单词 | 罪责 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
释义 | 罪责 noun —guilt nExamples:开脱罪责—exculpate • absolve sb from guilt • exonerate See also:罪 n—sin n • guilt n • guild n • sinner n • fault n
|
她儿子拒绝承担罪责,并在未被允许见律师的情况下拒绝同调查员谈 话。 daccess-ods.un.org | Her son refused to take responsibility for the crimes and refused to talk [...] to the investigator for as long as he was not allowed to see a lawyer. daccess-ods.un.org |
在这方面,以上所述的加重罪责情节 纯粹旨在防止非法移民卷入有组织的犯 罪。 daccess-ods.un.org | Along these lines, the aggravating circumstance under reference is solely meant to prevent the involvement of illegal migrants in organized crime. daccess-ods.un.org |
2006 年 3 月 6 日关于反恐怖主义的第 35-FZ 号联邦法、2002 年 7 月 25 [...] 日关 于打击极端主义的第 114-FZ 号联邦法和 2006 年 2 月 15 日关于反恐怖主义措施 的第 116 [...] 号俄罗斯联邦总统法令、以及《刑法》中具体规定了与恐怖活动相关的 各种罪行的具体罪责的刑事法准则,构成反恐怖主义的全部法律依据。 daccess-ods.un.org | The legal basis for counter-terrorism was provided in its entirety by the norms enshrined in the 6 March 2006 Federal Law No. 35-FZ on counter-terrorism, the 25 July 2002 Federal Law No. 114-FZ on counter-extremism and the 15 February 2006 Decree of the President of the Russian Federation No. 116 on counterterrorism measures, as well as [...] criminal law norms contained in the Criminal Code that specified [...] the liability for crimes associated with terrorist [...]activities. daccess-ods.un.org |
亚美尼亚共和国常驻代表试图指责阿塞拜疆进行“反亚美尼亚的宣传”以及 [...] 煽动“对亚美尼亚人的仇恨”,并对霍贾里事件进行模糊事实、出于政治动机和 毫无根据的解读,与此同时该代表不仅避而不谈欧洲人权法院和权威的国际非政 府组织 [...] 表达的意见,而且也未能澄清该国高级官员和罪行直接参与者透露的口 风,后者明确承认负有杀害霍贾里居民和守护者 的 罪责。 daccess-ods.un.org | While trying to accuse Azerbaijan of alleged “anti-Armenian propaganda” and “hatred towards Armenians” and referring to ambiguous, politically motivated and groundless interpretations of the events in Khojaly, the Permanent Representative of the Republic of Armenia at the same time not only refrains from commenting on the views expressed by the European Court of Human Rights and authoritative international non-governmental organizations, but also neglects to clarify the revelations of his country’s high-ranking officials and the direct [...] participants in the crime, who in turn [...] unequivocally admit culpability for the extermination [...]of the inhabitants and defenders of Khojaly. daccess-ods.un.org |
2010 年,萨尔瓦多颁布了《国内妇女无暴力生活法》,界定并划定了两种 杀戮女性罪的类别:罪犯出于仇恨或基于蔑视女性犯下的凶杀女性罪;和罪犯身 为公务员、“政府官员或警察或军队成员;案情涉及二人或更多人;系当着受害 者家庭任何一位在场亲属的面实施的凶杀;受害者系为未成年人或残疾人;或罪 犯滥用了在家庭中所拥有的任何权威地位,工作或教育环境,即为杀戮女性罪加 重罪责的情节。 daccess-ods.un.org | In 2010, El Salvador passed the Integral Law for a Life Free of Violence for Women, which defines and classifies two types of femicide: when the perpetrator of the death of a woman is motivated by hatred or contempt based on gender; and aggravated femicide, when the perpetrator is a civil servant, government official or member of the police or army, when two or more persons are involved, when the killing is committed in the presence of any of the victim‘s members of the family, when the victim is a minor or with a disability, or when the aggressor has abused any authoritarian power held in the family, work or educational environment. daccess-ods.un.org |
缔约国应确保在其国内法规中包括明确禁止假借特殊情况为酷刑开 脱 罪责的 条款。 daccess-ods.un.org | The State party should ensure that its domestic legislation includes a provision expressly prohibiting the invocation of exceptional circumstances as a justification of torture. daccess-ods.un.org |
