单词 | 缺心眼 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||
释义 | 缺心眼—dim-wittedsenseless缺心眼adjective—stupidadjSee also:缺—scarce run short of vacant post 心眼n—heartn intentionn 心眼—conscience cleverness tolerance consideration 眼n—eyen
|
在金融危机的背景下,市场参与者的“信心”缺乏,于是这些国家为迫 切的预算赤字融资并采取其他反周期措施时突然遇到了严重的制约。 daccess-ods.un.org | With thelack of “confidence” of market participants [...] against the background of the financial crises, those countries were [...]suddenly confronted with severe constraints on financing pressing budget deficits and other counter-cyclical measures. daccess-ods.un.org |
然而,当决定需要政治投入或当聘请的专家对国家 的挑战缺乏长远眼光时混合模式不适宜。 daccess-ods.un.org | However, hybrid models were not appropriate where [...] decisions required political inputs, or when the [...] experts recruited lacked along-term view of [...]the country’s challenges. daccess-ods.un.org |
理事会成员希望秘书处就农工机械中心主任的招聘程序问题进行澄 清,并强调说,本中心的负责人频繁更换影响了其发展,导致其工作方案缺乏战略眼光和连贯性。 daccess-ods.un.org | Governing Council members sought clarification from the secretariat on the procedure for recruitment of the head of UNAPCAEM and emphasized that the [...] frequent change in the [...] head ofthe Centreundermined the developmentof theCentre and resultedin a lackof strategicvision and consistency [...]in the work programme of the Centre. daccess-ods.un.org |
执 行秘书向经社会通报了为加强技术合作工作着眼于实际成果的关注重心秘书处所启动的步骤,其中包括:(a) 更大、更长和更协调一致的能力开发项 [...] 目,把重点放在通过加强基于成果的管理来改进绩效;(b) 资源动员战略为 对伙伴关系和捐助方关系采取更加积极主动的做法提供一个框架,并设立一 [...]个伙伴关系和资源调集科;(c) 通过与一些成员国和捐助机构的会议继续努 力加强与合作伙伴的关系;(d) 加强与作为促进和交付能力开发合作伙伴的 一些私营部门对口单位的接触。 daccess-ods.un.org | The Executive Secretary informed the [...] Commission about the steps the secretariat had initiated to [...] strengthen the resultsoriented focus of its technical cooperation [...]work, [...]which included: (a) larger, longerterm and better aligned capacity development projects, with emphasis on improved performance through strengthened results-based management; (b) a resource mobilization strategy that provides a framework for a more proactive approach to partnerships and donor relations, and the establishment of a Partnerships and Resource Mobilization Section; (c) continued efforts to strengthen relations with partners through meetings with a number of member States and donor agencies; and (d) enhanced engagement with some private sector counterparts as partners in promoting and delivering capacity development. daccess-ods.un.org |
2008 年和 2009 年的危机已经表明,我们必须努 力建立一个更加平衡和更可预测的国际金融体系,这 [...] 一体系不需要发展中国家积累大量的国际储备作为 防范因全球经济核心缺乏监管而出现系统性冲击的 主要保障,同时确保有必要的资源用于发展。 daccess-ods.un.org | The crisis of 2008 and 2009 has shown that we need to work towards a more balanced and predictable international financial system that does not require developing countries to accumulate high levels of international reserves as the [...] main insurance against systemic shocks at [...] the unregulated coreofthe global economy, [...]while ensuring that the necessary [...]resources are there for development. daccess-ods.un.org |
这包括支持扫盲工作,其中包含推广实用扫盲,从幼年开始并持续终身的正规和 非正规教育,在学习的初始阶段推行母语教育,包括社会道德意识在内的价值观教育,发展 对话文化,宣传和平文化,促进可持续发展教育、教师培训、技术职业教育和培训(着眼于增加就业机会和利用教科文组织国际技术和职业教育与培训中心的优势),以及科学技术教 育。 unesdoc.unesco.org | This should include support for efforts to promote literacy, including functional literacy, formal and non-formal education, beginning with early childhood and continuing on a lifelong basis, education in the mother tongue in the early stages of learning, values education including social and moral awareness, the development of a culture of dialogue, a commitment to a culture of peace, education for sustainable development, teacher training, technical and vocational education and training (geared towards enhancing employability and drawing on the expertise of UNEVOC) as well as science and technology education. unesdoc.unesco.org |
他还致力于对声带、肾结石、青光眼、心脏病、光动力疗法(使用光触发局部药物治疗癌症和黄斑病变)和光学诊断等的治疗和研究。 tipschina.gov.cn | He has also contributed to treatments for vocal cords, kidney [...] stones, glaucoma, heartdisease, photodynamic [...]therapy (use of light-activated localized [...]drugs for cancer and macular degeneration), and optical diagnostics. tipschina.gov.cn |
