请输入您要查询的英文单词:

 

单词 羁留
释义

羁留 noun ()

detainee n

Examples:

羁留室 n

detention room n

See also:

detain
restrain
lodge
inn
halter
bridle

v

keep v
stay v
retain v

remain
preserve
leave (a message etc)

External sources (not reviewed)

(a) 在就审理作出裁定之前,罪犯当前 羁留 或 监 管将过期
daccess-ods.un.org
(a) that the
[...] offender’s current custody or supervision [...]
will expire before the proceedings are determined, and
daccess-ods.un.org
除了所有被捕及羁留人士 享有的权利之外,警方已采取了特别程序处理 被捕的残疾人士。
daccess-ods.un.org
14.4 In addition to the rights to be enjoyed by all
[...] persons under arrest or detention, the Police have [...]
adopted special procedures for handling
[...]
arrested persons with disabilities.
daccess-ods.un.org
另外,香港海关亦定期为海关人员提 供在职培训,以加强他们对被捕及 羁留 人 士 的应有权利的认识。
daccess-ods.un.org
Structured training is organized regularly to officers with a view to enhancing their awareness of the rights
[...] of arrested and detained persons.
daccess-ods.un.org
委员会呼吁缔约国在其下一次定期报告中,纳入非公民的情况,尤其是他们的工 作条件,以及羁留中心 的外国人的情况。
daccess-ods.un.org
The Committee calls on the State party to include in the next periodic report information on the
[...]
situation of non-citizens, particularly their work conditions, and on the situation
[...] of foreigners in detention centres.
daccess-ods.un.org
此条例亦为精神上无行为能力的人士在其他范畴提供法律保障,如他
[...] 们财产及事务的处理,精神病人于精神科医院的收容 羁留 和 治 疗,他们的监 护,以及表示同意接受治疗。
daccess-ods.un.org
This Ordinance also provides legal safeguards for mentally incapacitated persons in other areas, such as the
[...]
management of their property and
[...] affairs, the reception, detention and treatment of [...]
mental patients in mental hospital,
[...]
guardianship and consent to medical treatment.
daccess-ods.un.org
(1) 如果在审理一项根据本部分提出的继续拘留令申请时,在最高法院看来: (a) 在就审理作出裁定之前,对罪犯当前 羁留 ( 如 有 羁留 ) 将 过
daccess-ods.un.org
(1) If, in proceedings on an application under this Part
[...] for a continuing detention order, it appears [...]
to the Supreme Court
daccess-ods.un.org
又重申大会第 63/241 号决议第 12 至 16
[...]
段,敦促所有缔约国加紧努力, 履行其根据《儿童权利公约》承担的义务,在与出生登记、家庭关系和收养或其
[...] 他形式替代性照料有关的事项上保护儿童,并在发生父母或家庭成员对儿童实施 国际绑架案件时,鼓励各国除其他外,便利儿童返回其在被劫走 羁留 之 前 居住 的国家
daccess-ods.un.org
Also reaffirms paragraphs 12 to 16 of its resolution 63/241, and urges all States parties to intensify their efforts to comply with their obligations under the Convention on the Rights of the Child1 to protect children in matters relating to registration, family relations and adoption or other forms of alternative care, and, in cases of international parental or familial child abduction, encourages States to facilitate,
[...]
inter alia, the return of the child to the country in
[...] which he or she resided immediately before the removal or retention
daccess-ods.un.org
受条例第12A 条命令影响的人,并非被拘捕或 羁留。
daccess-ods.un.org
A person subject to an order under Section 12A of the UNATMO is not
[...] under arrest or detention.
daccess-ods.un.org
香港海关已订立一套处理羁留人士 的内部指引,严格规管海关 人员对待羁留人士的行为。
daccess-ods.un.org
The C&ED has laid down a set of
[...] internal guidelines strictly governing customs officers in handling detainees under their custody.
daccess-ods.un.org
约有 300 名政治犯羁留狱中 ,具体数目不明:民运 积极分子持有的非正式名单并不完全可信,名单上有些 [...]
人可能犯有刑事罪行——其中那些少数民族犯人可能犯 有参与武装暴乱的暴力罪行。
crisisgroup.org
There could be up to 300 political
[...] prisoners remaining in detention, although the number [...]
is uncertain: informal lists maintained
[...]
by activists are not fully reliable, and some included on such lists may have actually been guilty of a criminal offence – or in the case of ethnic prisoners, of violent offences in the context of the armed insurgency.
crisisgroup.org
此外,《刑事诉讼程序条例》和《精神健康条例》赋予法庭及裁判官更多 选择,以处理因精神错乱而被裁定无罪,或被裁定为无行为能力和不适宜接受审 讯的人士,法庭或裁判官除可发出入院令把被控 羁留 在 精神病院,还可发出监 护令、监管和治疗令,或命令无条件释放被控人。
daccess-ods.un.org