对于霍贾里种族灭绝以及在亚美尼亚和阿塞拜疆冲突期间犯下的其他严重 罪行,必须追究亚美尼亚的国家责任和那些参加上述行动者及其帮凶和同伙的个 人罪责。 daccess-ods.un.org | The genocide in Khojaly, along with other grave offences committed during the conflict between Armenia and Azerbaijan, entail the [...] State responsibility of Armenia and [...] the individual criminal responsibility of those who participated [...]in said acts and their accomplices and accessories. daccess-ods.un.org |
从以下方面讲,《第二项议定书》在《公 约》保护程度上取得了巨大进展:它规定了可 [...] 以适用“军事需要”概念的条件,从而防止了 可能过于宽泛的解释或滥用;它为受到相关国 家法律保护、未用于军事目的、且对于人类极 [...] 为重要的文化遗产提供了新的强化保护;它具 体规定了制裁严重破坏文化财产行为的措施, 并界定了追究个人犯罪责任的条件。 unesdoc.unesco.org | The Second Protocol represents a considerable advance on the level of protection in the Convention in the following respects: it provides for conditions in which the notion of “military necessity” may be applied, thus preventing possible extensive interpretations or abuses; it creates a new category of enhanced protection for cultural heritage of the greatest importance for humanity which is protected by relevant national legislation and is not used for military purposes; it elaborates sanctions [...] for serious violations against cultural property and defines conditions [...] when individual criminal responsibility applies. unesdoc.unesco.org |
以色列已经拒绝并将 继续拒绝与特别委员会合作,因为很显然,特别委 [...] 员会的工作以先入为主的方式得出结论和调查结 果,预先给以色列定下罪责。 daccess-ods.un.org | Israel had refused and would continue to refuse to cooperate with the Special [...] Committee, since it was clear that its work had predetermined conclusions and findings, and [...] prejudged Israel’s culpability. daccess-ods.un.org |
我们现已加入《罗马规约》,因此,我们将 更加有力地坚持追究那些在冲突局势中蓄意攻击平 民,恣意违反国际法和国际人道主义法有关规定的 政府官员和非国家武装团伙的罪责。 daccess-ods.un.org | Now that we have acceded to the Rome Statute, we will insist even more forcefully on accountability for Government officials and for non-State armed groups who, in conflict situations, flagrantly violate the relevant provisions of international law and humanitarian law by deliberately attacking civilians. briefing. daccess-ods.un.org |
以色列政府向定居者提供的军事、财政和物质增援及 各种奖励,包括绝不追究定居者的 罪责 , 显 然鼓励和助长了这种无法无天和有罪 不罚的现象。 daccess-ods.un.org | Such lawlessness and impunity have clearly been fostered and fuelled by the military, financial and physical reinforcements and incentives provided to [...] the settlers by the Israeli government, including its absolute failure to [...] hold the settlers accountable for their crimes. daccess-ods.un.org |
此外,关于问责制,独立调查委员会认同实况调查团和其他许多来源的意见, 即这种形式的集体惩罚是违反国际人道主义法和国际人权法的行为,就国际人道 主义法而言,应根据《1949 [...] 年日内瓦第四公约》的严重破约条款追究制订这种政 策的人的刑事责任,并根据习惯国际法追究所犯的战 争 罪责 任。 daccess-ods.un.org | Furthermore, with respect to accountability, the Palestinian Independent Commission concurs with the views of the Fact-Finding Mission and many other sources that this form of collective punishment is a violation of international humanitarian law and international human rights law, and that, in connection with international humanitarian law, those who have established this policy should be held criminally accountable, pursuant to the [...] grave breaches provisions of the Fourth Geneva Convention of [...] 1949 and as a war crime under customary international law. daccess-ods.un.org |
