单词 | 缺少...的 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
释义 | 缺少...的 adjective—poor adjSee also:缺少—shortage of • shortfall • be short (of) 缺—scarce • run short of • vacant post
|
一些会员国强调了在本组织内创立真正的评估文化的重要性,因为这是注重结果的管理 的一个不可缺少的方面。 unesdoc.unesco.org | Some Member States stressed the importance of creating an authentic culture of evaluation in the Organization which was seen as an essential aspect of RBM. unesdoc.unesco.org |
不少民主國家均有在選舉期間舉行電視現場直播的辯論, 選舉辯論已成為選舉過程不可缺少的 一 部 分。 legco.gov.hk | Many democracies hold live televised debates during the election campaigns, which [...] constitute an integral part of the electoral [...]process. legco.gov.hk |
联合国教科文组织一直在提倡的知识社会的概念——以言论自由、信息和知识的普遍获 取、获取素质教育和促进文化多样性这四条原则为基础——是实现《千年发展目标》(MDGs) 所不可缺少的这一 点已经日益得到认可,并且已经逐渐被联合国体系作为利用传播取得发展的方 法所采用。 unesdoc.unesco.org | The concept of knowledge societies which UNESCO has been advocating – based on the four principles of freedom of expression, universal access to information and knowledge, access to quality education and the promotion of cultural diversity – is increasingly recognized as essential for attaining the Millennium Development Goals (MDGs), and progressively taken on board in United Nations system approaches for harnessing communication for development. unesdoc.unesco.org |
一些代表表示, 一种可能的解决办法便是对投机活动进行管制,但专家们指出,投机为市场提供 了流动性,投机者对于价格发现和对冲机制的运作是不 可 缺少的。 daccess-ods.un.org | Some delegates expressed the view that an approach might be to regulate speculative activities, but experts pointed out that speculation provides liquidity to the market and that speculators are essential for price discovery and the operation of hedging mechanisms. daccess-ods.un.org |
但正如我们 在第 2 章中建议的,我们认为一个有效和可信的强制许可制度是任何专利政策不 可 缺少的 组成部分。 iprcommission.org | We nevertheless believe that an effective and credible compulsory licence system, as we recommend in Chapter 2, is an essential part of any patent policy. iprcommission.org |
这些 企图终将失败,并且会破坏维持和平行动部(维和部) 和外勤支助部高效率、高效力运作所不 可 缺少的 信任 和信誉。 daccess-ods.un.org | Those attempts will fail and undermine the trust and credibility that are integral to the efficient and effective functioning of the Department of Peacekeeping Operations (DPKO) and the Department of Field Support. daccess-ods.un.org |
这一义务同缔约国根据第十五条第三款所承担的义务“尊重对于科学研究和创造 性活动所不可缺少的自由”密切相关。 daccess-ods.un.org | This obligation is closely related to the duty of States [...] parties, under article 15, paragraph 3, “to [...] respect the freedom indispensable for scientific [...]research and creative activity”. daccess-ods.un.org |
据此,气候变化的影响可能会对原本已 经 缺少的 资源 提出很大的需求。 daccess-ods.un.org | Consequently, the impact of climate change could place significant [...] demands on already scarce resources. daccess-ods.un.org |
當然,長期的政府監察,特別是在輻射方面,例如持續監 察大亞灣的核電輻射,和加強市民有關的健康教育,也是不 可 缺少的 ㆒ 環。 legco.gov.hk | Of course, the Government's long-term monitoring is indispensable, especially in respect of radiation, such as the continuous monitoring of the nuclear power radiation of the Daya Bay Nuclear Power Plant, and strengthening the health education of the public. legco.gov.hk |
人们注意到,媒体档案,尤其是国家媒体档案,对寻求真相和司法程序都 [...] 很重要,但也很重要的是要知道,由于各种原因,使用这类资料是很困难的,而 且使用它还需要有真相委员会可能 缺少的 专 门 人员。 daccess-ods.un.org | It was observed that media archives, especially those of State media, are important to truth-seeking and judicial processes, but that it is important to be aware that for [...] various reasons, access to this material is difficult and using it requires [...] specialized staff, which a commission may lack. daccess-ods.un.org |
而且必须允许向合格的外国劳动力发放许可,以便能够进口 所缺少的关键技能。 daccess-ods.un.org | It is also important to allow for qualified foreign labour [...] permits, so that missing critical skills [...]can be imported. daccess-ods.un.org |
