单词 | 美东时间 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
释义 | 美东时间 —USA Eastern Standard TimeSee also:时间 n—times pl • period • timing n
|
讨论这项交易方案的电话会议将于今日 即 美东时间 2 0 1 2年 5月31日早上8点召开。 tipschina.gov.cn | A conference call to discuss the proposed transaction will be held today, May 31, 2012 at 8:00 am EDT. tipschina.gov.cn |
的办公室时间是星期一至星期五 美东时间 上 午 八时三十分至下午五时。 chinese.eurekalert.org | Chinese is open Monday through Friday, [...] 8:30 a.m. to 5:00 p.m., U.S. Eastern Time. chinese.eurekalert.org |
美东时间(USA EST)下午5:00,因自动展期,资金将随敞口仓位从账户扣除或拨入账户。 cn.mffx.com | At 5:00 PM USA EST, funds are [...] subtracted or added to accounts with open positions because of the automatic rollover. mffx.com |
您可以在每周日美东时间下午17:00至周五下午16:30进行24小时不间断地交易外汇和贵金属。 cn.gmindex.com | You can trade Forex with GMI 24 hours from Sunday 5:00pm to Friday 4:30 (EST). fr.gmindex.com |
对于CFD产品而言,各产品交易时间不同,但大部分产品的交易时间为每周 日 美东时间 下 午17:00至周五下午16:30, 每个产品的具体交易时间和细节信息请参看“交易产品”下的“交易产品一览表”。 cn.gmindex.com | As for CFDs, mostly you can trade between Sunday 5:00pm to Friday 4:30pm (EST), and the detailed trading information of each product is listed under Trading Service category. fr.gmindex.com |
每日例行维护: 美东时间每天 下午的6点,我们将进行例行的系统维护与利息计算,时长约为5分钟,此时交易可能无法被执行,不过我们会尽量保持交易系统的正常运作。 gcmfx.cn | Daily Housekeeping Daily Housekeeping will occur each evening at 18:00 EST and will last approximately 5 minutes. During that time, back office staff will conduct daily rolls and important system maintenance tasks will be performed. es.gcmfx.com |
中福金融(MFFX)交易时段为每日24小时,从周日下午5: 00 ( 美东 标 准 时间 ) 至周五下午5: 00 ( 美东 标 准 时间 ) , 包括大多数节假日。 cn.mffx.com | MFFX trading hours are 24 hours daily from [...] 5:00pm (U.S. Eastern Standard Time) Sundays through 5:00 pm (U.S. Eastern Standard Time) on Fridays, [...]including most holidays. mffx.com |
只要市场开放,在正常营业时间内,您可以每天24小时根据自己的计划进行交易 ( 东 部 时间 ( 美 国 ) 星期天下午17:15至星期五下午16:30)。 cn.fxsol.co.uk | Trade on your own schedule, 24 [...] hours a day, during normal market hours whenever the markets are open [...] (Sunday 17:15 to Friday 16:30 Eastern Time (US)). fxsol.co.uk |
2011 年初,这一 争端演变为东盟成员国之间迄今 为止最激烈的冲突, 这是对其互不侵犯这一历史承诺的考验, 同 时 也促 使东盟进行干预。 crisisgroup.org | In early 2011, the [...] dispute turned into the most violent clash yet between ASEAN’s members, testing its historical commitment to non-aggression and prompting it to get involved. crisisgroup.org |
增加的主要原因是:由于目前房 [...] 地内缺少适用空间,需为法院出版物租用 临 时 储 存 空 间 ( 83 600 美元);影印机合 同费用增加(58 500 美元)。 daccess-ods.un.org | The increase mostly relates to [...] the rental of temporary storage space for the Court’s publications ($83,600) due to the lack [...] of available suitable space within the current premises, [...]and the increased [...]contractual cost of photocopiers ($58,500). daccess-ods.un.org |
