单词 | 缝迹 | ||||||||||||||||||||||||||||||||
释义 | 缝迹 noun —seam nExamples:缝针迹 n—seam n See also:缝 n—seam n • crack n 缝 v—sew v 缝—stitch • narrow slit 迹—footprint • trace • indication • vestige
|
全新的咨询理念:格罗茨-贝克特提供有多种服务套餐,我们不断支持全球各地的服装及工业用品生产商,以提高其生产安全性 及 缝迹 质 量。 news.groz-beckert.com | The new consulting concept: With various different service packages, Groz-Beckert is supporting [...] manufacturers of apparel and technical products with the aim of increasing processing safety [...] and improving seam quality worldwide. news.groz-beckert.com |
为了验证这款缝针的使用寿命,该公司进行了大量、广泛的试验,并记录了每毫米 的 缝迹。 news.groz-beckert.com | To test the service life of the sewing needles, numerous and extensive tests were carried out and every single [...] millimetre of the seams was documented. news.groz-beckert.com |
一方面,纺织品在内饰板和车座上的传统应用仍有进一步开发的空间: 例如,今年格罗茨 - [...] 贝克特与艾斯曼汽车集团合作,开发了专用的 SAN®12 缝纫针,用其可实现全新的缝迹设计。 news.groz-beckert.com | On the one hand, the classic applications in interior panelling and car seats have room for further development: this year, for instance, together with the [...] Eissmann Automotive Group, Groz-Beckert has developed the special SAN®12 sewing needle, which [...] allows entirely new seam designs. news.groz-beckert.com |
无论加工斜线缝的 SAN® LR 缝针,还是加工直线缝的 SAN® 12 S 缝针,格罗茨-贝克特为您提供的 SAN® 12 系列专用缝针都会为您提供功能齐全加工安全的具有装饰效果的均 匀 缝迹。 news.groz-beckert.com | Whether it's a SAN® 12 LR for a slanted look to the seam or a SAN® 12 S for a straight one, SAN® 12 special application needles from Groz-Beckert always guarantee an even, decorative look and feature complete processing safety. news.groz-beckert.com |
缝纫机上形成的线迹: 绷缝、链缝和包 缝缝纫机 - 使用中出现的问题及如何用正确的缝针解决 groz-beckert.pl | Application problems taken from practice and how to solve them by using the right needle groz-beckert.pl |
新一代的针在缝纫过程中优点明显,从提高了的针稳定性,和对缝纫线更为出色的保护,发展到更为均匀稳定 的 缝 纫 线 迹。 news.groz-beckert.com | The advantages of the new needle generation extend from increased needle stability and improved thread protection to more stable loop formation during the sewing process. news.groz-beckert.com |
已经有一些改善的切实迹象,见之于土著人民、暴力受害者和以往的侵 [...] 权行为,以及从体制入手增进该国的权利等方面。 daccess-ods.un.org | Real signs of improvement had been [...] seen in the conditions of indigenous peoples, victims of violence and past abuses, and [...]the institutional promotion of human rights in the country. daccess-ods.un.org |
面安装表面采用 316 型不锈钢防尘圈密封扣环进行连接,消除了容易积尘 的 缝 隙。 literature.rock...lautomation.com | Face mounted [...] surface with type 316 stainlesssteel wiper seal retaining [...]rings are designed to eliminate pockets that could accumulate residue. emea.rockwellautomation.com |
然而,法院认为,买方实际上遵守了《销 售公约》第 [...] 39(1)条的规定,因为证词和专家意见证明,钢坯缺陷为层压痕迹形 式,很容易注意到,但造成缺陷的原因不是那些层压 痕 迹 , 而 是表面 裂 缝 ,被 层压痕迹掩盖了,不容易看出来。 daccess-ods.un.org | The court, however, considered that the buyer had in fact complied with the provisions of article 39 (1) of CISG since the testimonies and expert opinions obtained proved that, while the billets had faults in the form of lamination marks which were easily noticeable, the faults [...] were not caused by [...] those marks but by superficial cracks that were hidden by the lamination marks [...]and could not easily be seen. daccess-ods.un.org |
这一点特别是通过以下的行动而得以实现的,即把促进 古 迹 遗 产保护和修复的行动与该 行动所需的传统技术和专门知识结合起来,为促进可持续发展的文化旅游业开展新辟文化旅 游线路项目,通过开发工艺品或建立地区性与全国性的博物馆,或两者兼而有之的方法提高 立足于本国的创收能力。 unesdoc.unesco.org | In particular, this has been achieved by linking actions for the safeguarding and rehabilitation of monumental heritage with the traditional skills and associated know-how, and projects creating cultural itineraries for sustainable cultural tourism with the promotion of endogenous capacities for income generation through crafts and/or local and national museum development. unesdoc.unesco.org |
修复塞浦 路斯两处古迹的初 步研究已经完成,其中一处是东正教的,位于岛屿的北部,另一处是穆斯 林的,位于塞浦路斯共和国。 unesdoc.unesco.org | The preliminary studies for the restoration of two monuments in Cyprus have been completed, the one, Orthodox, located in the northern part of the island and the other, Muslim, in the Republic of Cyprus. unesdoc.unesco.org |