如果任何人招募另 一人从事或不从事某一行为,而依照这一行为的性质,如果此人亲自从事这 一行为或疏忽应从事的某一行为,从事或疏忽从事行为依法构成犯罪行为, 则等同于此人本人从事了罪行或疏忽从事了某一行为,对同一罪行负 有罪 责,并 应当受到同样的惩处;此人并可因从事或疏忽从事某一行为而受到指 控。 daccess-ods.un.org | Any person who procures another to do or omit to do any act of such a nature that, if he had himself done the act or made the omission, the act or omission would have constituted an offence on his part, is guilty of an offence of the same kind and is liable to the same punishment, as if he had himself done the act or made the omission; and he may be charged with doing the act or making the omission. daccess-ods.un.org |
卡拉季奇案中披露了大量材料,造成这种情况的有几个原因,包括:检查官 办公室的证据收集量大,大约有 9 000 000 页;卡拉季奇在四年冲突期间权高位 重,造成大量文件都可能都与其行为举动相关;由于第 66 和 68 条规则要求披露 [...] 关于边缘问题和不存在争议问题的材料,检方的披露义务非常广泛;卡拉季奇依 照第 66(B)条要求提供涉及 170 [...] 多个专题的资料;卡拉季奇提出的许多可能为其 开脱罪责的主 张均与本案主要问题无重大关系,但仍需要检查官办公室披露研究 [...]审查内容。 daccess-ods.un.org | case reflects a number of factors including: the size of the Office of the Prosecutor’s evidence collection, which comprises some 9,000,000 pages; Karadžić’s high profile and senior position during the four-year conflict, resulting in enormous quantities of documents that are potentially relevant to his acts and conduct; the breadth of the Prosecution’s disclosure obligations under Rules 66 and 68 requiring disclosure of materials on peripheral issues and issues about which there is no dispute; the fact that Karadžić has requested, pursuant to Rule 66 (B), material falling under more than [...] 170 different topics; and [...] Karadžić’s many potential exculpatory claims that are [...]peripheral to the main issues of the case, [...]but nevertheless require disclosure searches and reviews by the Office of the Prosecutor. daccess-ods.un.org |
委员会建议缔约国提供按受害者年 [...] 龄、性别和民族或族裔血统分门别类开列的所报告的仇恨罪、对罪行的起诉、对 罪责的判 决和所作出的惩处的数量和性质的最新统计数据。 daccess-ods.un.org | It recommends that the State party provide updated [...] statistical data on the number and nature of [...] reported hate crimes, prosecutions, [...]convictions and sentences imposed on perpetrators, [...]disaggregated by age, gender and national or ethnic origin of victims. daccess-ods.un.org |
另外,一些罪责并不在豁免之列。 global.tbmm.gov.tr | Some offences are not in the scope [...] of inviolability. global.tbmm.gov.tr |
该框架还包括具体立法,如《公务员法》;《劳工法典》;《证人保护 法》;《法人刑事犯罪责任法 》;《关于通过刑事犯罪和轻罪行为所获牟利没 [...] 收程序的法律》;《公共采购法》;《预防腐败和有组织犯罪办公室法》; 《反洗钱和恐怖主义资助法》;《刑事事项司法协助法》;和《数据保密 法》。 daccess-ods.un.org | It further contains specific legislation such as the Law on Civil Servants; the Labour Code; the [...] Witness Protection Act; [...] the Act on the Responsibility of Legal Persons [...]for Criminal Offences; the Act on the Confiscation Procedure [...]for Pecuniary Gain Acquired by Criminal Offences and Acts of Misdemeanour; the Public Procurement Act; the Law on the Office for the Suppression of Corruption and Organized Crime (USKOK); the Anti-Money Laundering and Terrorist Financing Act; the Act on Mutual Legal Assistance in Criminal Matters; and the Act on Confidentiality of Data. daccess-ods.un.org |
193 条规定要追究未 经登记,擅自运作非政府组织现行成员 的 罪责。 daccess-ods.un.org | The Committee is also concerned at the difficult working conditions for NGOs, including the [...] criminalization in article [...] 193 of the Criminal Code of persons who are active members of NGOs that operate without being registered. daccess-ods.un.org |
