单词 | 缜密 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
释义 | 缜密 —carefulless common: meticulous • deliberate • fine (texture) • delicate See also:缜—fine and dense
|
我们希望今天能够就安理会在这方面的作用,进行一次有内容和经 过 缜密思 考的讨论。 daccess-ods.un.org | We would like to have today an informed and thoughtful discussion about the role of the Security Council in this regard. daccess-ods.un.org |
此外,没有合格的工作人员、充足的财政资源 和缜密的经 济分析,独立的意义也十分有限。 daccess-ods.un.org | Further, independence without qualified staff, adequate financial resources and rigor in economic analysis was of limited value. daccess-ods.un.org |
缜密的计划 可以帮助各组织实现植物生物技术产品在全球范围的稳定销售,还能 为市场带来更多的利益和价值。 excellencethrou...stewardship.org | The results of the planning will facilitate continued global adoption of plant biotechnology-derived products, and bring additional benefits and value to the marketplace. excellencethrou...stewardship.org |
对诸如上述重要的思想进行缜密的思 考和分析制订理性的工具,增强理解世界 的能力,对其面临的挑战提出问题,加强对价值和原则的思考,据此,哲学可谓是一所“自 由的学校”。 unesdoc.unesco.org | By developing the intellectual tools for rigorous reflection and analysis of key concepts, such as those mentioned above, by enhancing the skills to understand the world and question its challenges and by fostering reflection on values and principles, philosophy is a “school of freedom”. unesdoc.unesco.org |
例如,世界各金融中心遭到意外的动荡冲击, 迫使它们从更加缜密的角度考虑改革国际金融架构。 daccess-ods.un.org | For example, the unexpected upheaval of the world financial centres has forced them to consider revising the international financial architecture from a more sophisticated perspective. daccess-ods.un.org |
教科文组织十分认真地看待这项建议,在所有财务领域(正常计划和预算外 活动)都采取了相应措施加以落实,除了坚持常规的实时检查制度外,还建立了一套非 常缜 密的双 年度财务期终结时的全面复查制度。 unesdoc.unesco.org | UNESCO took this recommendation very seriously for all its business areas (regular programme and extrabudgetary), and in addition to the regular ongoing review work, performed a very detailed biennium end overview. unesdoc.unesco.org |
通过对法律和行政框架、被告的程序性权利 和对公平审判的保障进行缜密分析,视察拘留地点,会见被拘留者和其他人,以 及收集相关资料,防范酷刑和其他残忍、不人道或有辱人格待遇或处罚小组委员 会能够清晰地了解整个系统,并且能够处理偶发事件以及系统缺陷。 daccess-ods.un.org | By conducting a rigorous analysis of the legal and administrative frameworks, procedural rights and guarantees of a fair trial, and by conducting visits to places of detention, meeting with detainees and others, and gathering relevant information, the Subcommittee on Prevention of Torture and Other Cruel, Inhuman or Degrading Treatment or Punishment is able to get a clear understanding of the entire system and address both one-off incidences as well as systematic weaknesses. daccess-ods.un.org |
在尊重条约机构自主权和专业性的前提下,他们赞成主席发挥带头作用,实现更 加节约成本、更加缜密的工 作方法,同时在会议间歇期促进普通事务的协调工作。 daccess-ods.un.org | While noting that the autonomy and specificity of treaty bodies should be respected, they acknowledged the spearheading role of the [...] Chairs in order to achieve more [...] cost-effective and aligned working methods as well [...]as during the inter-sessional period in [...]facilitating coordination of common activities. daccess-ods.un.org |
报告还为联合国内部更缜密的安 排提出了一项 贯穿各领域的建议,以确保整个联合国系统的快速反 应和有效协作性。 daccess-ods.un.org | The report also makes one cross-cutting recommendation for more seamless arrangements within the United Nations to enable rapid response and interoperability across the system. daccess-ods.un.org |
联邦政府要靠外国援助和非盟部队才能生 存,而反对派则依靠“收税”、勒索以及一 个 缜密 的 国 际活动和宣传分子网络筹 集斗争资金。 daccess-ods.un.org | Where the Transitional Federal Government depends on foreign assistance and African Union forces for its survival, the opposition relies on “taxation”, extortion, and a sophisticated international network of activists and propagandists to raise funds for the struggle. daccess-ods.un.org |
