单词 | 罗斯涅夫 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
释义 | 罗斯涅夫 —Rosneft (Russian state oil company)See also:罗斯—Roth (name)
|
今天,我们有着很好的条件去平心静气并且不偏不倚地检查 俄 罗斯 自 19 17年革命至勃列 日 涅夫 执 政 时期的那段停滞不前的岁月之间的历史。 project-syndicate.org | Today, good conditions exist for calm and unbiased examination of Russia’s past, from the Revolution of 1917 to the days of stagnation under Brezhnev. project-syndicate.org |
在俄罗斯的舰队中,库兹涅佐夫号航空母舰有效的支援了战略导弹核潜艇、其他水面舰只和导弹载机。 trumpeter-china.com | The Admiral Kuznetsov supports strategic missile carrying submarines, surface ships and maritime missile-carrying aircraft of the Russian fleet. trumpeter-china.com |
依照执行局议事规则,执行局选举弗拉基米尔·库 兹 涅 佐 夫 先 生( 俄 罗斯联 邦,名单 E)担任主席,任期一年。 daccess-ods.un.org | In accordance with the Rules of Procedure of the Board, the Board elected Mr Vladimir V. Kuznetsov (Russian Federation, List E) as President for a one-year term. daccess-ods.un.org |
2008年本行继续达到扩大分支行网络战略的目的,将 在 涅 留 恩 格里,伊尔库茨克,雅库茨克,哈 巴罗 夫斯克开设分支行。 dalcombank.ru | in 2008 the bank will continue developing strategic plan for expansion of regional network. dalcombank is planning to launch new offices in Nerungri, irkutsk, Yakutsk and Khabarovsk. dalcombank.ru |
白俄罗斯、马尔代夫、 亚美尼亚和俄罗斯联邦 已经设立了生物伦理国家委员会。 unesdoc.unesco.org | Belarus, Moldova, Armenia and the Russian Federation have established National Committees for Bioethics. unesdoc.unesco.org |
它也协助召开女警察协会萨梅格列 罗-斯 瓦 涅 季 亚分会第三次年 度会议,并安排了一些联合预防犯罪项目。 daccess-ods.un.org | It also facilitated the third annual conference of [...] the Samegrelo-Zemo Svaneti branch of the Women [...]Police Association and organized a number [...]of joint crime prevention projects. daccess-ods.un.org |
联合国 秘书长、土耳其外交部长、尼泊尔总理、安 东 涅 塔 · 罗 莎 ·戈 梅 斯 女 士、最不发 达国家观察组织的阿尔琼·卡尔基博士和环球医生组织的伊桑·卡拉曼博士在开 幕式上作了发言。 daccess-ods.un.org | The United Nations Secretary-General, the Minister for Foreign Affairs of Turkey, the Prime Minister of Nepal, Ms. Antonietta Rosa Gomes, Dr. Arjun [...] Karki of LDC Watch [...]and Dr. Ihsan Karaman of Doctors Worldwide delivered remarks at the opening. daccess-ods.un.org |
阿尔及利亚、安提瓜和巴布达、阿根廷、澳大利亚、奥地利、巴哈马、巴巴 多斯、巴西、保加利亚、加拿大、哥伦比亚、古巴、塞浦路斯、捷克共和国、埃 及、芬兰、加蓬、德国、加纳、希腊、匈牙利、印度、伊朗伊斯兰共和国、爱尔 兰、以色列、意大利、牙买加、日本、阿拉伯利比亚民众国、马拉维、马来西亚、 马耳他、墨西哥、新西兰、挪威、巴基斯坦、巴拿马、菲律宾、波兰、葡萄牙、 卡塔尔、罗马尼亚、俄罗斯联邦、新加坡、南非、斯里兰卡、苏丹、阿拉伯叙利 亚共和国、瑞典、瑞士、泰国、突尼斯、土耳其、乌干达、乌克兰、阿拉伯联合 酋长国、大不列颠及北爱尔兰联合王国、美利坚合众国、乌拉圭和 南 斯 拉 夫。 daccess-ods.un.org | Algeria, Antigua and Barbuda, Argentina, Australia, Austria, Bahamas, Barbados, Brazil, Bulgaria, Canada, Colombia, Cuba, Cyprus, Czech Republic, Egypt, Finland, Gabon, Germany, Ghana, Greece, Hungary, India, Iran (Islamic Republic of), Ireland, Israel, Italy, Jamaica, Japan, Libyan Arab Jamahiriya, Malawi, Malaysia, [...] Malta, Mexico, New [...] Zealand, Norway, Pakistan, Panama, Philippines, Poland, Portugal, Qatar, Romania, Russian Federation, Singapore, South Africa, Sri Lanka, Sudan, Syrian Arab Republic, Sweden, Switzerland, Thailand, Tunisia, Turkey, Uganda, Ukraine, United Arab Emirates, United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland, United States of America, Uruguay and Yugoslavia. daccess-ods.un.org |