有 87%的组织聘用顾问或审计事务所来补充或提供审计事务 厅 缺少的 专 门 知 识,例如信息技术审计;但国际海事组织和国际电联没有这样做。 daccess-ods.un.org | At 87 per cent of the organizations, consultants or audit firms are hired to complement or bring in expertise that is not available within the audit service, such as for information technology audits; IMO and ITU are the exceptions. daccess-ods.un.org |
中環填海計劃第三期工程現正進行,而灣 [...] 仔發展計劃第二期是中環及灣仔填海計劃的最後階段,亦 是不可缺少的部份。 devb.gov.hk | Central Reclamation Phase III (CRIII) [...] is currently under construction. WDII is the final [...] phase, and an integral part, of the [...]Central and Wan Chai Reclamation. devb.gov.hk |
这些研究是委员会讨论工作 的不可缺少的内容 ,但不得不在各个专业领域的特别报告员现有的责任范围内完 成,从而增加了额外的负担,而这不一定能以货币计量,但却影响他们的工作条 件。 daccess-ods.un.org | Such work, which constitutes an essential element of the Commission’s deliberations, has to be accomplished within the parameters of already existing responsibilities of the Special Rapporteurs in various professional fields, thereby adding an extra burden that may not be easily quantifiable in monetary terms and affecting the conditions of their work. daccess-ods.un.org |
尽管各会员国有非常好的意图,但这一点仍是制定和实施基于证据的政 策以减少非法药物需求中缺少的一环。 daccess-ods.un.org | Despite the best intentions of Member States, this remains [...] a missing link in developing and implementing evidence-informed [...] policies for the reduction of illicit [...]demand for drugs. daccess-ods.un.org |
但是,如果解雇原因中包含西班牙法律所不允许的歧视性原因,或者与劳 动者公共自由及基本权利相抵触,或者违反《劳工规约法》该条款所列的情况, 则该解雇被视为无效解雇,必须立刻重新雇用该名员工并支付其被解雇期 间 缺少 的工资。 daccess-ods.un.org | However, when the dismissal is based on any of the types of discrimination prohibited by Spanish law, or when a violation of the worker’s fundamental rights and public freedoms has been committed, in addition to other elements enumerated in the same article of the Act, the dismissal will be invalid, and the worker will be immediately reinstated and paid any unpaid wages. daccess-ods.un.org |
正如 2000 年审议大会《最后文件》中所承认的, [...] 原子能机构的保障监督是核不扩散制度的根本支柱, 在执行《条约》中发挥着不可缺少的 作 用 ,帮助创造 有利于核裁军和核合作的环境。 daccess-ods.un.org | As had been recognized in the Final Document of the 2000 Review Conference, IAEA safeguards were a fundamental [...] pillar of the nuclear non-proliferation [...] regime, played an indispensable role in the implementation [...]of the Treaty and helped to [...]create an environment conducive to nuclear disarmament and nuclear cooperation. daccess-ods.un.org |
秘书处应当发展其能力,以补充当前在和平与安全方面正在通过和平行动部 [...] 和联合国开发计划署(开发署)提供的援助,即在推动发展的治理能力方面提供至关 重要的(目前缺少的)援助 ,具体地说,就各种可供选择的做法,以及就如何确定对 [...] 了解经济决策至关重要的公务员职位、如何培训同捐助者和贸易团体进行谈判的技 [...] 能、如何协助公共管理部门同私营部门合作支持生产部门等问题提供咨询。 daccess-ods.un.org | The Secretariat should develop its capacities to complement ongoing assistance in peace and security, through the Department of Peacekeeping Operations and the United Nations [...] Development Programme (UNDP), with the [...] crucial (and currently missing) assistance on governance [...]capacities for development, specifically, [...]advice on options and on identifying the civil service positions vital to understanding economic policymaking, training skills for negotiating with donors and trade groups, and assisting public management to support the productive sector, in partnership with the private sector. daccess-ods.un.org |
它最主要的特点是提供对大附件的支持,这是其它php mail脚本缺少的地方。 javakaiyuan.com | It is the most important feature is to provide support for large [...] attachments , it is the lack of other php mail [...]script places . javakaiyuan.com |