净减少额反映大多数支出用途项下的减少额,包括咨 询人项下的 242 800 美元,其主要原因是尽可能增加对内部专门知识的使用;专 家项下的 104 700 美元,主要原因是尽可能合并会议或减少专家数量和会议持续 时间的协 同努力;工作人员差旅项下的 121 200 美元,其主要原因是增加对视频 会议的使用、尽可能合并差旅和(或)减少差 旅 时间 ; 订约承办事务项下的 460 800 美元, 其主要原因是更多使用电子手段传播出版物;家具和设备项下的 111 000 美元,原因是通过延长家具和设备的使 用 时间 减 少对更换家具和办公设备的需 求;以及赠款和捐款项下的 781 600 美元,其主要原因是终止了与国际电子计算 中心的合同。 daccess-ods.un.org | The net decrease reflects reductions under most objects of expenditure, including $242,800 under consultants, mainly as a consequence of the increased use of in-house expertise, where possible; $104,700 under experts, resulting mainly from concerted efforts to combine meetings or [...] reduce the number of [...] experts and the duration of meetings, whenever possible; $121,200 under travel of staff, mainly attributable to increased utilization of video conferencing, combining trips and/or reducing the duration of travel as much as possible; $460,800 under contractual services, primarily owing to increased utilization of electronic means of disseminating publications; $111,000 under furniture and equipment, reflecting reduced requirements for the replacement of furniture and office equipment resulting from extending [...]the lifespan of furniture [...]and equipment; and $781,600 under grants and contributions, mainly owing to the termination of the contract with the International Computing Centre. daccess-ods.un.org |
例如,在阿拉伯世界与亚洲之间、非洲与拉 丁 美 洲 之 间 、 非洲与阿拉伯世界 之间、东西欧之间进行的思考和对话。 unesdoc.unesco.org | A new UNESCO project “Interregional Philosophical Dialogues” was launched in 2004 with the aim of promoting [...] philosophical reflection and dialogue among various regions, such as the [...] Arab world and Asia, Africa and Latin America, Africa and the Arab world, Western and Eastern Europe. unesdoc.unesco.org |
生物多样性和生态系统服务政府间科学政策平台问题第三次特设政府间和 [...] 多方利益攸关方会议(大韩民国,釜山,2010 年 6 月 7 至 11 [...] 日)是由联合国环境 规划署理事会要求召开的,会议上许多国家政府商定建立一个生物多样性和生态 系统服务政府间科学 政策平台,并且请大会为此目的采取适当行动,作为会 议东 道国同时在会 议上担任主席的大韩民国政府强调指出这一事项在可持续发展和 环境领域对国际社会的重要性。 daccess-ods.un.org | As the host country of the third ad hoc intergovernmental and multistakeholder meeting on an intergovernmental science-policy platform on biodiversity and ecosystem services (Busan, Republic of Korea, 7-11 June 2010), convened at the request of the Governing Council of the United Nations [...] Environment Programme, [...] where a large number of Governments agreed to establish an intergovernmental science-policy platform on biodiversity and ecosystem services [...]and invited [...]the General Assembly to take appropriate action for that purpose, the Government of the Republic of Korea, which also served as the Chair of that meeting, emphasizes the particular importance of this matter to the international community in the field of sustainable development and the environment. daccess-ods.un.org |
这包括:兴建中的若开邦首府实兑附近 的印度洋海域深海港口以及平行公路、高速铁路、 石油管道和天然气管道,这将建起一个缅甸通往中 国西南部内陆省份的能源和贸易走廊;加叻丹多式 运输项目(Kaladan multi-modal project)将在印度 洋和印度东部沿 海地区之间、印度洋和印 度 东 北部 内陆地区之间建起一条交通走廊;以及达维发展项 目(Dawei Development Project),按照计划,该项 目将在缅甸南部修建一个大型工业区和一个现代化 深海港,以及连通泰国并进一步通至越南的公路和 铁路,这样可以从陆路将货物运送至泰国和越南, 比起经马六甲海峡的海路运输要少花好几 天 时间。 crisisgroup.org | These include: a deep-sea port being constructed on the Indian Ocean near the Rakhine State capital of Sittwe, and parallel road, high-speed rail, and oil and natural gas pipelines that will create an energy and trade corridor to China’s [...] landlocked south west; [...] the Kaladan multi-modal project that will create a transportation corridor between the Indian Ocean and India’s eastern seaboard and its landlocked north east; and the Dawei Development Project which, if completed according to plan, would include a large industrial estate and modern deep-sea port in the south, with road and rail links for transhipment of goods to Thailand and on to Vietnam, cutting several days off the sea route through the Straits of Malacca. crisisgroup.org |