阿尔巴尼亚、安哥拉、阿根廷、澳大利亚、孟加拉国、比利时、贝宁、保加利 亚、布基纳法索、布隆迪、中国、刚果、刚果民主共和国、丹麦、吉布提、多米 尼加共和国、萨尔瓦多、爱沙尼亚、危地马拉、冰岛、印度、爱尔兰、以色列、 意大利、日本、肯尼亚、吉尔吉斯斯坦、马里、摩洛哥、波兰、大韩民国、摩尔 多瓦共和国、罗马尼 亚、卢旺达、塞内加尔、西班牙、泰国、前 南 斯 拉 夫 的 马 其 顿共和国、土耳其、乌克兰、美利坚合众国和津巴布韦随后加入为提案国。 daccess-ods.un.org | Subsequently, Albania, Angola, Argentina, Australia, Bangladesh, Belgium, Benin, Bulgaria, Burkina Faso, Burundi, China, Congo, the Democratic Republic of the Congo, Denmark, Djibouti, the Dominican Republic, El Salvador, Estonia, Guatemala, Iceland, India, Ireland, Israel, Italy, Japan, Kenya, Kyrgyzstan, Mali, Morocco, Poland, the Republic of Korea, the Republic of Moldova, Romania, Rwanda, Senegal, Spain, Thailand, the former Yugoslav Republic of Macedonia, Turkey, Ukraine, the United States of America and Zimbabwe joined the co-sponsors. daccess-ods.un.org |
研讨会由俄罗斯联邦亚马洛-涅涅茨自治区政府、西伯利亚及远 东北方土著人协会和常设论坛秘书处合办,并得到了俄罗斯联邦公众院的支持 (见 E/C.19/2008/5/Add.6)。 daccess-ods.un.org | The workshop was co-organized by the Administration of the Yamal-Nenets Autonomous Okrug, the Association of Indigenous Peoples of the North, Siberia and the Far East of the Russian Federation and the secretariat of the Permanent Forum, with support from the Public Chamber of the Russian Federation (see E/C.19/2008/5/Add.6). daccess-ods.un.org |
代表团由小组委员会的以下成员组成:维克 托 · 罗 德 里格斯·雷夏(代表团团 长)、马里奥·柳斯·科廖拉诺、玛丽亚·德菲 尼 斯 · 戈 扬 诺 夫 弗 茨、 汉 斯 ·德 拉明斯吉·彼 德森、兹德涅克·哈耶克和兹比 格 涅夫 · 拉 索 齐克。 daccess-ods.un.org | The delegation consisted of the following members of the Subcommittee: Víctor Rodríguez Rescia (head of delegation), Mario Luis Coriolano, Marija Definis-Gojanović, Hans Draminsky Petersen, Zdeněk Hájek and Zbigniew Lasocik. daccess-ods.un.org |
俄罗斯联邦 自然资源和生态部长尤里·特 鲁特涅夫和几 内亚国际合作部长库托布·萨诺担任会议共同出席。 daccess-ods.un.org | The meeting was co-chaired by the Minister for Natural Resources and Ecology of the Russian Federation, Yuri Trutnev, and the Minister for International Cooperation of Guinea, Koutoubou Sano. daccess-ods.un.org |
2012 年 [...] 5 月 7 日,俄罗斯联邦总统新当选总统颁布命令,发布实施外交政策 战略的措施,确认了俄罗斯调解人对 德 涅斯 特 地 区有关事项严格坚持的做法,即 “继续积极参与,争取在尊重主权、领土完整和摩尔多瓦共和国中立地位基础上 [...] 解决德涅斯特河地区冲突,确定德涅斯特河地区的特殊地位。 daccess-ods.un.org | A decree issued by the newly re-elected President of the Russian Federation on 7 May 2012 on measures to implement foreign policy strategy [...] confirmed the approach to [...] which the Russian mediators had strictly adhered in matters related to the Dniester region, which [...]is “to continue to [...]participate actively in the quest for a resolution to the Dniester region conflict on the basis of respect for sovereignty, territorial integrity and the neutral status of the Republic of Moldova in determining the special status of the Dniester region. daccess-ods.un.org |