我国政府支持采取必要措施,确保以色列全部无 条件撤出被占领土,以色列针对巴勒斯坦人民而犯的 [...] 战争罪和危害人类罪——包括灭绝种族罪和族裔清 洗罪——责任人 受到起诉,和平进程得到加强,巴勒 斯坦人民能够行使其不可剥夺的自决权,根据 [...] 1967 年 6 月 4 日以前的边界建立以东耶路撒冷为首都的国 家。 daccess-ods.un.org | My Government supports the adoption of the measures necessary to ensure that Israel withdraws totally and unconditionally from the occupied [...] territories, that those responsible [...] for Israel’s war crimes and crimes against humanity [...]against the Palestinian people — [...]including genocide and ethnic cleansing — are prosecuted, that the peace process is intensified and that the Palestinian people can exercise their inalienable right to self-determination on the basis of the borders prior to 4 June 1967, with East Jerusalem as their capital. daccess-ods.un.org |
2007-2012 》强化防止贩运活动的方案和宣传运 动;继续对司法人员和法官进行必修培训;起诉和判处贩运儿 童 罪责 任 人。 daccess-ods.un.org | It also recommends that the State party strengthen its programmes and information campaigns to prevent trafficking under the National Strategy to Combat Human Trafficking 2007-2012, with particular attention to children from disadvantaged and marginalized groups; to continue to provide mandatory training [...] for law officials and judges; and to prosecute and [...] sentence those responsible for the crimes of trafficking in children. daccess-ods.un.org |
(a) 确保荣誉罪责任人 按照罪行的严重程度受到制裁 daccess-ods.un.org | (a) To ensure that perpetrators of honour crimes are given sanctions [...] commensurate with the gravity of these crimes daccess-ods.un.org |
(g) 按照国际人道主义法,包括 1949 [...] 年 8 月 12 日日内瓦四公约30 的规定, 保护受武装冲突影响的儿童,特别是防止他们遭受违反国际人道主义法和人权法 [...] 行为之害,确保他们及时、有效地获得人道主义援助,并吁请国际社会通过国际 刑事法院等途径,追究应对违法行为负责任的人 的 罪责 daccess-ods.un.org | (g) To protect children affected by armed conflict, in particular from violations of international humanitarian law and human rights law, and to ensure that they receive timely, effective humanitarian assistance, in accordance with international humanitarian law, including the Geneva Conventions of 12 August 1949,30 and calls upon [...] the international community to [...] hold those responsible for violations accountable, inter alia, [...]through the International Criminal Court daccess-ods.un.org |
既然曾经成功推翻了前总统胡斯尼·穆巴拉克(Hosni [...] Mubarak)并把国家武装力量送回兵营,很多人都随时准备再次走上街头去让领导人承 担 罪责。 project-syndicate.org | Empowered by their success in ousting former President Hosni Mubarak, and then sending [...] the country’s armed forces back to the barracks, many are readily returning to the [...] streets to hold leaders accountable. project-syndicate.org |
人权事务委员会还注意到提交人辩称,根据《性罪犯法》对他的拘禁在没有 进一步确定刑事罪责情况 下实行了双重惩罚,而且法院没有在最初的判决中纳入 [...] 有关为防范理由作出的命令。 daccess-ods.un.org | The Committee has also noted the author’s claim that his detention under the DPSOA imposes [...] double punishment without further [...] determination of criminal guilt and that the court [...]failed to include any order for preventive [...]reasons in the initial sentence. daccess-ods.un.org |
尽管 注意到缔约国所提供的资料表明其国家法律,特别是《刑事诉讼法典》,并没有 任何条款可在任何情况下用来作为开脱酷刑罪行的理由或手段,但委员会关注国 内法规中没有明确禁止假借特殊情况为酷刑开 脱 罪责 的 条 款。 daccess-ods.un.org | While noting the information provided by the State party that its national laws, especially the Penal Procedure Code, do not contain any provisions that can be used as a justification or means for an excuse for torture, under any circumstances, the Committee is concerned at the lack of a provision in domestic legislation expressly prohibiting the invocation of exceptional circumstances as a justification for torture. daccess-ods.un.org |