5.13 CPO and MHO also provide courts and magistrates with additional disposal options, apart from hospital orders for detention in mental hospitals, for accused people who are found not guilty by reason of insanity, or who are found to be under disability and unfit to be tried in criminal proceedings.
daccess-ods.un.org
2005年6 月,计划推展至适用于在法庭聆讯前未 羁留 在 经 宪报公布的 收容所,且由警方直接向少年法庭申请照顾保护令的儿童及少年,以及相当可能 按社署社工建议羁留在经 宪报公布的收容所的儿童及少年。
daccess-ods.un.org
The Scheme was extended in June 2005 to cover children and juveniles taken to the juvenile court directly by the Police for the application for care or
[...]
protection orders without any period of
[...] detention in a gazetted place of refuge before the court hearing, and children and juveniles likely to be detained in a gazetted place of refuge on the recommendation of a social worker of the SWD.
daccess-ods.un.org
警方亦已引入多项措施,包 括频密而不定时巡羁留室、在羁留 大 楼 内安装闭路电视以监察突发事件,以及 加强警务人员处理被扣留者,包括患有严重疾病或精神失常人士的培训。
daccess-ods.un.org
Various measures have been introduced, including conducting frequent but irregularly timed cell checks, installing closed-circuit television (CCTV) inside the cell complex to monitor sudden incident, and providing enhanced training to police officers in handling of detained persons including those with serious illness or mental disorder.
daccess-ods.un.org
以监狱系统为例,
[...] 非法或任意逮捕、不将未成年人与成年人分开、不 羁 押 和 拘 留 注 册 簿登记以及 恶劣羁押条件都续有存在。
daccess-ods.un.org
In the prison system, there are still instances of illegal or arbitrary detention, failure to
[...]
separate minors from adults and keep records of persons in police custody
[...] or detention, and poor conditions of detention.
daccess-ods.un.org
透过命令状,针对拘捕羁押或 监禁合法性的司法听证会须 立即进行;如宣告拘禁为违法,须立即将被 留 之 人 释放。
daccess-ods.un.org
Through this writ, a judicial hearing on the legality of the arrest, detention or imprisonment must be held immediately, followed by an order for release, if appropriate.
daccess-ods.un.org
留所满足被羁押证人和被控藐视法庭而遭羁押者 提出的要求,在适当时为被羁押者与媒体的接触提供方便。
daccess-ods.un.org
The Unit accommodated detained witnesses and detainees charged with contempt of the Tribunal, and facilitated contact between detainees and the media, where appropriate.
daccess-ods.un.org
和平的公众示威遭到 了镇压,包括任意逮捕、不按正当程序实施 留 、 虐 待和酷刑 羁 押 期 间死亡问 题,以及对言论、集会和结社自由的限制。
daccess-ods.un.org
Peaceful public demonstrations
[...]
had been met with repression,
[...] including arbitrary arrest, detention without due process, ill [...]
treatment and torture, deaths
[...]
in custody, and restrictions on the freedoms of expression, assembly and association.
daccess-ods.un.org
该办公室继续管理向所有辩护团 提供的设施,确保被告的权利得到充分尊重,对在联合国 留 所 羁 押 的被 拘 留者 的 投诉和关切作出回应,处理对拘留所的访问申请,并在被告律师与法庭之间发 挥联络作用。
daccess-ods.un.org
The Office continued to manage the facilities granted to all defence teams, and to ensure full respect of the rights of the accused by responding to complaints and concerns of detainees held at the United Nations Detention Unit, processing requests for visits to the Unit, and acting as a liaison between defence counsel and the Tribunal.
daccess-ods.un.org
同那些受到秘密留的 人羁押者 的家人以及受羁押者的法律代表进行了一些谈话。
daccess-ods.un.org
A number of interviews were held with people who had
[...] been held in secret detention, family members of [...]
those held captive, as well as legal
[...]
representatives of individuals held.
daccess-ods.un.org
然而,许多情 况下,被贩运者被误认为是无正常身份的移民, 羁 押 于 移民 留 中 心 ,或被立 即驱逐出境,因而无任何机会寻求赔偿。
daccess-ods.un.org
In many instances, however, trafficked persons are misidentified as irregular migrants and detained in immigration detention centres, or immediately deported without being given any opportunities to seek compensation.
daccess-ods.un.org
(g) 着力重申《维也纳领事关系公约》9 缔约国有义务确保充分尊重和遵守
[...] 该公约,特别是其中规定所有外国国民,不论其移民身份为何,在遭受逮捕、监 禁羁押或拘留时, 有权同始发国领事官员联络,而且接收国有义务立即告知外 [...]
国国民其根据《公约》所享的权利
daccess-ods.un.org
(g) Reaffirms emphatically the duty of States parties to ensure full respect for and observance of the Vienna Convention on Consular Relations,9 in particular with regard to the right of all foreign nationals, regardless of their immigration status, to communicate with a consular official of the