俄罗斯外交部长谢尔盖·拉夫罗夫于 2 011 年 4 月 25 日至 26 日对格鲁吉亚 被占领土——阿布哈兹和茨欣瓦利地区进行了一次“地区走访”。 daccess-ods.un.org | On 25 and 26 April 2011, the Russian Minister of Foreign Affairs, Mr. Sergey Lavrov, went on a “regional tour” of Georgia’s occupied territories — Abkhazia and the Tskhinvali region. daccess-ods.un.org |
俄罗斯联邦 在发展交通运输系统方面取得了若干重大成就,包 括:(a) 赤塔-哈巴罗夫斯克公 路竣工,从而使东部和西部边界之间实 现交通运输无缝连接;(b) 在执行修复韩半岛纵贯铁路项目方面取得 进展;(c) 在 2015 年前把西伯利亚铁路的跨越时间减少至 7 天(7 日 横跨西伯利);以及(d) 以及通过全球轨道导航卫星系统(全球导航 卫星系统)和全球导航卫星系统/全球定位系统利用卫星追踪系统。 daccess-ods.un.org | The Russian Federation had made a number of major achievements in the development of its transport system, including: (a) completion of the construction of Chita-Khabarovsk road, which provided a seamless transport connection between the eastern and western borders; (b) progress in the implementation of the project for the rehabilitation of the trans-Korean railway; (c) reduction of transit time on the Trans-Siberian Railway to seven days (Transib 7 days) by 2015; and (d) the use of satellite tracking systems with the Global Orbital Navigation Satellite System (GLONASS) and GLONASS with the Global Positioning System (GPS). daccess-ods.un.org |
由于穆明先生(孟加拉国)缺席,副主席兹 多 罗夫 先生(白俄罗斯)主持会议。 daccess-ods.un.org | In the absence of Mr. Momen (Bangladesh), Mr. Zdorov (Belarus), Vice-Chair, took the Chair. daccess-ods.un.org |
根据其〈议事规则〉第 16 条第 3 段的规定,执行局选出了 V.卡拉马诺夫先生(俄罗斯 联邦)担任财务与行政委员会主席,代替 E.西多罗夫先生(俄罗斯联邦 )任满其任期。 unesdoc.unesco.org | In accordance with Rule 16, paragraph 3, of its Rules of Procedure, the Executive Board elected Mr Vladimir Kalamanov (Russian Federation) Chairperson of the Finance and Administrative Commission to replace Mr Evgueny Sidorov (Russian Federation) for the remainder of his term of office. unesdoc.unesco.org |
经俄罗斯调解 小组的重要努力,阻止了基希讷乌要把地区经济置于自己掌握 之下、而不顾及悬而未决的政治冲突和造成 德 涅斯 特 局 势不稳的风险的企图。 daccess-ods.un.org | Through significant efforts on [...] the part of the Russian mediation team, a halt was put to Chisinau’s intentions to place the economy of the region under its own jurisdiction without regard for the unresolved political conflict and the risks of destabilizing the Dniester situation. daccess-ods.un.org |
代表团由小组委员会的下列成员组成:西尔维娅·卡萨莱女士( 代表团团 长 ) 、汉斯·德拉明斯基·彼 得森先生、兹比 格 涅夫 · 拉 索 齐克先生和莱奥波尔 多·托雷斯·布尔索先生。 daccess-ods.un.org | The delegation consisted of the following members of the SPT: Ms. Silvia Casale (head of delegation), Mr. Hans Draminsky Petersen, Mr. Zbigniew Lasocik, and Mr. Leopoldo Torres Boursault. daccess-ods.un.org |
