单词 | 网游 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
释义 | 网游 —online gameExamples:漏网游鱼—fish that escaped the net (idiom); fugitive • homeless exile
|
即使将其核心网游业务分拆成独立公司,盛大游戏(Nasdaq: GAME)很大程度上也是失败的,公司股价目前交易价比2009年上市发行价12.5美元的一半还低。 youngchinabiz.com | Even the [...] spin-off of its core online game business into a [...]separate company, Shanda Games (Nasdaq: GAME) has been largely [...]a failure, with the company’s stock now trading at less than half its 2009 IPO price of $12.50. Frustrated at Wall Street’s lack of appreciation of his companies, Chen last year announced a plan to take his originally listed company, Shanda Interactive, private, in a deal that reportedly cost him more than $600 million. youngchinabiz.com |
此外它提供了8种联网游戏包 括国际象棋、跳棋、五子棋、Reversi、海战(Battleships)、足球,扫雷等。 javakaiyuan.com | In addition, it provides [...] 8 kinds of online games including [...]chess , checkers , backgammon , Reversi, naval (Battleships), soccer , mine clearance . javakaiyuan.com |
因此, 只要在无线信号覆盖的范围内, 您就可以玩转局域网游戏、 连接 Internet、访问和共享打印机,方便拨打网络电话。 asrock.cn | Therefore, from anywhere within the signal [...] range, you will be able [...] to play LAN games, connect to the internet, access and share printers, and make Internet phone calls easily. asrock.cn |
根据新的合同,INTRALOT将通过其子公司INTRALOT互动向合作方提供经过认证的基诺随机号码生成设备(RNG),该设备将用于传统游戏和互 联 网游 戏。 bilot.bg | According to the new contract, INTRALOT, through its subsidiary INTRALOT Interactive, will [...] supply a certified KENO Random Number Generator (RNG) that will be used both for the [...] land-based and the Internet-based game. bilot.bg |
快乐动漫夏令营”——联合北京动漫游戏产业联盟进行动 漫 网游 现 场竞技、体验展示,漫画家签售等活动,推广展示北京和全国优秀动漫品牌的同时,广泛吸引包括大中小学生在内的动漫爱好者。 artbeijing.net | Happy Animation Summer Camp” – cooperating with [...] Beijing Association of [...] Animation and Game Industry to conduct animation and online game contest, [...]experience, cartoonist signing [...]and sales, etc., so as to promote and show the outstanding animation brand in Beijing and China, and widely attract the animation lovers including college students, middle school students and primary school students. artbeijing.net |
全国网络文化市场计算机监管平台项目(以下称平台)是由文化部文化市场司承担的利用先进网络技术手段对全国互联网上网服务营业场所和互 联 网游 戏 市 场进行有效管理的大型文化市场监管基础设施建设项目。 surekam.com | The National PC-based Culture Market Supervision Platform (hereinafter referred to as the “Platform”) project is a large culture market supervision infrastructure project organized by the Department of Culture Market of the Ministry of Culture (MoC). surekam.com |
INTRALOT S.A.日前与克罗地亚国营彩票组织Hrvatska Lutrija [...] d.o.o签署一项新的合作协议,此项协议是继2009年4月双方签署的首份1年期合作协议后的第二份合作协议,此前的协议主要涉及互动游戏系统的供应、维护和支持服务以及新一代虚拟互 联 网游 戏 的 供应。 bilot.bg | INTRALOT S.A. has signed a new contract with Hrvatska Lutrija d.o.o, the Croatian State Lottery, following the initial one-year agreement signed in April 2009 between the two parties for the [...] supply, maintenance and support of an Interactive Gaming System and the provision of [...] new-generation virtual Internet games. bilot.bg |
斯洛文尼亚旅游网站有 汽车租赁、其他旅游机关、受赞助的节庆活动、手机供应商和一家 漂流公司的广告。 brookings.edu | The Slovenia Tourism website advertises car rental, other tourism bureaus, sponsored festivals, mobile phone providers and a rafting company. brookings.edu |
如果您是旅行社,旅游或销售活动,有一个 旅 游网 站 , 或执行任何类型的旅游咨询,我们可以为您提供一个定制联盟计划而已。 instantworldbooking.com | If you are a travel agent, sell tours or activities, have a travel website, or perform any type of travel consulting, we can set up a customized affiliate program just for you. instantworldbooking.com |