在医务科,拟新设 15 个本国员额(6 个本国干事和 9 个本国一般事务人员), 因为该科在过去数年里已经扩大了它所提供的服务,这些服务包括联科行动总部 诊所不间断地运作,该诊所现在为强化一级诊所,而不是以前的一级诊所;病人 从三级医院出院后在他们家里对其进行追踪观察;定期对阿比让以及西区 和 东区 的 11 家三级医院的病人进行探访;区总部的医生开展外联活动,一周两次访问 地处偏远的办公室;在重要的活动期 间 向 政 府和作为联合国综合框架一部分的联 合国国家工作队提供支助;拟议在库马西后勤基地每天提供八 小 时 的 医 疗支助, 而不是目前的两小时。 daccess-ods.un.org | In the Medical Services Section, the establishment of 15 additional national posts (6 National Officers and 9 national General Service staff) is proposed, as the Section has over the past years expanded the services it provides, which include round-the-clock operation of the UNOCI headquarters clinic, which is now functioning at level I-plus rather than the previous level I; patients are followed up at their homes after discharge from level III hospitals; patients are regularly visited in the 11 level III hospitals [...] in Abidjan and in [...] Sector West and Sector East; doctors in the regional headquarters perform outreach activity by visiting remote offices twice a week; support is provided to the Government during important functions and to the United Nations country team as part of the United Nations integrated framework; and medical support is proposed to be provided eight hours a day at the logistics base in Koumassi as opposed to the current two hours a day. daccess-ods.un.org |
一项研究揭示出了在公元1200年到1450 年 间美 国 西 南部的社会网络如何对广泛的人口变化做出响应,这 一 时 期 被 称为前西班 牙 时 期 的 晚期。 chinese.eurekalert.org | A study reveals how social networks [...] in the US Southwest responded to widespread demographic changes during the years AD 1200 to 1450, a time known as the late pre-hispanic period. chinese.eurekalert.org |
在独立十年之后,再过不到一年的 时间 , 东 帝 汶就将 举行非常重要的选举,这是东帝汶人民为自己制定的 [...] 民主路线的又一体现。 daccess-ods.un.org | In roughly one year’s time, ten years after her [...] independence, very important elections will be held, thus respecting once [...]again the democratic path that the Timorese people have charted for themselves. daccess-ods.un.org |
新的教科文组织“跨地区哲学对话”项目从 [...] 2004 年开始实施,以促进不同地区间的哲 学思考和对话。例如,在阿拉伯世界与亚洲之间、非洲与拉 丁 美 洲 之 间 、 非洲与阿拉伯世界 之间、东西欧之间进行的思考和对话。 unesdoc.unesco.org | A new UNESCO project “Interregional Philosophical Dialogues” was launched in 2004 with the aim of promoting philosophical reflection and dialogue among various [...] regions, such as the Arab world and Asia, [...] Africa and Latin America, Africa and the Arab world, Western and Eastern Europe. unesdoc.unesco.org |
在本报告所述期间,美国高 级官员访问了大马士 革,叙利亚总统阿萨德表示,叙利亚 随 时 准 备 与以色 列新政府恢复直接谈判。 daccess-ods.un.org | During the reporting period, senior United States officials visited Damascus, and Syrian President Assad has indicated his country’s [...] readiness to renew indirect [...]negotiations with a new Israeli Government. daccess-ods.un.org |