其中,德涅斯特河两岸有大量讲俄罗 斯 语的人,其中包括 俄 罗斯 公 民 (在 德涅斯特河 地区多达 160 000 人),在该地区的主要商业利益,这是几十年产业 合作的结果。 daccess-ods.un.org | Among these are the large Russian-speaking population on both banks of the Dniester river, including Russian citizens (as many as 160,000 in the Dniester region), and also major business interests in the region, based on many decades of industrial cooperation. daccess-ods.un.org |
2009 年 1 月 27 日,共同主席在苏黎世再次一同会见了马梅德 亚 罗夫 和 纳 尔 班德安两位外长,并于 2009 年 1 月 28 日在世界经济论坛于苏黎世举行期间为阿 利耶夫总统和萨尔基斯扬总统组织了一次联合会议。 daccess-ods.un.org | The Co-Chairs met again jointly with Foreign Ministers Mammadyarov and Nalbandian in Zurich on 27 January 2009, and organized a joint meeting with Presidents Aliyev and Sarkisyan in Zurich on 28 January 2009, on the margins of the World Economic Forum. daccess-ods.un.org |
此外,第一届筹备会 议注意到,哥伦比亚的克拉拉·伊内 斯 · 巴 尔 加 斯 大 使 被指定担任第二次审议会 议秘书长,联合国秘书长任命联合国裁军事务厅日内瓦办事处的彼得·科 拉 罗夫 先生担任第二次审议会议临时执行秘书,而且候任主席按照以往的惯例,请执行 支助股股长克里·布林克尔特先生担任主席的执行协调员。 daccess-ods.un.org | As well, the First Preparatory Meeting took note of the designation of Ambassador Clara Inés Vargas of Colombia as Secretary-General of the Second Review Conference, the appointment by the Secretary-General of the United Nations of Mr. Peter Kolarov of the United Nations Office for Disarmament Affairs, Geneva Branch, as Executive Secretary of the Second Review Conference, and the request by the President-Designate that, in keeping with past practice, Mr. Kerry Brinkert, Director of the Implementation Support Unit, serve as the President’s Executive Coordinator. daccess-ods.un.org |
在基辅和第聂伯罗彼得罗夫斯克举 行的会议和会谈的一个结果是,乌克兰 国家空间局、Yu z hn y 机器制造厂、住友公司和三菱重工签署了一项协议,规定 进一步探索是否可能在为风力发电厂制造风力涡轮发电机方面进行有效而富有 成果的合作。 daccess-ods.un.org | As a result of the meetings and talks held in Kyiv and Dnipropetrovs’k, an agreement providing for further exploration of the possibilities for effective and fruitful cooperation in constructing wind turbines for wind power plants was signed by NSAU, Yuzhny Machine-Building Plant, Sumitomo Corporation and Mitsubishi Heavy Industries. daccess-ods.un.org |
在欧洲和北美地区,总干事正式出访了以下国家:保加利亚(2003 年 8 月 26--28 日),主要签署了关于“保护保加利亚 普 罗夫 迪 夫 老 城保留地古迹”项目运作计划;前 南斯 拉夫马其顿共和国(2003 年 8 月 28--30 日),在奥赫里德,与特拉伊科夫斯基 (Trajkovski)总统共同主持了关于各种文明间对话的地区论坛(2003 年 8 月 29--30 日)。 unesdoc.unesco.org | In the Europe and North America region, the Director-General paid official visits to Bulgaria (26-28 August 2003), where, in particular, he signed an operational plan for the project “Conservation of Monuments in the Ancient Plovdiv Reserve, Bulgaria”, and the former Yugoslav Republic of Macedonia (28-30 August 2003), where, with President Trajkovski, he co-chaired the Regional Forum on the Dialogue among Civilizations, in Ohrid (29-30 August 2003). unesdoc.unesco.org |