回顾人权委员会 2004 年 4 月 16 日第 2004/16 号4 和 2005 年 4 月 14 日第 2005/5 号决议、5 人权理事会各项相关决议,尤其是 2008 年 3 月 28 日第 7/34 号决议,6 以及大会与此有关的 2005 年 12 月 16 日第 60/143 号、2006 年 12 月 19 日第 61/147 号、2007 年 12 月 18 日第 62/142 号和 2008 年 12 月 18 日 第 63/162 号决议及题为“彻底消除种族主义、种族歧视、仇外心理和相关不 容忍行为的全球努力以及《德班宣言和行动纲领》的全面执行和后续行动”的 2006 年 12 月 19 日第 61/149 号、2007 年 12 月 22 日第 62/220 号和 2008 年 12 月 24 日第 63/242 号决议的规定, 又回顾《纽伦堡法庭宪章》和《法庭判决书》,其中认定,除其他外,党卫 军组织及其各部,包括武装党卫军为犯罪组织,并宣布该组织负有多重战 争 罪责 和危害人类罪责 daccess-ods.un.org | Recalling also the Charter of the Nuremberg Tribunal and the Judgement of the Tribunal, which recognized, inter alia, the SS organization and all its integral parts, including the Waffen SS, as criminal and declared it responsible for many war crimes and crimes against humanity, Recalling further the relevant provisions of the Durban Declaration and Programme of Action adopted by the World Conference against Racism, Racial Discrimination, Xenophobia and Related Intolerance on 8 September 2001,7in particular paragraph 2 of the Declaration and paragraph 86 of the Programme of Action, as well as the relevant provisions of the outcome document of the Durban Review Conference, of 24 April 2009,8 in particular paragraphs 11 and 54 daccess-ods.un.org |
法人刑事犯罪责任法》预见了 法人被判负有刑事责任时的两类制裁:罚金和终止法人资格构成的处罚;包括 职业禁令、没收和公布判决在内的安全措施。 daccess-ods.un.org | The Act on the Responsibility of Legal Persons for Criminal Offences foresees two [...] types of sanctions where the legal person [...]is found criminally liable: penalties consisting of fines and termination of the legal person; and security measures, including professional bans, confiscation and publication of the verdict. daccess-ods.un.org |
在经过最初 的打击之后,很多人感到沮丧和绝望,因 为他们无法从像OSHA这样的政策法案中 [...] 得到答案,而且如果雇主试图逃脱 罪责, 他 们几乎没有渠道能够发泄他们的悲痛和 [...]愤慨。 indsci.com.cn | After the initial shock, many are frustrated and depressed because they cannot get answers from [...] authorities such as OSHA, and they have very few avenues to vent their pain and anger if [...] the employer tries to escape blame. indsci.com.cn |
(d) 维持和平行动部采取行动,在发给各常驻代表团征求提供军事观察员、 联合国行动警察部分人员、借调惩戒干事等各类人员的普通照会中,确保会员国 [...] 了解,秘书处的期望是,参加联合国行动的任何人员都在部署前接受过关于零容 忍政策的训练,并且认识到某些行为可能构成 犯 罪 , 因 而要追 究 责 任。 pseataskforce.org | (d) Action by the Department of Peacekeeping Operations to ensure that notes verbales sent to permanent missions seeking personnel, such as military observers, individual contributions to the police component of a United Nations operation and seconded corrections officers, make Member States aware of the expectation of the Secretariat that any person who serves as part of a United Nations operation is to have received predeployment training in relation to [...] the zero tolerance policy and is aware that certain [...] conduct may amount to a crime for which they will be held accountable. pseataskforce.org |
确确实实发生过前面提到的一些情况,这一点是不容置疑的,不过这些大 概是孤立事件,并且想必已经及时向检察机关提出了指控,从而以犯酷 刑 罪追 求有关负责人的刑事责任(根 据《刑法》第 209-A 条)。 daccess-ods.un.org | If any such act were to have occurred, it would undoubtedly have been an isolated incident, and would have been duly reported to the Public Prosecutor’s Office, in order to hold the perpetrators criminally liable for the offence of torture (Criminal Code, art. 209A). daccess-ods.un.org |
英汉双解词典包含2273206条英汉词条,基本涵盖了全部常用单词的翻译及用法,是英语学习的有利工具。