月之间发生的反人类罪,种族灭绝和 战争罪的指控。与此同时,东帝汶 过渡当局创建了重罪特别陪审团,作为帝力区 法院的一部分,该陪审团由国家和国际法官组成。 daccess-ods.un.org | Parallel to this, UNTAET created the Special Panel for Serious Crimes as part of the District Court of Dili, which was composed of a mix of national and international judges. daccess-ods.un.org |
采取措施缩短被告人在审判前拘留所的逗 留 时间(美 国) daccess-ods.un.org | Take measures to [...] reduce the amount of time that defendants spend in pre-trial detention (United States) daccess-ods.un.org |
但是, 在非正式磋商期间,美国对 该决议草案提及可能举 行可持续发展问题高级别会议表示关切,因为会员 国需要更多的时间考虑 如此重要的问题。 daccess-ods.un.org | However, during the informal [...] consultations, the United States had expressed concerns about the reference in the draft resolution to a possible high-level event on sustainable development, since Member States needed more time to consider such [...]an important matter. daccess-ods.un.org |
在我们完成大会本届会议期间我们 仍然面临的 重要工作,并且为今年秋天大会下届会议的成功和富 有成效的开始做准备之时,美国期待着同你主席先生 以及纳赛尔大使一道努力。 daccess-ods.un.org | The United States looks forward to working with you, Mr. President, and with Ambassador Al-Nasser as we conclude the important work still facing us during this session of the General Assembly and prepare for a successful and productive start to the next session of the Assembly this fall. daccess-ods.un.org |
曾参加展览: 2011 “我不是个小玩意儿”,北京艺门画廊,北京,中国 “The Couple Show”,沪申画廊,上海,中国 “关系:中国当代艺术展”广东美术 馆 ,广州,中国 2010 “现实再想象–摄影艺术展”,余德耀美术馆,雅加达,印度尼西亚 “四度空间── 两岸四地当代摄影展”,香港艺术中心,香港,中国 作品阐述: 《玉门》 可变空间 2006-2009 庄辉 旦儿 位于甘肃省境内祁连山西部的玉门油田,是中国第一个石油基地。 shanghaibiennale.org | Currently is an independent artist and lives in Beijing, China Yumen Various Dimensions 2006-2009 Zhuang Hui & Dan Er The Yumen oil field in the western Qilian Mountains in Gansu Province was the first oil field in China. shanghaibiennale.org |
这 12 个员额包括行政领导和管理项下的一个 P-2 [...] 协理经济事务干事员额;次级 方案 1(与全球经济的联系、区域一体化及合作)下的一个 P-2 [...] 员额;次级方案 2(生 产和创新)下的一个 P-2 员额;次级方案 3(宏观经济政策和增长)下的一个 P-2 员额;次级方案 5(社会发展与平等)下的一个 P-2 员额;次级方案 12(墨西哥和 中美洲的次区域活动)下的一个 P-2 员额;次级方案 13(加勒比次区域活动)下的 1 个当地雇员员额;方案支助项下的一个 P-4 临时员额、一个 P-2 员额和 3 个当 地雇员员额。 daccess-ods.un.org | These 12 posts comprise one P-2 post of Associate Economic Affairs Officer under executive direction and management; one P-2 post under subprogramme 1, Linkages with the global economy, regional integration and cooperation; one P-2 post under subprogramme 2, Production and innovation; one P-2 post under subprogramme 3, Macroeconomic policies and growth; one P-2 post under subprogramme 5, Social development and equality; one P-2 post under [...] subprogramme 12, [...] Subregional activities in Mexico and Central America; one Local level post under subprogramme 13, Subregional activities in the Caribbean; and one P-4 temporary post, one P-2 post and three Local level [...]posts under programme support. daccess-ods.un.org |
例如: 1790 年至 1836 年期间,美国作为当时的技 术净进口国一直限制对其公民和居民的专利权 授予,即使到了 [...] 1836 年,外国人的专利申请费也高出美国公民的 9 倍(如果是英国人, 还要再高三分之二),直到 1861 年,外国人在这方面才(几乎完全)不受歧视。 iprcommission.org | For instance between 1790 and 1836, as a net importer [...] of technology, the US restricted the issue of patents to its own citizens and residents. iprcommission.org |
