单词 | 网桥 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
释义 | 网桥 —(network) bridge
|
消除用于特殊或专用网络的网关和 网桥。 cn.rockwellautomation.com | Eliminate [...] the gateways and bridges you need when you use specialty or special-purpose networks. literature.rock...lautomation.com |
下一代虚拟网络:OCe11000系列产品旨在支持新兴的VEPA(虚拟以太网端口聚合器)和VEB(虚拟以 太 网桥 ) 标 准。 emulex.com | Next Generation Virtual Networking: The OCe11000 [...] family is designed to support emerging VEPA (Virtual Ethernet Port Aggregator) and VEB [...] (Virtual Ethernet Bridge) standards. emulex.com |
将 My Net AC 网桥与 My Net AC1300 高清双频路由器或其他无线 [...] AC 路由器搭配,在您的家庭影院中体验终极的 AC Wi-Fi 千兆位网速。 wddirect.com | Experience the [...] maximum AC Wi-Fi Gigabit speed performance [...]on your home theater by pairing the My Net AC Bridge with a My [...]Net AC1300 HD Dual-Band Router or other wireless-AC router. wddirect.com |
Bittware的FINe主/控网桥可以 轻易的区分控制层和数据层,极大的简化了数据层的I/O和信号处理的开发。 cytech.com | Our FINe™ [...] Host/Control Bridge facilitates separate [...]control and data planes, greatly simplifying development of data plane I/O and processing. cytech.com |
要想享受新一代 AC Wi-Fi 网速,必须将此网桥与 AC Wi-Fi 路由器搭配使用,例如 [...] My Net AC 高清双频路由器和其他频段的路由器。 wddirect.com | To enjoy next-generation AC Wi-Fi speeds you [...] must pair this bridge with an AC Wi-Fi [...]router, like a My Net AC HD Dual-Band Router or other brands. wddirect.com |
将智能电视机、游戏机、蓝光播放器和媒体播放器等支持以太网的 4 部设备插入网桥对它 们进行转换,为终极的娱乐体验获取闪电般的 [...] AC Wi-Fi 网速。 wddirect.com | Convert up to 4 Ethernet-enabled wired devices like a smart TV, game console, [...] Blu-ray Disc player and media player by plugging [...] them into the bridge to get blazing-fast [...]AC Wi-Fi speeds for the ultimate entertainment experience. wddirect.com |
当你找到些可用的网桥后,打开 Vidalia 控制面板,点击 设置,网络,然后勾上 我的 ISP 阻挡了对 Tor 网络的连接 的选项框。 tor.myrl.net | Once you have a set of bridges to use, open the Vidalia control panel, click on Settings, Network and tick [...] the box that says My ISP [...]blocks connections to the Tor network. tor.myrl.net |
这种增长要求芯片和系统厂商向运营商提供多样化的产品, 如 网桥 到 网 关 的 ONU以及总部向高密度解决方案升级等。 tipschina.gov.cn | This growth requires chip and system vendors to supply [...] operators with a diverse range of [...] products, such as bridge to gateway ONUs and in [...]the central office an upgrade pathway to high density solutions. tipschina.gov.cn |
改写了IMNPTF串联驱动,解决了pps在XP 网桥 下 禁止不掉的问题。 imfirewall.com | Rewrite of the IMNPTF driver, for [...] better blocking in XP network bridge. imfirewall.us |
两台客户机均将 192.168.0.1 作为默认网关, 由于网桥快取缓存是自学习的, 因而它们无法伪造 MAC [...] 地址来截取其他客户机的网络流量。 az.48.org | Both clients see 192.168.0.1 as [...] their default gateway and since the bridge cache is sticky [...]they can not spoof the MAC address [...]of the other customer to intercept their traffic. az.48.org |
将设备插入 My Net AC 网桥,把您的家庭娱乐转换成千兆位无线网速只是分分秒秒的事情。 wddirect.com | Plug your devices into [...] the My Net AC Bridge and your home [...]entertainment is instantly converted to Gigabit wireless speeds. wddirect.com |
这通常可以使用 Tor 网桥 —— 不易被阻挡的隐蔽中继服务器,来绕开阻挡。 tor.myrl.net | Very often this can be worked [...] around with Tor bridges, hidden relays [...]that aren't as easy to block. tor.myrl.net |
My Net AC 网桥还与所有双频路由器兼容,但速度只相当于您在网络中的路由器。 wddirect.com | The My Net AC Bridge is also compatible [...] with all Dual-Band routers but will only produce speeds as fast as the router you have on your network. wddirect.com |