我们接触到任何地区的战略要知道,如购物商场和 旅 游网 站。 instantworldbooking.com | We are strategically accessible to any area important to know, such as [...] shopping malls and touristic site. instantworldbooking.com |
在这方面,世旅组织得到其 [...] 他联合国机构的共同支持和协助,如开发署和国际劳工组织拉丁美洲社区 旅游 网。 daccess-ods.un.org | In this, UNWTO had support from and worked in conjunction with other United Nations agencies such [...] as UNDP and ILO-Redturs. daccess-ods.un.org |
芬兰拉普兰旅游网提供 如何观赏这独特自然现象的方法。 visitfinland.com | The Lapland Finland travel site offers ideas on how to make the most of the unique phenomenon. visitfinland.com |
拉萨幻想旅游服务有限公司是西藏旅游“越玩越野西藏 旅 游 ” 网 上 旅 游 超 市 (www.tibet4wd.com)——是去西藏旅游服务的优秀团队,成立于2004年6月18号,隶属于西藏拉萨越玩越野户外运动有限公司,是越玩越野品牌旗下的主力网站,主要服务于西部旅游,西藏旅游,川藏旅游,滇藏旅游,青藏旅游,阿里旅游,新藏旅游。 tibet4wd.com | Tibet tour “Tibet Going-Mad Travel” Online travel booking(www.tibet4wd.com)——Is Tibet tourism excellent service team,was founded in 2004. tibet4wd.com |
马耳他旅游网站含 有国家啤酒、国家软饮料、国家航班和汽车租赁服务广告。 brookings.edu | The Malta Tourism website contains advertisements for a national beer, a national soft drink, a national airline and a car rental service. brookings.edu |
不过,旅游业的关 联性质也提出了一项基本挑战――其广泛联系使得很难在建立所有相关联系之前 [...] 吸引投资。因此在许多资金来源稀缺的较低收入发展中国家,几乎不可能迅速建 立一个充分运作的国家旅游网络,甚至不可能迅速开发一个旅游点。 daccess-ods.un.org | It is thus seldom possible to rapidly develop a fully functional [...] national tourism network, or even a single [...]tourism site, in many lower income developing [...]countries where sources of finance are scarce. daccess-ods.un.org |
2009 年 8 月,总理宣布,一项新的数字营销战略已导致百慕大 旅 游网站 访客大幅度增加。 daccess-ods.un.org | In August 2009, the Premier announced that a new digital marketing strategy had resulted in large increases in visitors to the Bermuda Tourism website. daccess-ods.un.org |
(e) 支持最不发达国家努力发展可持续旅游业,特别是通过发展基础设施和人 力资本、增加获得融资以及进入全球 旅 游网 络 和分配渠道的机会来实现这一目标。 daccess-ods.un.org | (e) Support the least developed countries’ efforts to develop a sustainable tourism sector, in particular through infrastructure and human [...] capital development, increased access to finance and enhanced access [...] to global tourism networks and distribution [...]channels. daccess-ods.un.org |
世界旅游组织(世旅组织)通过在厄瓜多尔的可持续旅游促进减贫方案,促进 开发贫穷地区社区旅游和提高旅游潜力,特别是在企业管理、营销和获得信贷方 面;在其支持下成立的首个拉丁美洲社区旅游小组包括 25 [...] 名教员,采用国际劳 工组织拉丁美洲社区旅游网(OIT- REDTURS)的办法。 daccess-ods.un.org | The World Tourism Organization (UNWTO), through its Sustainable TourismEliminating Poverty programme in Ecuador, has been working to strengthen community tourism in poor areas with a high potential for tourism, especially in the areas of enterprise management, commercialization and access to finance, as well as supporting the creation of the first community tourism group in Latin America, made up of 25 trainers [...] using the methodology of the International Labour Organization Latin America [...] Sustainable Tourism Network (ILO-Redturs). daccess-ods.un.org |
区与新开发的地区结成对子;根据生态状况及相关文化背景,制定和传播关于发展文化生态 旅游的建议;在山区的社区内开展了参与性研究和信息收集工作;加强了山区旅游管理的能 力;设立了“中亚和喜马拉雅地区文化生态 旅 游 ” 网 站。 unesdoc.unesco.org | 342. “Wise practices” on mountain tourism management were identified for comparable areas; twinning of these areas with new areas developed; recommendations on the development of cultural eco-tourism elaborated and disseminated, taking into account the ecological situation and related cultural aspects; participatory research carried out and information gathered within mountain [...] communities; capacities [...] for mountain tourism management strengthened; and a website created on “Cultural Ecotourism in Central Asia [...]and the Himalayas”. unesdoc.unesco.org |