[...]
sending State in case of arrest,
[...] imprisonment, custody or detention, and the obligation [...]
of the receiving State to inform the
[...]
foreign national without delay of his or her rights under the Convention
daccess-ods.un.org
另一方面,在释放良心犯的同时,应立即采 取措施避免残忍待遇、改羁押条 件、保证紧急医疗救护。
daccess-ods.un.org
On the other hand, parallel to release, immediate measures should be taken to avoid any cruel treatment, improve conditions of detention and ensure urgent medical treatment.
daccess-ods.un.org
(a) 采取了哪些措施,确保充分依照《公约》, 羁 押 期间给予与上述事 件相关的被留者基本的法律保障和保证人道待遇。
daccess-ods.un.org
(a) The measures taken to ensure that those detained in connection with aforementioned events are afforded fundamental legal safeguards and guaranteed humane treatment while in custody, in full conformity with the Convention.
daccess-ods.un.org
每当达到法定期限时,电脑数据系统能够发出信号;这是防 止长时间审羁押的 一个潜在的重要手段。
daccess-ods.un.org
Computerised data systems have the capacity to signal whenever a legal time limit has been reached; this is a potentially important tool in preventing lengthy pre-trial detention.
daccess-ods.un.org
宪兵队的被留者待遇所采取的措施;对警察和宪 羁 押 的 人 提供食品和水所采取的措施;对消除监狱中的体罚所采取措施;以及对被判处死 刑的囚犯所采取的措施。
daccess-ods.un.org
These issues included measures taken by the authorities with regard to the treatment of detainees at Dantokpa police station and Bohicon gendarmerie; measures taken with regard to the provision of food and water to persons detained in police and gendarmerie custody; measures taken to eliminate corporal punishment in prisons; and measures taken in relation to prisoners sentenced to death.
daccess-ods.un.org
缔约国应采取紧迫措施,致使所有 留 设 施 的 羁 押 条 件均符合《囚 犯待遇最低限度标准规则》,改善为被拘留者提供的饮食和保健照顾,并加强对 [...]
羁押条件的司法监察和独立监督。
daccess-ods.un.org
The State party should take urgent measures to bring the
[...] conditions of detention in all detention facilities [...]
into line with the Standard Minimum
[...]
Rules for the Treatment of Prisoners, improving the food and the health care provided to detainees and strengthening the judicial supervision and independent monitoring of conditions of detention.
daccess-ods.un.org
从程序角度看,法庭也显示出若干创新之处,其中包括:(a) 有
[...]
一名权力和责任很大的预审法官;(b) 为法官们规定了较为积极主动的作用;(c) 被
[...] 害人广泛参与诉讼程序;(d) 用其他措施取羁押, 目的是保证审判前的人身自 [...]
由是常规,而不是例外;(e) 保护敏感资料,这既是为了保证证人的安全,也是 为了满足各国的合理请求(包括国家安全利益);(f)
[...]
在某些情况下对被告进行缺 席审判,并建立旨在充分保护被告权利的机制。
daccess-ods.un.org
The Tribunal also exhibits several novelties from the point of view of procedure, including: (a) a Pre-Trial Judge with significant authority and responsibility; (b) a more proactive role for judges; (c) extensive victim
[...]
participation in the proceedings; (d)
[...] measures alternative to detention, aimed [...]
at ensuring that freedom pending trial is
[...]
the norm rather than the exception; (e) the protection of sensitive information, both to ensure the safety of witnesses and to accommodate the legitimate requests of States (including national security interests); and (f) trials in the absence of the accused under certain circumstances and with mechanisms designed to fully protect the rights of the accused.
daccess-ods.un.org
羁押是例外,只有在某个案件的具体情况下为确保某人在审判时到庭但存在如下 严重危险时才有理由采用:(a) 此人可能潜逃;(b) 为防止此人阻碍或危及调查 或法庭诉讼;或(c) 为阻止此人涉嫌犯下的那种行为再次发生。
daccess-ods.un.org
Detention is the exception, which may be justified in the concrete circumstances of a case (a) to ensure a person’s appearance at trial whenever there is a serious danger that he or she may abscond; (b) to prevent him or her from obstructing or endangering the investigation or the court proceedings; or (c) to prevent a repetition of the kind of conduct of which he or she is suspected.
daccess-ods.un.org
随便看

 

英汉双解词典包含2273206条英汉词条,基本涵盖了全部常用单词的翻译及用法,是英语学习的有利工具。

 

Copyright © 2004-2022 Newdu.com All Rights Reserved
更新时间:2025/2/11 13:37:02