公司的产品系列非常广泛,包括光纤通道主机总线适配器、网络接口卡、聚合网络适配器、控制器、嵌入 式 网桥 和 交 换机及连接管理软件。 emulex.com | The Company's product portfolio of Fibre Channel host bus adapters, 10Gb Ethernet network interface cards, Ethernet-based converged [...] network adapters, [...] controllers, embedded bridges and switches, and connectivity management software are proven, tested and trusted by the world's [...]largest and most demanding IT environments. emulex.com |
只有当各 eDART™ 处理同一“物理”网络 上时这才会起作用;即用网线和集线器相 连,而不是通过路由器、网桥或 TCP/IP 交 换机运行。 zh.rjginc.com | This only works if the eDART™(s) are on the same [...] “physical” network; i.e. connected with wire and hubs but not run through routers, bridges or TCP/IP switches. en.rjginc.com |
同时,还建 造了一所医院和一个地区公路和桥梁 网。 daccess-ods.un.org | Similarly completed was the construction of a [...] hospital and a regional network of roads and bridges. daccess-ods.un.org |
国际地球年”遗产架起了通向未来的 桥 梁 , 希望“国际地球年”的各项行动和信息 [...] 将继续并有助于在人类和我们的地球家园之间建立互利平衡。 unesdoc.unesco.org | The IYPE [...] legacy opens a bridge to the future, [...]in the hope that the actions and message of the International Year of Planet [...]Earth will continue and help to establish a beneficial equilibrium between human beings and our home planet. unesdoc.unesco.org |
该项目着重为亚洲和非洲地区 的发展中国家建设国际等离子研究与教育中心,并在发展中国家建立基准科学教育实验 室网 络, 以与世界上等离子物理学最著名的中心开展合作,如俄罗斯联邦的 MITP 和 IHED、美 国的麻省理工学院和斯坦福大学、英国的 剑 桥 大 学 、南非的约翰内斯堡大学、意大利的比萨 大学、和其他一些国际研究中心,如瑞士日内瓦的 CERN 和俄罗斯联邦杜布纳的联合核研究 所(JINR)。 unesdoc.unesco.org | The project is focused on the development of an international plasma research and education centre for developing countries in [...] the Asian and African [...] regions, and of a network of benchmark scientific-educational laboratories in developing countries for cooperation with world centres of excellence in plasma physics such as MITP and IHED in the Russian Federation, the Massachusetts Institute of Technology (MIT) and Stanford University in the United States of America, Cambridge University in [...]the United Kingdom, Johannesburg [...]University in South Africa, Pisa University in Italy, and international research centres, such as CERN in Geneva (Switzerland) and the Joint Institute for Nuclear Research (JINR) in Dubna (Russian Federation). unesdoc.unesco.org |
在扫盲、非正规教育、成人教育和终身教育方面, 帮助在一国内部以及不同国家 特别是最不发达国家之间建立起沟通 的 桥 梁 和 网 络 , 以促进相互学习,交流知 识、经验和方法。 unesdoc.unesco.org | help to build bridges and networks for cross-fertilization and sharing of knowledge experience and tools in the area of literacy, non-formal education, adult and lifelong learning within and between nations, with special emphasis on least developed countries. unesdoc.unesco.org |
2011/12 年度所需资源与 2010/11 年度相比减少 5.5%,主要归因于:(a) 国 际工作人员薪金所需资源减少,包括工作地点差价调整数和一般人事费;(b) 建 [...] 造工程及相关设备购置所需资源减少,如今主要包括建造营地以支持达尔富尔混 [...] 合行动全面部署的费用以及维修和在达尔富尔建设重要基础设施的费用,包括公 路、桥梁、 停泊坪、达尔富尔三个机场的着陆带和滑行道以及直升机停机坪; [...] (c) 根据当前合同订立的口粮所需资源减少。 daccess-ods.un.org | The resource requirements for 2011/12 reflect a decrease of 5.5 per cent as compared with the 2010/11 period, which is attributable primarily to: (a) reduced resources for salaries, including post adjustment and common staff costs for international staff; (b) reduced requirements for construction services, and acquisition of related equipment, which now mainly comprise costs for the construction of camps to support the full deployment of UNAMID as well as the repair and [...] construction of major infrastructures in Darfur, [...] including roads, bridges, parking aprons, [...]airstrips and taxiways of the three airports [...]in Darfur, and helipads; and (c) reduced requirements for rations based on the prevailing contract terms. daccess-ods.un.org |