缺少的根本要素是要找出克服流行的、误导人的看法,克服那种认为儿童自由的、自发 [...] 的游戏是无聊的和无足轻重的的看法,和克服那种认为成人结构化的、相对干净的、不鼓励 人的、标准化的干预能满足儿童内在的户外游戏需要的看法。 ipaworld.org | The fundamental missing element is finding [...] ways to counter the popular, misguided sentiments that children’s free, spontaneous [...]play is frivolous and unimportant and that structured, relatively sterile, uninspiring, standards-based interference by adults can serve the inherent outdoor play needs of children. ipaworld.org |
水基乳液是生产无纺布和技术纺织品不 可 缺少的 原 料。 wacker.com | Water-based [...] dispersions are an indispensable starting material [...]in the manufacture of nonwovens and technical textiles. wacker.com |
在藏匿的宝藏,吉姆遇到弗林特本人的遗骸,BEN的认知计算 机 缺少的 部 分。 zh-cn.seekcartoon.com | In the stash of treasure, Jim comes across the skeletal remains of Flint [...] himself, holding a missing part of B.E.N’s [...]cognitive computer. seekcartoon.com |
该承诺是公司管理过程中不可缺少的 部 分,它有利于公司的股东及员工、以至于公司业务所在的当地社区。 emerson.com | This commitment is an integral part of the Company’s [...] management process and benefits the Company’s shareholders and employees, [...]as well as the communities in which the Company operates. emerson.com |
作为履约协助方案特别援助的一部分,环境规划署将帮 助完成数据报告,但格林纳达还没有提 供 缺少的 1999 年氟氯化碳数据。 multilateralfund.org | As part of CAP's special assistance, UNEP was to assist in complying data reporting but Grenada [...] has not provided missing CFC data for 1999. multilateralfund.org |
我还注意到,其中许 多建议含有我曾提及的关于我国政府在各个领域的 [...] 优先事项的内容,包括提高增长和全国持续的经济发 展,其中包括所谓的“缺少的中间 部分”,即中小企 业在整个刚果社会尽可能广泛地创造财富和机会的 [...]作用。 daccess-ods.un.org | I also note that many of them incorporate elements to which I referred with regard to my Government’s priorities in various areas, including improving growth and continuing economic [...] development throughout the country, [...] including the so-called missing middle, namely, the [...]role of smalland medium-sized businesses [...]to generate wealth and opportunity as widely as possible throughout Congolese society. daccess-ods.un.org |
食典委意识到由粮农组织和世卫组织提供的科学咨询意见是独立的,但它对食典 的标准制定工作起着不可缺少的促进作用,食典委赞赏粮农组织和世卫组织为食典提供 [...] 的科学咨询意见,并鼓励两组织调动足够的资源,用于向食典提供科学咨询的活动计划。 codexalimentarius.org | The Commission, recognizing that the provision of scientific advice [...] undertaken by FAO and WHO was independent [...] from Codex, yet indispensable in facilitating [...]Codex standard-setting work, acknowledged [...]the efforts made by FAO and WHO in providing scientific advice to Codex and encouraged both organizations to mobilize sufficient resources for the programmes on scientific advice to Codex. codexalimentarius.org |
为加速执行开罗议程并实现千年发展目标,国际社会应该继续确保将人口活 [...] 动和生殖健康作为实现千年发展目标的一个不 可 缺少的 组 成 部分,并确保将其作 为国家发展方案和减贫战略的一项主要内容。 daccess-ods.un.org | To accelerate the implementation of the Cairo agenda and to achieve the Millennium Development Goals, the international community should continue to ensure [...] that population and reproductive health [...] are seen as an integral part of the achievement [...]of the Goals and that they figure [...]prominently in national development programmes and poverty reduction strategies. daccess-ods.un.org |
主编邦贝里,威尼斯,1523及以下),对所有后来的版本的基础,终止与以下评语:“到目前为止,我们已经找到了在这个犹太法典中,而我们在徒劳地努力获 得 缺少的 部 分。 mb-soft.com | The editio princeps (ed. Bomberg, Venice, 1523 et seq.), on which all later editions are based, terminates with the following remark: [...] "Thus far we have found what is contained in this Talmud; and we have endeavored in [...] vain to obtain the missing portions. mb-soft.com |
他们指出,与国际现有机构合作建立的这种支持机制,是最不发达国家得 以有利可图地参与国际生产链并发展独立自主的技术改良能力所不 可 缺少的。 daccess-ods.un.org | It was noted that such support mechanisms, constructed in partnership with international existing institutions, are indispensable to enabling least developed countries to participate beneficially in international production chains and to develop an autonomous capacity for technical improvement. daccess-ods.un.org |
英汉双解词典包含2273206条英汉词条,基本涵盖了全部常用单词的翻译及用法,是英语学习的有利工具。