带目标、条例、质量标准和筹资承诺 的 缜密 设计 的国家政策的缺乏意味着幼儿保育和教育计划的数量相对较少(教科文组织, 《2008年全球监测报告》中的2006年a)。 unesdoc.unesco.org | The absence of well developed national policy with goals, regulations, quality standards and funding commitments, means that ECCE programmes for very young children are correspondingly sparse (UNESCO, 2006a in GMR 2008). unesdoc.unesco.org |
另外,正在计划若干额外步骤,加强发展方面业务活动财务信息的覆盖面、质量、 及时性、可比性以及缜密分析 (为改进财务报告目前计划的更多细节见附件一)。 daccess-ods.un.org | Several additional steps are also being planned to enhance the coverage, quality, timeliness, comparability and analytical rigour of financial information on operational activities for development (see annex I for additional details on current plans to improve financial reporting). daccess-ods.un.org |
如上文 所述,指标的拟订不是为了对国家进行排序或指摘,而是以一 套 缜密 的 方 法工具 的形式,为发展权问题工作组提供可操作的次级标准,用于确定哪些方面取得进 展,哪些地方进展缓慢,以及为促进发展权的实现应采取哪些进一步步骤等。 daccess-ods.un.org | As explained, the development of indicators was not an exercise in ranking or even judging countries, but rather in providing to the Working Group operational sub-criteria in the form of a set of methodologically rigorous tools that can be used in determining where progress is occurring or stalling, and the next steps for promoting implementation of the right to development. daccess-ods.un.org |
根据缜密的米氏原理,采用独立分析模型来计算标准体积粒径分布。 malvern.com.cn | Standard volumetric particle size distribution calculated using rigorous Mie theory using model independent analysis. malvern.com |
经过缜密考虑之后,现场服务团队认为 IGEL 瘦客户机更容易 适应 VDI 平台,仅需略加改动就可为最终用户和管理员提供 最佳服务,以便采用更适合以服务器为中心的计算模式。 igel.com | After careful consideration, the infield services team decided the IGEL thin clients could easily be adapted to support the VDI platform, and with minimal alterations, provide the best of both worlds for the end-users and administrators looking to adopt a more server-centric computing model. igel.com |
这些效益仍然可以实现,但行政 当局需要采取缜密的、 扶持性的改革管理办法,以应 付工作人员工作方式方面所面临的不可避免的文化 改变。 daccess-ods.un.org | Such benefits remained achievable, but a rigorous and supportive change management approach would be required to handle the inevitable cultural changes in staff working practices. daccess-ods.un.org |
除了在演艺事业上发光发热外,吴尊更是位成功的企业家,以其远瞻的策略 及 缜密 的 规 划与对于企业的发展表现强大的企图心,正好与伯爵Gouverneur系列所流淌的优雅品味、突破创新、尊荣领御血统不谋而合,因此特地邀请吴尊出席活动,见证伯爵象征尊荣显要的全新男表系列诞生。 piaget.com.cn | Aside from his achievement in the show business, WU is also an entrepreneur, his clear vision, deliberate strategy and strong ambition towards his own company matches the graceful taste, breakthrough, and prestigious leadership written in the DNA of the Piaget Gouverneur collection. piaget.com |
TADASHI SHOJI 成功的秘诀在于他结合了缜密的管 理、独到的设计和对于顾客的需求的高度重视。 parkviewgreen.com | In 2007, Tadashi launched the Tadashi Shoji Runway collection for Fall 2007 during New York Fashion Week to rave reviews. parkviewgreen.com |
委员会的成功取决于 是否能够围绕一个明确计划推出若干 缜密 举 措,不管资助方是海地重建基金或其 他双边或多边渠道。 daccess-ods.un.org | The success of the Commission will depend on its capacity to launch well-thought-out initiatives on the basis of a clear plan, whether funded by the Haiti Reconstruction Fund or through other bilateral or multilateral channels. daccess-ods.un.org |
此外,除了严格、缜密和有效的程序,法国还采用了相当多的技术 手段,以确保没有法兰西共和国总统的命令不能使用武器。 daccess-ods.un.org | France in addition has put in place substantial technical resources, and strict, rigorous and effective procedures to ensure that no weapons can be used without an order from the President of the French Republic. daccess-ods.un.org |
重申哲学教育通过培养独立和缜密的 思 考使人具备抵御各种宣传的能力,帮助每个人 在面临当代社会重大问题,尤其是道德领域的问题时,承担他们应有的责任。 unesdoc.unesco.org | Reaffirm that philosophy education, by training independently minded, thoughtful people, capable of resisting various forms of propaganda, prepares everyone to shoulder their responsibilities in regard to the great questions of the contemporary world, particularly in the field of ethics unesdoc.unesco.org |