秘书长还指出, 该办公室主任将辅助该部领导,并发 挥 桥 梁 作 用,将战略愿景变为协调一致、指 挥得当的行动,使该部、秘书处其他各部以及会员国和联合国系统内外其他行为 体了解信息(同上,第 35.18 至 35.19 段)。 daccess-ods.un.org | The Secretary-General further states that the Chief of Staff would support the leadership of the department and act as a channel through which the strategic vision was translated into coherent and well-directed actions that inform the Department and other departments within the Secretariat, as well as Member States and other actors across the United Nations system and externally (ibid., paras. 35.18-35.19). daccess-ods.un.org |
在以下具体预防犯罪领域进行了研究或传播了研究结果:规划国家技术援 [...] 助方案;闭路电视的最有效利用;评估法院分流方案;预 防 网 络 犯罪和身份犯 罪;犯罪置换的风险和预防犯罪举措促成犯罪的影响;预防金融犯罪;欺诈和 [...] 洗钱;预防恐怖主义活动和资助恐怖主义行为;禁毒执法对策;减少与酗酒有 [...] 关的暴力;亲密伴侣实施的暴力或凶杀;人口贩运;以及关于重罪和有组织犯 罪以及预防山林纵火的会议。 daccess-ods.un.org | Specific areas of research and dissemination of findings related to crime prevention include: planning for a national programme of technical assistance; the most effective use of closed-circuit television; [...] evaluations of court diversion programmes; the [...] prevention of cybercrime and identity [...]crime; the risks of crime displacement and [...]criminogenic effects of crime prevention initiatives; the prevention of financial crime; fraud and money-laundering; the prevention of terrorist activities and the financing of terrorism; law enforcement responses to drugs; the reduction of alcohol-related violence; intimate partner violence and homicide; human trafficking; and conferences on serious and organized crime and on bushfire arson prevention. daccess-ods.un.org |
返回原籍、当地融入或另地定居的地方的条件,包括破坏程度、获得 住房、土地、谋生手段的可能性、地雷风险、就业及其他经济机会; [...] 可以使用的公共服务(公共交通、医疗服务、教育、通信手段等);学 校、诊所、道路、桥梁及公共卫生系统的建筑和基础设施状况;以及 [...] 从国家、国际和私营行为体可以得到的支助。 daccess-ods.un.org | The conditions in places of return, local integration or settlement elsewhere in the country, including degrees of destruction, access to housing, land, livelihoods, landmine risks, employment and other economic opportunities; availability of public services (public transport, health care, education, means of communication, etc.); conditions of [...] buildings and infrastructure for schools, health [...] clinics, roads, bridges and sanitation systems; [...]and assistance available from national, [...]international and private actors. daccess-ods.un.org |
大会第六十三届会议注意到秘书长任命了一名新的使用多种语文问题协调 员;请秘书长确保平等对待所有语文事务处,并确保会员国代表之间有效地用多 种语文进行沟通,包括通过以所有正式语文同时分发文件;请新闻部改进所采取 的行动,实现在联合国网站上 同等使用六种正式语文;请秘书长向大会第六十五 届会议提交一份综合报告,说明充分执行大会有关使用多种语文的各项决议的情 况(第 63/306 号决议)。 daccess-ods.un.org | At its sixty-third session, the General Assembly took note of the appointment by the Secretary-General of a new Coordinator for Multilingualism; requested the Secretary-General to ensure equal treatment for all language services and effective multilingual communication among representatives of Member States, including through simultaneous distribution of documents in all official languages; requested the Department of Public Information to improve actions taken to achieve parity among the six official languages on the United Nations website; and requested the Secretary-General to submit to it at its sixty-fifth session a comprehensive report on the full implementation of its resolutions on multilingualism (resolution 63/306). daccess-ods.un.org |