例如,《最后文件》文本严重淡化了对核武器国 家降低其武库的实战状态以及停止开发和实质性改 进其核武器的承诺;文件并没有要求核武器国家废 除核武器在其军事理念中的作用,或者接受一项具 [...] 有法律约束力的文书以禁止核武器;文件没有要求 [...] 从无核武器国家的领土上撤出核武器;没有包含《条 约》的不结盟国家缔约国集团要求设定的全面消除 核武器的具体时限;特别是,文件没有呼吁以色列, 这一对中东无核 武器区构成唯一障碍的国家,停止 开发核武器,并无条件地签订《不扩散条约》。 daccess-ods.un.org | For example, the text of the Final Document had significantly watered down the commitments for nuclear-weapon States to reduce the operational status of their arsenals and to cease the development and qualitative improvement of their nuclear weapons; it did not oblige the nuclear-weapon States to abolish the role of nuclear weapons in their military doctrines or to accept a legally binding instrument for the prohibition of nuclear weapons; it did not call for the withdrawal of nuclear weapons from the territories of non-nuclearweapon States; it did not include the specific timeline for the total elimination of nuclear weapons called for by the Group of Non-Aligned States parties to the Treaty; and, in particular, it failed to call upon [...] Israel, the only [...] obstacle to a nuclear-weapon-free zone in the Middle East, to cease the development of nuclear weapons [...]and to accede to the [...]Non-Proliferation Treaty without preconditions. daccess-ods.un.org |
2012年第九届上海双年展特别项目“中山公园计划”之《口述与视觉文献:尔冬强档案馆》将于2012年9月10日下午三点在上海中山公园内的上海 依 东美 术 馆 正式开幕, 同 时 , 作为第九届上海双年展特别项目之一的“中山公园计划”也将随着该展览的开幕而正式启动。上海市文广局领导、上海市长宁区领导、上海双年展总策展人邱志杰、著名艺术家尔冬强等将会出席展览开幕仪式和项目启动仪式。 shanghaibiennale.org | The 2012 9th Shanghai Biennale’s Deke Erh's Archive:Oral and Visual Documentary, part of the special project “Zhongshan Park” will officially open at 3pm on September 10th 2012 at the Shanghai Edo Art Museum. shanghaibiennale.org |
考虑到必须推动多边合作以及需要在各国政府和人 民 间 建 立 牢固 的东 北亚 共同体观念,经社会邀请所有成员国很好地利用该次区域办事处的巨大 [...] 潜力,将其作为启动和促进次区域合作的一个主要平台。 daccess-ods.un.org | Considering the importance of advancing multilateral [...] cooperation and building a strong sense of a North-East Asian community [...]among governments and people, [...]the Commission invited all member States to make good use of the significant potential of the Subregional Office as a key platform for initiating and facilitating subregional cooperation. daccess-ods.un.org |
在该等细则的规限下,本公司可以董事会厘定的任何方式出售本公司 拥有留置权的任何股份,惟除非存在留置权股份的某些款额目前应付或存在留置权 [...] 股份有关的负债或协议须要现时履行或解除,且直至发出书面通告(声明及要求支 [...] 付现时应付的款项或指明负债或协议及要求履行或解除负债或协议及通知有意出售 欠缴股款股份)已送呈当时的本公司 股 东 或 因 其身故或破产而有权收取的人士后十 四个足日已届满,否则不得出售。 aactechnologies.com | Subject to these Articles, the Company may sell in such manner as the Board determines any share on which the Company has a lien, but no sale shall be made unless some sum in respect of which the lien exists is presently payable, or the liability or engagement in respect of which such lien exists is liable to be presently fulfilled or discharged nor until the expiration of fourteen clear days after a notice in writing, stating and demanding payment of the sum presently payable, or specifying the liability or engagement and demanding fulfilment or discharge thereof and giving notice of the intention to sell in [...] default, has been served on the registered [...] holder for the time being of the share or the person [...]entitled thereto by reason of his death or bankruptcy. aactechnologies.com |
英汉双解词典包含2273206条英汉词条,基本涵盖了全部常用单词的翻译及用法,是英语学习的有利工具。