A/HRC/13/L.5, 提案国为智利,埃及、芬兰、法国、肯尼亚、马尔代 夫、斯洛伐 克、斯洛文尼亚、泰国和乌拉圭,奥地利、白 俄 罗斯 、 多 民族玻利维 亚国、波斯尼亚和黑塞哥维那、巴西、哥伦比亚、哥斯达黎加、克罗地亚、塞浦 路斯、多米尼加共和国、德国、洪都拉斯、匈牙利、意大利、列支敦士登、立陶 宛、马耳他、摩洛哥、荷兰、尼日尔、巴拉圭、秘鲁、葡萄牙、罗马尼亚、西班 牙、乌干达、乌克兰、坦桑尼亚联合共和国和津巴布韦等为联合提案国。 daccess-ods.un.org | At the 41st meeting, on 24 March 2010, the representative of Thailand (on behalf of the main sponsors) introduced draft resolution A/HRC/13/L.5, sponsored by Chile, Egypt, Finland, France, Kenya, Maldives, Slovakia, Slovenia, Thailand and Uruguay and cosponsored by Austria, Belarus, Bolivia (Plurinational State of), Bosnia and Herzegovina, Brazil, Colombia, Costa Rica, Croatia, Cyprus, the Dominican Republic, Germany, Honduras, Hungary, Italy, Liechtenstein, Lithuania, Malta, Morocco, the Netherlands, the Niger, Paraguay, Peru, Portugal, Romania, Spain, Uganda, Ukraine, the United Republic of Tanzania and Zimbabwe. daccess-ods.un.org |
我还愿重申,我们深切感谢巴勒斯坦人民行使不 可剥夺权利委员会成员、委员会主席团及其现任主席 和前任主席、塞内加尔的阿卜杜·萨拉姆·迪亚洛大 使和保罗·巴吉大使,以及委员会副主席、阿富汗的 查希尔·塔宁大使和古巴的佩德罗·努 涅斯 · 莫 斯克 拉大使,还有委员会报告员、马耳他的萨维奥尔·博 格大使。 daccess-ods.un.org | I also wish to reaffirm our deep appreciation to the members of the Committee on the Exercise of the Inalienable Rights of the Palestinian People, its Bureau and its current and previous Chairmen, respectively, Ambassadors Abdou Salam Diallo and Paul Badji of Senegal, as well as its Vice-Chairmen, Ambassadors Zahir Tanin of Afghanistan and Pedro Núñez Mosquera of Cuba, and its Rapporteur, Ambassador Saviour Borg of Malta. daccess-ods.un.org |
安提瓜和巴布达常驻代表 约翰 [...] W·阿什(签名) 多民族玻利维亚国常驻代表 [...] 巴勃罗·索隆(签名) 柬埔寨常驻代表 西谷沙(签名) 古巴常驻代表 佩德罗·努涅斯·莫斯克拉(签名) 多米尼加常驻代表 文斯·亨德森(签名) 厄瓜多尔常驻代表 [...]弗朗西斯科·卡里翁-梅纳(签名) 赤道几内亚常驻代表 [...]阿纳托利奥·恩东·姆巴(签名) 印度尼西亚常驻代表 哈桑·克莱布(签名) 马里常驻代表团临时代办 阿米·迪亚洛·特拉奥雷(签名) 纳米比亚常驻代表 维尔弗里德·恩武拉(签名) 尼加拉瓜常驻代表 玛丽·鲁维亚莱斯·德查莫罗(签名) 圣文森特和格林纳丁斯常驻代表团 临时代办 daccess-ods.un.org | (Signed ) John W.Ashe Permanent Representative of Antigua and Barbuda daccess-ods.un.org |
我坦白的说,即使卡佩罗有鲁 尼、杰拉德、费迪南德、威尔谢尔等大牌球员参加比赛(实际没有),想要击败拥有哈维、 因 涅斯 塔 和 比利亚的世界冠军巴西队也绝对是个挑战。 sportsbook.dafa-bet.net | Let’s be [...] honest, even if Capello had Rooney, Gerrard, Ferdinand, Wilshere and the other big names playing in the match (which he doesn’t), beating Spain, the World Champions with Xavi, Andres Iniesta and David [...]Villa, would already be a right challenge. sportsbook.dafa-bet.net |
摩尔多瓦主管当局在可能的情况下采取行动,将国家政策扩大到 德 涅斯特 地 区,其中涉及社会、文化和人道主义法领域,其方式包括推行建立信任的措 [...] 施,支持该地区的居民和民间社会。 daccess-ods.un.org | 111. Moldovan authorities undertake, where possible, [...] actions on the extension of national [...] policies in the Transnistrian region in [...]the social, cultural and humanitarian law fields, [...]including by promoting confidence building measures and supporting the population and civil society of the region. daccess-ods.un.org |
英汉双解词典包含2273206条英汉词条,基本涵盖了全部常用单词的翻译及用法,是英语学习的有利工具。