单词 | 署理 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
释义 | 署理 adjective —acting adjSee also:署 n —office n 署—bureau
|
秘書」 指 [...] 董事會所委任以履行任何本公司秘書的任何職責的任何 人士、商行或公司,包括任何助理、代理、暫委 或 署理 秘書。 mainland.com.hk | Secretary” any person firm or corporation appointed by the Board to [...] perform any of the duties of secretary of the Company and includes any assistant, deputy, [...] temporary or acting secretary. mainland.com.hk |
她还在维也纳参加了工发组织 组织的氟氯烃替代物质讨论会,在摩纳哥参加了环境规 划 署理 事 会 会议。 multilateralfund.org | She had also taken part in a seminar in Vienna on alternatives to HCFCs, organized by [...] UNIDO, and the UNEP Governing Council meetings [...]in Monaco. multilateralfund.org |
此外,预计 环境署理事会的第二十六届会议亦将为无纸型会议。 daccess-ods.un.org | It is also expected that the twenty-sixth [...] session of the UNEP Governing Council will [...]be paperless. daccess-ods.un.org |
關於梁美芬議員就企業合併中使用及轉移 [...] 個人資料的規管事宜所提出的關注, 署理 副 私 隱 專 員 回應時表示,由於企業合併是普遍的商業活 [...]動,條例草案建議,為商業合併作盡職審查而轉移 或披露個人資料,可免受第3保障資料原則管限, 唯須符合下述情況:(a)將要轉移的個人資料屬必 [...]需;(b)資料受讓人會與原先的資料使用者一樣,向 資料當事人提供相同的產品或服務;(c)儘管已採取 所有合理地切實可行的步驟,但仍無法取得資料當 事人同意轉移資料;以及(d)有關的資料轉移並不包 括售賣資料。 legco.gov.hk | In response to Dr Priscilla LEUNG's concern about the regulation of the [...] use and transfer of personal data in [...] corporate mergers, Acting Deputy Privacy [...]Commissioner for Personal Data advised that [...]as corporate mergers were common commercial activities, the Bill proposed to exempt from Data Protection Principle 3 the transfer or disclosure of personal data for use in due diligence exercises in connection with mergers provided that (a) the personal data to be transferred were necessary; (b) the data transferee would provide the same products or services to the data subjects as did the original data user; (c) the consent of the data subjects to the data transfer could not be obtained despite the taking of all reasonably practicable steps; and (d) the data transfer did not include sale of the data. legco.gov.hk |
生物多样性和生态系统服务政府间科学政策平台问题第三次特设政府间和 [...] 多方利益攸关方会议(大韩民国,釜山,2010 年 6 月 7 至 11 日)是由联合国环境 规划署理事会 要求召开的,会议上许多国家政府商定建立一个生物多样性和生态 系统服务政府间科学政策平台,并且请大会为此目的采取适当行动,作为会议东 [...] [...] 道国同时在会议上担任主席的大韩民国政府强调指出这一事项在可持续发展和 环境领域对国际社会的重要性。 daccess-ods.un.org | As the host country of the third ad hoc intergovernmental and multistakeholder meeting on an intergovernmental science-policy platform on biodiversity and ecosystem services (Busan, Republic of Korea, 7-11 June 2010), [...] convened at the [...] request of the Governing Council of the United Nations Environment Programme, where a large number [...]of Governments [...]agreed to establish an intergovernmental science-policy platform on biodiversity and ecosystem services and invited the General Assembly to take appropriate action for that purpose, the Government of the Republic of Korea, which also served as the Chair of that meeting, emphasizes the particular importance of this matter to the international community in the field of sustainable development and the environment. daccess-ods.un.org |