内陆旅游网络世 界的邮轮公司提供班车服务,使他们能够提供签入,而在海上,在海上的收入模式使我们的经营合作伙伴提供真正的酒店 - 扩大自己的市场,包括年轻的巡洋舰往往不能找到享受传统的更长的巡航时间。 zh-cn.seaphantom.com | Intracoastal Travel Networks would provide shuttle services for the world’s cruise lines, enabling [...] them to provide check-ins [...]while at sea, allowing our operating partners to offer a true hotel at sea revenue model – expanding their market to include younger cruisers who often can’t find the time to enjoy the traditional longer cruise. ja.seaphantom.com |
同时,领先的在线旅游网携程 网(Nasdaq: CTRP)由于与竞争对手的新一轮价格战,股价已遭受打击,该公司被从纳斯达克100指数中剔除(英文报道;中文报道)之后周二又下跌了7.4%。 youngchinabiz.com | Meantime, leading online travel site Ctrip (Nasdaq: [...] CTRP), whose shares have already taken a beating due to a recent round [...]of price wars with its rivals, saw its shares drop an additional 7.4 percent on Tuesday after the company was removed from the Nasdaq 100 index. youngchinabiz.com |
国旅运通是由中国国际旅行社(中国最大的整合 旅 游网 络 ) 和美国运通(全球商务旅行管理、差旅开支管理 (T&E)市场的佼佼者)合资设立的企业,兼具了两家公司的杰出企业文化与价值观。 citsamericanexpress.com | Resulting from the merger of China [...] International Travel Service (CITS) – the largest [...] integrated travel network in China – and [...]American Express – the global market leader [...]in business travel, management travel and entertainment expenses (T&E) – CITS American Express is strongly influenced by the cultures and values of the two founding companies. citsamericanexpress.com |
在与主要赞助者(会员国、联合国和学术界)围绕编制一 份关于气候变化的全球伦理原则宣言进行磋商的过程中,人们清楚地认识到,需要做大量的 工作,上游需要澄清基本的伦理原则(包括但不限于气候变化问题的伦理原则),而 下 游则 需要制定实际的政策工具。 unesdoc.unesco.org | In the course of consultations with key constituencies (Member States, United Nations and academia) around the desirability of preparing a draft universal declaration of ethical principles in relation to climate change, it became clear [...] that significant work [...] is needed on the upstream clarification of basic ethical principles, including but not limited to climate change issues, along with downstream development of [...]practical policy tools. unesdoc.unesco.org |
另外,大会第六十六届会议就中美洲的可持续 旅 游 业 和 可持续发展举行了第 一次讨论,并确认考虑到已宣布 2012 年为中美洲可持续旅游年, 有必要特别是 通过消费可持续旅游产品与服务来推动发展可持续 旅 游 业 , 加强生态 旅 游 业 的 发 展,同时应保持土著和地方社区文化和环境的完整性,加大对生态敏感地区和自 然遗产的保护力度,此外还需要推动发展可持续 旅 游 业 和 能力建设,为此要考虑 到应对气候变化挑战和遏止生物多样性丧失等方面的需要(第 66/196 号决议)。 daccess-ods.un.org | Also at its sixty-sixth session, the General Assembly held its [...] first discussion on [...] sustainable tourism and sustainable development in Central America and recognized the need to promote the development of sustainable tourism, in particular through the consumption of sustainable tourism products and services, and to strengthen the development of ecotourism, taking into account the declaration of 2012 as the Year of Sustainable Tourism in Central America, while maintaining the culture and environmental integrity of indigenous and local communities and enhancing the protection of ecologically sensitive areas and the natural heritage, and to promote the development of sustainable tourism and capacity-building, [...]taking into [...]account the need to address, inter alia, the challenges of climate change and the need to halt the loss of biodiversity (resolution 66/196). daccess-ods.un.org |