一位思维缜密和坚 定的秘书长如同帮助 我们应对面前许多问题与挑战的指南针。 daccess-ods.un.org | A thoughtful and firm Secretary-General is a guiding compass to help us navigate the many problems and challenges ahead of us. daccess-ods.un.org |
教科文组织应对的主要问题,如全民教育、文化多样性、科学伦理、人权、知识社 会、民主、文化间和文明间的对话等,都需要有一个坚实的哲学基础 和 缜密 的 分 析和概念。 unesdoc.unesco.org | The major issues dealt with by the Organization, such as education for all, cultural diversity, the ethics of science, human rights, knowledge societies, democracy, intercultural dialogue and dialogue among civilizations, need to have a solid philosophical foundation and analytical and conceptual rigour. unesdoc.unesco.org |
波斯尼亚战争罪分庭的经验表明,对一个有时间从冲突中恢复的国家司法系 统而言,对国家系统能力建设采取 缜密 规 划 的综合办法,并让国际社会参与法院 每个机关,该系统是可以成功的。 daccess-ods.un.org | Experience from the Bosnia War Crimes Chamber demonstrates that, in a national judicial system that has had time to recover from conflict, a well-planned comprehensive approach of capacity-building of the national system, combined with international participation in each of the organs of the court, can be successful. daccess-ods.un.org |
诗中缜密且理 智的语言有时可作双重解释。 wdl.org | The elaborate and cerebral language sometimes enables both interpretations simultaneously. wdl.org |
90 实施制裁的国家和组织应该针对已经执行的措施和 取得的成果以及在当前情况下制裁的恰当性,做一 个缜密的成 本/收益分析。这些国家和组织所作努力 的合法性面临着隐性的挑战,是由该地区对制裁的 不支持行为所造成的,对这种挑战的反思应当要包 括在上述的分析中。 crisisgroup.org | It should include reflection on the implicit challenge to the legitimacy of their efforts that results from the region’s non-support. crisisgroup.org |
在与当天主持审判工作的一位思维 缜密的法 官交谈时,我注意到,尽管除非辩护律师另 有要求,否则巡回法院处理的所有案件都由陪审团审 判,但并没有为封闭管理陪审团提供的资金,而且, 利比亚这一级的大多数,甚至事实上所有审判都存在 这一不足。 daccess-ods.un.org | In speaking to a thoughtful judge who was that day presiding over a particular proceeding, it came to my attention that while all cases before the circuit court were jury trials — unless requested otherwise by the Counsel for Defence — funds did not exist for the sequestration or the isolation of the jury, and most, if not virtually all, trials at that level in Liberia suffer from this shortcoming. daccess-ods.un.org |
从认证二手车车辆的严格甄选,到 缜密 的 车 辆认证过程;从贴心周全的厂家保修服务、到24小时紧急道路救援,以及便捷的“一站式”多品牌置换服务,孜孜进取铸就星级品质,是您拥有梦想座驾的睿智之选。 mercedes-benz.com.cn | The Program includes strict [...] vehicle selection, intensive 158-checkpoint [...]inspection, rigorous reconditioning with genuine [...]Mercedes-Benz parts, comprehensive manufacturer-backed StarElite warranty, 24-hour roadside assistance, and transparent multi-brand trade-in service. mercedes-benz.com.cn |
11月28日和30日,集团董事长兼CEO梁小雷分别在两场国际性业界论坛上发表精彩演讲,阐释太平洋造船作为一家具有国际视野的民营企业,是如何通过不懈的创新 和 缜密 的 分 析,逐项攻克一个个发展瓶颈的——也正是凭籍此,即使在当今船市的冬天中亦得以获得持续成长。 sinopacificshipbuilding.com | On November 28 and 30, Mr. Simon Liang, Chairman & CEO of Sinopacific Shipbuilding Group delivered two keynote speeches at international forums to highlight how Sinopacific Shipbuilding Group, a private enterprise with international insight, leverages constant innovation and elaborate analysis to make the breakthrough – thanks to which, Sinopacific is witnessing constant growth though the shipbuilding market is faced with adverse winter. sinopacificshipbuilding.com |
2009年7 月,由安 哥拉、奥地利、捷克共和国、法国、德国、摩洛哥、尼日利亚、塞内加尔、土耳其、联 合王国和美利坚合众国组成的非正式起草小组支持使用措辞“最佳”,而不是“最低”, 同时应在《颁布指南》中对“最佳”在逆向拍卖具体情况下的含义做 出 缜密 解 释。 daccess-ods.un.org | The informal drafting party, July 2009, comprising Angola, Austria, the Czech Republic, France, Germany, Morocco, Nigeria, Senegal, Turkey, the United Kingdom and the United States of America, supported the use of the term “best” rather than the term “lowest”, with the Guide to Enactment carefully explaining the meaning of the term “best” in the special circumstances of reverse auctions. daccess-ods.un.org |
英汉双解词典包含2273206条英汉词条,基本涵盖了全部常用单词的翻译及用法,是英语学习的有利工具。