧視性採購偏好。 globalstudy.bsa.org | BSA expands market opportunities for the software industry by working with governments to break down trade barriers and eliminate discriminatory procurement preferences that stifle innovation by skewing competition. bsa.nl |
然后,他们留下来在金矿、木材营地中工作,还在西海岸的一些大城市中行商,从圣夫兰西斯科( 三 藩 市 ) 到洛斯安吉利斯(洛杉矶)到西阿特尔(西雅图),当然,他们也在纽约这样的城市定居。 embassyusa.cn | They then stayed to work in the gold mines, the lumber camps, and actually served as the merchants in some of the great cities of the West Coast, from San Francisco to Los Angeles to Seattle, and of course they settled in cities like New York. eng.embassyusa.cn |
英汉双解词典包含2273206条英汉词条,基本涵盖了全部常用单词的翻译及用法,是英语学习的有利工具。