大会第六十六届会议强调指出,必须继续对联合国环境规划署(环 境 署)理事 会 的工作进行实质性审议;重申仍然需要环境署与会员国密切协商,进行最新、 全面、具备科学公信力和政策相关性的全球环境评估,以支持各级决策进程;并 [...] 且欢迎核准 2012-2013 年期间工作方案和预算(第 66/203 号决议)。 daccess-ods.un.org | At its sixty-sixth session, the General Assembly stressed the importance of the continued substantive [...] consideration of the [...] work of the Governing Council of the United Nations Environment Programme (UNEP); reiterated [...]the continuing need [...]for UNEP to conduct up-to-date, comprehensive, scientifically credible and policyrelevant global environment assessments, in close consultation with Member States, in order to support decision-making processes at all levels; and welcomed the approval of the programme of work and the budget for the period 2012-2013 (resolution 66/203). daccess-ods.un.org |
22 ] 2005-06年度財政預算案的即時調查,是首次就曾蔭權作 為 署理 行 政 長官進行民望調查,所以沒有比較數字。 hkupop.hku.hk | 22] Donald Tsang's popularity as Acting CE was measured for the first time in the Budget instant poll of 2005-06, so there is no figure to compare. hkupop.hku.hk |
非洲集团认为,联合国环境规划署(环 境 署)理 事会全球部长级环境论坛第十一届特别会议 (A/65/25)的成果对环境署今后的工作至关重要,特 别是关于 2010-2013 年中期战略的各项决定。 daccess-ods.un.org | The African Group considered the outcome of the eleventh special session of the Governing Council of the United Nations Environment Programme (UNEP) Global Ministerial Environment Forum (A/65/25) to be critical to the future work of UNEP, particularly with regard to the decisions on its medium-term strategy for the period 2010-2013. daccess-ods.un.org |
昨晚進行的調查顯示,署理特首曾蔭權得70.4分,表示支持其出任特首的被訪者,為數68%。 hkupop.hku.hk | The install poll conducted last night showed that, Acting CE Donald Tsang scored 70.4 marks, and 68% supported him as the Chief Executive. hkupop.hku.hk |
环境署理事会 已决定加强人们对自然灾难和人为灾难所产生的环 境影响的认识,并呼吁环境署和国际减少灾害战略 [...] 以及其他行为者之间进一步加强合作。 daccess-ods.un.org | The UNEP Governing Council had decided [...] to strengthen awareness of the environmental dimensions of natural and man-made disasters [...]and had called for closer cooperation between UNEP and the International Strategy for Disaster Reduction (ISDR) and other actors. daccess-ods.un.org |
提醒理事会注意人居署理事会还有 5 个空缺未填补:2 个东欧国家成员,任 期自当选之日起,至 2015 年 12 月 31 日止;3 个西欧和其他国家成员,任期自当 选之日起,其中 2 个至 2012 年 12 月 31 日止,另 1 个至 2015 年 12 月 31 日止。 daccess-ods.un.org | Council: two from Eastern European States, for terms beginning on the date of election and expiring on 31 December 2015; and three from Western European and other States, for terms beginning on the date of election, with two terms expiring on 31 December 2012 and one term expiring on 31 December 2015. daccess-ods.un.org |
缓刑和儿童保育事务专 员、劳工事务专员、为实施《儿童权利宪章》条款,依《儿童权利宪章》设立的 全国委员会主席均系上述儿童保护 署理 所 当 然的成员。 daccess-ods.un.org | The Commissioner of Probation and Child Care, the Commissioner of Labour, the Chairperson of the National Committee established by the Children’s Charter on the Rights of the Child for the purpose of implementing the provisions of that Charter, serve on the Board as ex-officio members. daccess-ods.un.org |