一大批具体的建议已提交给对话的协调员,如建立大学的对话 与 网 络 ;青年科学家的 对话,邀请教科文组织教席担任者参与对话活动;两个地区的实习记者和资深新闻工作者的 [...] 对话;举行青年论坛;重新启动文学作品翻译委员会,增加用欧洲语言翻译的阿拉伯作品; [...] 学校教科书的比较研究;文化产业专业人士的对话;举办跨地区会议,探讨欧洲历史教科书 中阿拉伯伊斯兰文化的形象。 unesdoc.unesco.org | A host of concrete proposals were suggested to [...] the coordinators of the Dialogue, such [...] as: dialogue and networking among universities; [...]dialogue among young scientists, involving [...]UNESCO chairholders in dialogue activities; dialogue among student journalists and seasoned media practitioners from both regions; the holding of youth forums; reactivation of the Committee for the Translation of Literary Works and increase in the translation of Arabic works into European languages; a comparative study of school textbooks; dialogue involving professionals from cultural industries; the organization of an interregional conference on the image of Arab-Islamic culture in European history books. unesdoc.unesco.org |
国家中央局还进行其他具体工 作,例如任命反恐联络员;把刑警组织的 I-24/7 计算机系统同各警察单位联系 起来,使移徙和移民事务总局能够进入刑警组织的固 定 网 络 数 据库和机 动 网 络数 据库,检查国际机场旅客名单,以防止恐怖分子入境和过境;更新丢失和被盗护 照数据库;以及调查和登记希望在萨尔瓦多活动的各国际基金会。 daccess-ods.un.org | The National Central Bureau carried out other specific work such as appointing the terrorism liaison official; linking the INTERPOL I-24/7 computer system and police units, giving the General Directorate of Migration and Immigration access to the Fixed Interpol Network Database and Mobile Interpol Network Database (FIND/MIND) to check passenger lists at the international airport in order to prevent terrorists from entering and passing through the country; updating the database of lost and stolen passports; and investigating and registering international foundations that wanted to operate in the country. daccess-ods.un.org |
援助侧重于以下几个方面:(a)建立符合国际标 准和规范的法律和政策框架;(b)加强国内机构特别是反腐败机构和刑事司法机 关的能力,以便以综合协调的方式有效预防和控制腐败;(c)在公共和私营部 [...] 门,包括在公共资源管理方面,增强廉洁和问责制并提高透明度;(d)协助有关 政府机关进行国际合作并在国内和国际范围追回资产;(e)与国际社会成员和联 [...] 合国系统成员发展战略性和主题性的合作伙伴关系,以确保技术援助提供工作 的一致性;(f)支助建立网络和 平台,使会员国在区域和国际层面进行政策对话 [...]和同侪学习。 daccess-ods.un.org | Assistance focuses on (a) establishing legal and policy frameworks consistent with international standards and norms; (b) strengthening the capacity of domestic institutions, in particular anti-corruption bodies and criminal justice institutions, to effectively prevent and control corruption in an integrated and coordinated way; (c) enhancing integrity, accountability and transparency in public and private sectors, including the management of public resources; (d) supporting relevant Government institutions in international cooperation and the recovery of assets at the domestic and international levels; (e) development of strategic and thematic partnerships with members of the international community and United Nations system to ensure coherency in the delivery of [...] technical assistance; and (f) supporting the [...] establishment of networks and platforms [...]for policy dialogue and peer learning among [...]Member States at the regional and international levels. daccess-ods.un.org |
英汉双解词典包含2273206条英汉词条,基本涵盖了全部常用单词的翻译及用法,是英语学习的有利工具。