大会第六十三届会议注意到秘书长任命了一名新的使用多种语文问题协调 员;请秘书长确保平等对待所有语文事务处,并确保会员国代表之间有效地用多 种语文进行沟通,包括通过以所有正式语文同时分发文件;请新闻部改进所采取 的行动,实现在联合国网站上 同等使用六种正式语文;请秘书长向大会第六十五 届会议提交一份综合报告,说明充分执行大会有关使用多种语文的各项决议的情 况(第 63/306 号决议)。 daccess-ods.un.org | At its sixty-third session, the General Assembly took note of the appointment by the Secretary-General of a new Coordinator for Multilingualism; requested the Secretary-General to ensure equal treatment for all language services and effective multilingual communication among representatives of Member States, including through simultaneous distribution of documents in all official languages; requested the Department of Public Information to improve actions taken to achieve parity among the six official languages on the United Nations website; and requested the Secretary-General to submit to it at its sixty-fifth session a comprehensive report on the full implementation of its resolutions on multilingualism (resolution 63/306). daccess-ods.un.org |
一大批具体的建议已提交给对话的协调员,如建立大学的对话 与 网 络 ;青年科学家的 对话,邀请教科文组织教席担任者参与对话活动;两个地区的实习记者和资深新闻工作者的 [...] 对话;举行青年论坛;重新启动文学作品翻译委员会,增加用欧洲语言翻译的阿拉伯作品; [...] 学校教科书的比较研究;文化产业专业人士的对话;举办跨地区会议,探讨欧洲历史教科书 中阿拉伯伊斯兰文化的形象。 unesdoc.unesco.org | A host of concrete proposals were suggested to [...] the coordinators of the Dialogue, such [...] as: dialogue and networking among universities; [...]dialogue among young scientists, involving [...]UNESCO chairholders in dialogue activities; dialogue among student journalists and seasoned media practitioners from both regions; the holding of youth forums; reactivation of the Committee for the Translation of Literary Works and increase in the translation of Arabic works into European languages; a comparative study of school textbooks; dialogue involving professionals from cultural industries; the organization of an interregional conference on the image of Arab-Islamic culture in European history books. unesdoc.unesco.org |
国家中央局还进行其他具体工 作,例如任命反恐联络员;把刑警组织的 I-24/7 计算机系统同各警察单位联系 起来,使移徙和移民事务总局能够进入刑警组织的固 定 网 络 数 据库和机 动 网 络数 据库,检查国际机场旅客名单,以防止恐怖分子入境和过境;更新丢失和被盗护 照数据库;以及调查和登记希望在萨尔瓦多活动的各国际基金会。 daccess-ods.un.org | The National Central Bureau carried out other specific work such as appointing the terrorism liaison official; linking the INTERPOL I-24/7 computer system and police units, giving the General Directorate of Migration and Immigration access to the Fixed Interpol Network Database and Mobile Interpol Network Database (FIND/MIND) to check passenger lists at the international airport in order to prevent terrorists from entering and passing through the country; updating the database of lost and stolen passports; and investigating and registering international foundations that wanted to operate in the country. daccess-ods.un.org |
援助侧重于以下几个方面:(a)建立符合国际标 准和规范的法律和政策框架;(b)加强国内机构特别是反腐败机构和刑事司法机 关的能力,以便以综合协调的方式有效预防和控制腐败;(c)在公共和私营部 [...] 门,包括在公共资源管理方面,增强廉洁和问责制并提高透明度;(d)协助有关 政府机关进行国际合作并在国内和国际范围追回资产;(e)与国际社会成员和联 [...] 合国系统成员发展战略性和主题性的合作伙伴关系,以确保技术援助提供工作 的一致性;(f)支助建立网络和 平台,使会员国在区域和国际层面进行政策对话 [...]和同侪学习。 daccess-ods.un.org | Assistance focuses on (a) establishing legal and policy frameworks consistent with international standards and norms; (b) strengthening the capacity of domestic institutions, in particular anti-corruption bodies and criminal justice institutions, to effectively prevent and control corruption in an integrated and coordinated way; (c) enhancing integrity, accountability and transparency in public and private sectors, including the management of public resources; (d) supporting relevant Government institutions in international cooperation and the recovery of assets at the domestic and international levels; (e) development of strategic and thematic partnerships with members of the international community and United Nations system to ensure coherency in the delivery of [...] technical assistance; and (f) supporting the [...] establishment of networks and platforms [...]for policy dialogue and peer learning among [...]Member States at the regional and international levels. daccess-ods.un.org |
英汉双解词典包含2273206条英汉词条,基本涵盖了全部常用单词的翻译及用法,是英语学习的有利工具。