該條例或本章程細則規定或授權由秘書辦理 或對其作出之事項,倘秘書職位懸空或基於任何其他原因並無秘書勝任,可由任何 助理、署理或副 秘書辦理或對其作出,倘並無 助 理 、 署理 或 副 秘書勝任,則可由獲 全面或特別授權代表董事會之任何高級人員辦理或對其作出。 equitynet.com.hk | Anything by the Ordinance or these Articles required or authorised to be done by or to the Secretary, if the office is vacant or there is for any other reason no Secretary capable of acting, may be done by or to any assistant or deputy Secretary, or if there is no assistant or deputy Secretary capable of acting, by or to any officer of the Company authorised generally or specially on that behalf by the Board. equitynet.com.hk |
扶靈嘉賓包括:財政司司長曾俊華先生、Panasonic Corporation [...] 副社長坂本俊弘先生、香港大學校長徐立之教授、日本駐港總領 事 ( 署理 ) 松 永 大介先生、其士集團主席周亦卿博士、清華大學副校長陳吉寧教授、北京大學副校長李岩松博士、中央駐港聯絡辦公室教育科技部部長潘永華教授、陳瑞顯太平紳士以及香港公開大學校長梁智仁教授。 shunhinggroup.com | Pallbearers included Mr. John Tsang, Financial Secretary of HKSAR; Mr. Sakamoto Toshihiro, Vice President of Panasonic Corporation; Professor Lap-Chee Tsui, Vice-Chancellor and President [...] of The University of Hong Kong; [...] Mr. Daisuke Matsunaga, Consulate-General of Japan in [...]Hong Kong (Acting); Dr. Chow Yei Ching, [...]Chairman of Chevalier Group; Professor Chen Jining, Vice President of Tsinghua University; Professor Li Yansong, Vice President of Peking University; Professor Pan Yong-hua, Director General of Education; Science and Technology Department, Liaison Office of the Central People's Government in the HKSAR; Mr. Michael Chan, JP; Professor John C. Y. Leong, President of The Open University of Hong Kong. shunhinggroup.com |
38 人員如不宜即時晉升,但獲評估為較其他人員更具執行較高職級職務的潛質,又或雖然被認為表現較優,但因無實職及長期空缺而未能獲得晉升,則當局會作出 署理職位以方便行政的安排。 psc.gov.hk | 38 An officer is appointed to AFAC if he is not yet ready for immediate promotion, but is assessed as having better potential than other officers to undertake the duties of the higher rank; or he is considered more meritorious but could not be so promoted because of the lack of substantive and long-term vacancies. psc.gov.hk |
回顾曾邀请联合国人居署理事会 鉴于当前全球经济和金融危机不断审查住 房融资系统的发展情况,以及大会曾决定探讨可否就这一题目召开一次大会高级 [...] 别会议,并肯定理事会第二十二届会议为此所做的工作 daccess-ods.un.org | Recalling its [...] invitation to the Governing Council of UN-Habitat to keep developments [...]in housing finance systems under review [...]in view of the current global economic and financial crisis, and its decision to explore the possibility of convening a high-level event of the General Assembly on the subject, and acknowledging the efforts of the Governing Council at its twenty-second session in this regard daccess-ods.un.org |
況且,晉升選拔委員會一方面建 議人員 A 停止署任,另一方面又在同一次晉升 選拔中確認其優秀表現,並再次推薦他列 入署 理職位 以方便行政的候補名單,亦不合邏輯。 psc.gov.hk | It was also illogical that on the one hand the board recommended to cease Officer A’s acting appointment but on the other hand acknowledged his good performance and recommended him to be waitlisted to AFAC again in the same exercise. psc.gov.hk |
迄今采用的基准有:(a) 2008 年后通过的企业风险管理正 式政策;(b) 在协理署长主 持下积极开展工作的企业风险管理委员会;(c) 开发 署开展企业风险管理的正式执行战略;(d) 为工作人员提供的企业风险管理政策 和工具包专项培训;(e) 有通过报告渠道确定、报告和逐级上报相关风险的明确 程序,以便将风险提交企业风险管理委员会审议;(f) 有监测和跟踪企业风险日 志的专项资源;(g) 为上报和审查局部和总体风险建立强有力的系统;(h) 逐步 整合了解风险和注重成果的部门工作规划和报告程序;(i) 按计划定期审查企业 风险管理政策和做法;以及(j) 在开发署企业风险管理经验的基础上促进机构间 经验交流和学习。 