人一生中的各种仪式(出生、成长、结婚、离婚和殯葬等仪式),游戏和体 育活动,亲族关系与亲族关系的仪式,定居模式,烹调技术,确定身份和长 幼尊卑的仪式,有关四季的仪式,不同性别的社会习俗,打猎、捕鱼和收获 习俗,源于地名的姓名和源于父名的姓名,丝绸文化和工艺(生产 [纺织 ]、 缝纫、 染色、图案设计),木雕,纺织品,人体艺术(纹身、穿孔、人体绘 画)。 unesdoc.unesco.org | Life-cycle rituals – birth; rites of passage; wedding, divorce and funerary rituals; games and sports; kinship and ritual kinship ceremonies; settlement patterns; culinary arts; designation of status and prestige ceremonies; seasonal ceremonies; gender-specific social practices; practices relating to hunting, fishing and gathering; geonymic and patronymic nomenclature; silk culture and crafts (production [fabrication], sewing, dyeing, cloth designs); wood carving; textiles; body-art (tattooing, piercing, painting). unesdoc.unesco.org |
数据仓库项目管理员将负责数据仓库项目的整体实施情况;牵头分析和记 录本组织在报告方面的业务需要;负责数据仓库的设计;协助设计数据方面;确 保与传统记录系统(如综管系统、PMStars 系统、”核心”和”银河”系统)的无缝 整合 ,确保数据仓库数据的提取和输入;设计同新的 Inspira 数据交换和报告生 成系统的整合办法,确保数据仓库的数据质量和完整性;监督自助服务的报告门 户网站的建设;设计和确保数据安全规则和模式的执行;确保数据仓库所有方面 的实施都符合行业最佳实践和秘书处的标准。 daccess-ods.un.org | The Data Warehouse Project Manager would be responsible for implementing the data warehouse project overall; leading analysis and documentation of the Organization’s business needs in reporting; overseeing data warehouse design; providing assistance in designing data dimensions; ensuring tight and seamless integration with such legacy systems of record as IMIS, PMStars, Nucleus and Galaxy for data extraction to and from the data warehouse; designing integration with the new Inspira system for data exchange and report generation; ensuring data quality and integrity in the data warehouse; overseeing the building of the selfservice reporting portal; designing and ensuring implementation of data security rules and models; and ensuring that all aspects of the data warehouse are implemented in line with industry best practices and Secretariat standards. daccess-ods.un.org |
会议提出了 SGXML 的目标:“国际海洋资料 交换系统/教科文组织 SGXML [...] 将利用或制订促进来自分布式数据源的数据 无 缝 交 换的国际 标准,为此将利用单参数词典、精确标记的元数据和一个共同的 [...] XML 数据结构,存储所有 内容,并向用户提供有独立平台或可与因特网连接的数据集和软件工具”。 unesdoc.unesco.org | The Group developed a Vision for SGXML: “The ICES/IOC SGXML will [...] utilize or establish international standards [...] to promote the seamless exchange of data [...]from distributed data sources, by using [...]a single parameter dictionary, well-defined and explicitly tagged metadata, and a common XML data structure, packaging all content and providing to the client datasets and software tools that are platform independent or web-enabled”. unesdoc.unesco.org |
秘书长认为归功于实施全球外勤支助战略的其他成就包括:秘书处有能力 [...] 加快建立联利支助团,与其实务组成部分相比,特别是由于全球服务中心提供支 持,因而产生的外来足迹较少 (A/66/679,第 78 段);通过一个相对小型、产生 外来足迹较少 的特派团支助结构为联阿安全部队提供特派团支助服务,利用了区 域服务中心和南苏丹特派团的能力和设施(同上,第 [...]79 段)。 daccess-ods.un.org | Other achievements attributed by the Secretary-General to the implementation of the global field support strategy include the ability of the Secretariat to expedite the establishment of UNSMIL with a lighter footprint for support functions as compared with its substantive component, owing in particular to the support provided by the Global Service Centre [...] (A/66/679, para. 78), and [...] the delivery of mission support services for UNISFA through a relatively small mission support structure with [...]a light footprint, drawing [...]on the capacities and facilities of the Regional Service Centre and UNMISS (ibid., para. 79). daccess-ods.un.org |
如果通过消除物质基础设施方面的发展差距,并在 [...] 贸易和交通运输便利化方面采取最佳做法,从而在亚太区域所有国家间实现 无缝连接 ,那么本区域落在后面的经济体就能够进入世界上最大和最有活力 [...]的市场,从而为更平衡的区域经济发展模式作出贡献。 daccess-ods.un.org | If development gaps in physical infrastructure could be closed and best practices in trade and transport facilitation adopted, [...] thus enabling all countries of the region [...] to be connected seamlessly, the region’s [...]lagging economies would be able to access [...]the largest and most dynamic markets in the world, contributing to a more balanced pattern of regional economic development. daccess-ods.un.org |
英汉双解词典包含2273206条英汉词条,基本涵盖了全部常用单词的翻译及用法,是英语学习的有利工具。