另一项工作重点是判断一些国家无法充分利用马德里体系的原因,是因为对马德里 体系缺乏了解或信心,还是在国家、地区甚至国际层面上有一些技术或非技术障碍,而需要政策或 [...] 法律的变革。 wipo.int | Another focus area will be to determine whether [...] under-utilization in specific countries [...] is dueto a lackof familiarity with, orconfidence in, the Madrid [...]system or to some technical [...]or non-technical barrier at the national, regional or even international levels that may require changes in policy or law. wipo.int |
利比亚局势不仅是国际刑事法院——作为我们解决 冲突集体努力中一个不可或缺的工具——眼下所面 临的一个考验,而且也是对我们维护国际和平与安全 的集体决心的考验。 daccess-ods.un.org | The situation in Libya presents an [...] immediate test not only [...] for the ICC asan indispensable tool in our collective conflict resolution efforts, but also for our collectivedetermination tomaintain international [...]peace and security. daccess-ods.un.org |
我们对日益缺乏耐心表示理解,但是我 们还是应该明确什么会让我们更接近和平,而什么可 能造成进一步挫折。 daccess-ods.un.org | We understand the growing impatience, but we should be clear about what will bring us closer to peace, and what may result in further frustrations. daccess-ods.un.org |
日本代表团与行预咨委会一样,担心缺乏流动资 金不时导致在役维持和平特派团向已结束特派团借 [...] 款的情况,并希望重申已结束特派团的现金赤字问题 应通过及时和足额缴纳摊款解决。 daccess-ods.un.org | His delegation shared the Advisory Committee’s concern [...] at thefact thata lack of liquidity [...]at times had led to the borrowing of funds [...]for active peacekeeping missions from closed missions, and wished to reiterate that the problem of cash deficits in closed missions should be resolved by timely and full payment of assessed contributions. daccess-ods.un.org |
溃疡会引起各种症状抑或根本没有症状,但是最常见的溃疡症状包括:疼痛或不适、肿胀、进食少量食物后即有饱腹感、缺少胃口、恶心或呕吐,或者是粪便颜色变深。 shanghai.ufh.com.cn | Ulcers can cause a variety of symptoms or no symptoms at all, but the most common ulcer symptoms include: pain or discomfort, [...] bloating, feeling full after eating a small [...] amountof food, lackofappetite, nausea or vomiting, or [...]a dark stool color. beijing.ufh.com.cn |
含丰富鲨鱼油成份,能增强锁水功能,加强娇嫩肌肤的活力,明显改善黑眼圈,有效减褪幼纹及鱼尾纹,解决眼部肌肤长期缺乏营养,睡眠不足或过早出现皱纹等问题。 aster.com.hk | It's a protect, ultra-rich treatment to protect and [...] enhance the skin aroundtheeyes which show signs of ageing, [...]tired,dry lines and wrinkles. aster.com.hk |
这其中包括学院教学推广过程中的国家级优秀典型,解决在 建立足够地方教员队伍方面缺乏地方资源的问题,确保推广工作在财务 上的持续性,确保学院培训在因地制宜和交付方面的质量,消除主要决 策者对信通技术推动社会经济发展所具备潜力缺乏了解的心态,并增加 妇女学院参加培训的数字。 daccess-ods.un.org | They included identifying and nurturing champions at the national level for Academy roll-out, addressing the lack of local resources for building a sufficient pool of local trainers, ensuring the financial sustainability of the roll-out efforts, ensuring the quality of the customization and delivery of Academy training, overcoming a possible lack of appreciation for the potential of ICT in promoting socio-economic development among key decision makers, and increasing the number of women participants in the training. daccess-ods.un.org |
请秘书长每年以综合方式向大会通报客户特派团向恩德培区域服务中 心提供的财政和人力资源,以及在每个客户特派团的拟议预算中为其提出的所需 资源所占的份额,并说明该中心的空缺率、支出和预算执行情况。 daccess-ods.un.org | Requests the Secretary-General to provide the General Assembly, on an annual basis and in a consolidated manner, with information on the financial and human resources provided by client missions to the Regional Service Centre at Entebbe and on the shares of the resource requirements for the individual client missions provided in their [...] respective budget proposals, as well as [...] information on thevacancy rates, expenditures and budget performance of theCentre. daccess-ods.un.org |
调查发现76%被访者因长时间配戴隐形眼镜而出现角膜缺氧徵状,包括:眼乾(76%)、眼累(75%)、出现红筋(61%)、视力模糊(45%)、眼痒(36%)、眼痛(28%)及流眼水(27%)。 hkupop.hku.hk | In the survey, as many as 76% experience COD symptoms, such as driedeyes (76%), wearyeyes (75%), and blood shot eyes (61%). 45% respondents experience blurred vision, 36% experience itchy eyes, 28% and 27% report eyes with pain and tears respectively. hkupop.hku.hk |
12 评估团亲眼见到燃油短缺导致加油站外排长队, 道路交通量减少的。运输困难严重影响了国家经济,并导致燃气以及很多其他基 [...] 本供应品和商品短缺。 daccess-ods.un.org | Transportation difficulties have severely affected the [...] economy and resulted ina shortage ofcooking gas and many [...]other basic supplies and commodities. daccess-ods.un.org |
英汉双解词典包含2273206条英汉词条,基本涵盖了全部常用单词的翻译及用法,是英语学习的有利工具。