daccess-ods.un.org | The benchmarks adopted so far include: (a) adoption of a formal ERM policy since 2008; (b) an active enterprise risk management committee chaired by the Associate Administrator; (c) a formal implementation strategy for the adoption of ERM in UNDP; (d) dedicated training of staff on the policies and toolkits for ERM (e) clear procedures for the identification, reporting and escalation of relevant risks through the reporting lines for consideration by the ERM committee; (f) dedicated resources for monitoring of and follow up on the corporate risks log; (f) an enabling system for the reporting and review of unit-level and corporate risk; (h) progressively integrated risk-informed and results-based unit work-planning and reporting processes; (i) a planned and periodic review of ERM policies and practices; and (j) contributions to inter-agency experience exchange and learning based on the ERM experiences of UNDP. daccess-ods.un.org |
其中包括支持区域性的项目, 特别是加勒比共同体气候变化中心、 加勒比灾害和应急管理署以及应对气 候变化的区域项目等。 australia-unsc.gov.au | This includes support for regional initiatives, particularly the [...] Caribbean Community [...] Climate Change Centre and the Caribbean Disaster and Emergency Management Agency, and community [...]initiatives to respond to climate change. australia-unsc.gov.au |
该方案是美国商务部国家海洋和大气 管 理署 ( 海 洋 大气署)海洋和资源管 理办公室与 34 个沿海和沿五大湖的各州、领地和自由邦之间的伙伴关系。 daccess-ods.un.org | This programme is a partnership between the Office of Ocean and Resource Management of the National Oceanic and Atmospheric Administration (NOAA) of the United States Department of Commerce and 34 coastal and Great Lakes states, territories and commonwealths. daccess-ods.un.org |
代理署长的 任命违反《部长、 部长会议和其他任命法》,该法规定短期任命不得超过两个月,且不能续任。 daccess-ods.un.org | The appointment of the Acting Director violated the Law on [...] Ministerial, Council of Ministers’ [...]and Other Appointments that states that short-term [...]appointments cannot exceed two months and cannot be renewed. daccess-ods.un.org |
實 際 上 , 這 權 力 是 由 執 行 處 的 組 長 行 使 , 該 等 組 長 會 先 與 助 理 署 長 磋 商,而 助 理 處 長 會 按 事 件 的 實 際 情 況,決 定 應 否 及 何 時 准 予 保 釋 。 hkreform.gov.hk | In practice this power will be exercised by Group Heads of the Operations Department, in consultation with Assistant Directors, who will decide whether to grant bail, and when to grant it, according to the circumstances of the case. hkreform.gov.hk |
最重要的是,出任擬設助理署長職 位的人員,必須是具備相 關領導經驗的專業人員,以便處理部門的運作事宜,我們認為這些工 作並不適宜由上述非部門職位的現任人員負責。 legco.gov.hk | Most importantly, the post holder of the proposed AD post needs to be a professional officer with relevant leadership experience to look after departmental operations and we consider it inappropriate for such work to be taken up by incumbents of the aforesaid non-departmental posts. legco.gov.hk |
联合国教科文组织、教科文组织会员国、联合国人权事务高级专员办事处、其他国际 和地区组织、南方共同市场成员国及准会员的人权高级 管 理署 与 外 交部、南方共同市场成员 国的立法机构、布宜诺斯艾利斯市自治政府、国家人权机构、享有国际盛誉的学术机构及知 名非政府组织可以为中心理事会提供智力方面的指导。 unesdoc.unesco.org | The Governing Board of the Centre may count upon the intellectual guidance of UNESCO, Member States of UNESCO, the Office of the United Nations High Commissioner for Human Rights, other international and regional organizations, high authorities competent in Human Rights and Foreign Affairs Ministries from MERCOSUR and Associated States, legislative bodies from Member States of MERCOSUR, the Government of the Autonomous City of Buenos Aires, national human rights institutions; academic institutions with international reputation and well-known nongovernmental organizations. unesdoc.unesco.org |
在北京的国土安全调查专员与公安部间的相互合作,帮助国土安全调查署、纽约特别探员、烟酒枪械 管 理署 以 及来自纽约东区的一位美国助理法务官从纽约前往中国上海配合上海公安局,检查缴获的武器,并前所未有地获准取得调查资料。 embassyusa.cn | Mutual cooperation between Homeland Security Investigations Attaché Beijing and the Ministry of Public Security (MPS) facilitated investigators from Homeland Security Investigations, Special Agent in Charge New York, the Bureau of Alcohol, Tobacco, Firearms and Explosives and an Assistant U.S. Attorney from the Eastern District of New York to travel from New York to Shanghai China to coordinate the investigation with the Shanghai Public Security Bureau, examined the seized weapons and were allowed unprecedented access to investigative information. eng.embassyusa.cn |
在同一决议中,安理会决定该部队除了根据第 425(1978) 号和第 426(1978)号决议执行任务外,还将除其他事项外,监测敌对行动的停止; 在以色列国防军撤出时,陪同和支助黎巴嫩武装部队在整个黎巴嫩南部进行部 署;确 保“蓝线”得到尊重,并协助黎巴嫩武装部队确保“蓝线”和利塔尼河之 间的地区没有任何未经授权的武装人员、资产和武器;采取力所能及的一切必要 行动,确保其行动区不被用来进行敌对活动;应黎巴嫩政府的要求协助其保障边 境和其他入境点的安全,防止武器或有关物资未经其许可进入黎巴嫩。 daccess-ods.un.org | By the same resolution, the Council decided that the mandate of the Force, in addition to carrying out its mandate under resolutions 425 (1978) and 426 (1978), would include, inter alia, monitoring the cessation of hostilities, accompanying and supporting the deployment of the Lebanese Armed Forces throughout southern Lebanon in parallel with the withdrawal of the Israeli Defense Forces, ensuring respect for the Blue Line and assisting the Lebanese Armed Forces in ensuring that [...] the area between the [...]Blue Line and the Litani River is free of any unauthorized armed personnel, assets and weapons, taking all necessary action within its capabilities to ensure that its area of operations is not utilized for hostile activities, and assisting the Government of Lebanon, at its request, in securing its borders and other entry points in order to prevent the entry into Lebanon without its consent of arms or related materiel. daccess-ods.un.org |
在过去 18 个月中,教科文组织与欧洲航天局(欧空局)和美国国家海洋和大气 管 理署 (海 洋大气署)共同担任全球综合观测战略(IGOS)伙伴关系的联合主席。 unesdoc.unesco.org | During the past 18 months UNESCO co-chaired the IGOS (Integrated Global Observing Strategy) Partnership with ESA (European Space Agency) and NOAA (National Oceanic and Atmospheric Administration, United States). unesdoc.unesco.org |
助理署长和 非洲区域局局长概括了坦桑尼亚联合共和 国的共同国家方案文件草稿(DP/FPA-ICEF-WFP/DCCP/2011/TZA/1),其中包括一 [...] 项共同说明、发展成果框架以及对开发署、人口基金、联合国儿童基金会(儿童 基金会)和(世界粮食计划署)的相关资源要求。 daccess-ods.un.org | The Assistant Administrator and Director of [...] the Regional Bureau for Africa provided an overview of the draft common country [...]programme document for the United Republic of Tanzania (DP/FPA-ICEF-WFP/DCCP/2011/TZA/1) which incorporated a common narrative, development results frameworks and related resource requirements for UNDP, UNFPA, the United Nations Children’s Fund (UNICEF) and the World Food Programme (WFP). daccess-ods.un.org |
英汉双解词典包含2273206条英汉词条,基本涵盖了全部常用单词的翻译及用法,是英语学习的有利工具。