单词 | 缔约 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
释义 | 缔约 adjective —contracting adj缔约 —conclude a treatyExamples:缔约国 n—State Party n 非缔约 n—non-party n 缔约方—party in a contract, treaty etc 缔约国—signatory states • countries that are party a treaty See also:缔 n—connection n 缔—closely joined
|
会议建议,缔约国应 思考如何使各方能够就请求 开展必要的深入分析和讨论,以确保提出高质量的请求仍然是规范做法。 daccess-ods.un.org | It was suggested [...] that the States Parties reflect on how [...]they can enable the necessary in-depth analysis and discussion of [...]the requests in order to ensure that high quality requests continue to be the norm. daccess-ods.un.org |
二. 必要时,委员会可以在第十一条第六款所述六个月期间结束后,邀请有 关缔约国向 委员会通报该国就调查所采取的措施。 daccess-ods.un.org | The Committee may, if necessary, after the end of the period of six months [...] referred to in article 11, paragraph 6, [...] invite the State Party concerned to inform [...]it of the measures taken in response to such an inquiry. daccess-ods.un.org |
这些包括非毛利人与毛利人之间的差异, [...] 《威坦哲条约》在国内立法中的地位,家庭暴力,机会平等,毛利人在刑事司法 制度中比例过高,以及批准新西兰尚未成 为 缔约 国 的人权条约问题。 daccess-ods.un.org | These included the social disparities between non-Maori and Maori; the status of the Treaty of Waitangi in domestic legislation; family violence; equality of opportunity; [...] overrepresentation of Maori in the criminal justice system; and ratification of [...] human rights treaties to which New Zealand was not party. daccess-ods.un.org |
例如,《最后文件》文本严重淡化了对核武器国 家降低其武库的实战状态以及停止开发和实质性改 进其核武器的承诺;文件并没有要求核武器国家废 [...] 除核武器在其军事理念中的作用,或者接受一项具 有法律约束力的文书以禁止核武器;文件没有要求 [...] 从无核武器国家的领土上撤出核武器;没有包含《条 约》的不结盟国家缔约国集 团要求设定的全面消除 核武器的具体时限;特别是,文件没有呼吁以色列, [...] 这一对中东无核武器区构成唯一障碍的国家,停止 [...] 开发核武器,并无条件地签订《不扩散条约》。 daccess-ods.un.org | For example, the text of the Final Document had significantly watered down the commitments for nuclear-weapon States to reduce the operational status of their arsenals and to cease the development and qualitative improvement of their nuclear weapons; it did not oblige the nuclear-weapon States to abolish the role of nuclear weapons in their military doctrines or to accept a legally binding instrument for the prohibition of nuclear weapons; it did not call for the withdrawal of nuclear weapons from the territories of non-nuclearweapon States; it did not include the specific timeline for the total elimination of [...] nuclear weapons called for by the Group of [...] Non-Aligned States parties to the Treaty; [...]and, in particular, it failed to call upon [...]Israel, the only obstacle to a nuclear-weapon-free zone in the Middle East, to cease the development of nuclear weapons and to accede to the Non-Proliferation Treaty without preconditions. daccess-ods.un.org |
一位委员认为,有些《建议书》涉及也是教科文组织通过的公约的主题事项的那些问题,这种《建议 [...] 书》的落实可能仍被认为是相关的,因为并非所有教科文组织会员国都是这些 公 约 的 缔约 国。 unesdoc.unesco.org | A member was of the view that the follow-up of recommendations dealing with issues that are also the subject of conventions [...] adopted by UNESCO may still be considered relevant since not all States Members [...] of UNESCO are parties to such conventions. unesdoc.unesco.org |
专家在平行活动中审查了无障碍性的深度和广 度,利用了缔约国和 幸存者在无障碍性方面的经验,并就执行《卡塔赫纳行动计 [...] 划》中涉及无障碍性的内容交流了经验。 daccess-ods.un.org | At the parallel programme, experts reviewed the depth and [...] breadth of what constitutes accessibility, [...] benefited from the States’ and survivors’ [...]experiences as concerns accessibility [...]and exchanged experiences on the application of the Cartagena Action Plan as concerns accessibility. daccess-ods.un.org |
缔约国应 进一步发展和强化现行教育方案,确保包括法官、检察官、拘留场 [...] 所公共监察员、执法人员、安全官员、村卫队成员以及监狱和移民官员在内 的所有官员都充分了解《公约》中的各项规定和绝对禁止实施酷刑的原则, 以及如果有任何违反《公约》的行为,将会被追究责任。 daccess-ods.un.org | The State party should further [...] develop and strengthen ongoing educational programmes to ensure that all officials, including [...]judges and prosecutors, public inspectors of places of detention, law enforcement personnel, security officers, members of the Village Guards and prison and immigration officials, are fully aware of the provisions of the Convention, the absolute prohibition of torture and that they will be held liable for any actions in contravention of the Convention. daccess-ods.un.org |
自关于《公约》执行情况的最 新定期报告(1995 年)公布以来,以下 28 个 国家已成为《公约》缔约国: 巴巴多斯、玻利 维亚、博茨瓦纳、加拿大、中国、哥伦比亚、 哥斯达黎加、丹麦、萨尔瓦多、赤道几内亚、 [...] 厄立特里亚、洪都拉斯、哈萨克斯坦、吉尔吉 [...] 斯斯坦、拉脱维亚、立陶宛、巴拉圭、葡萄 牙、摩尔多瓦共和国、卢旺达、塞尔维亚和黑 山、塞舌尔、南非、斯里兰卡、前南斯拉夫的 马其顿共和国、乌拉圭、乌兹别克斯坦和津巴 布韦;在这 28 个国家中,以下 16 个国家加入 了《议定书》:中国、哥伦比亚、哥斯达黎 加、丹麦、多米尼加共和国、萨尔瓦多、洪都 拉斯、哈萨克斯坦、拉脱维亚、立陶宛、巴拿 马、巴拉圭、摩尔多瓦共和国、塞尔维亚和黑 山、前南斯拉夫的马其顿共和国和乌拉圭。 unesdoc.unesco.org | Since the last periodic report (1995) on the [...] implementation of the [...] Convention, the following 28 States have become party to the Convention: Barbados, [...]Bolivia, Botswana, [...]Canada, China, Colombia, Costa Rica, Denmark, El Salvador, Equatorial Guinea, Eritrea, Honduras, Kazakhstan, Kyrgyzstan, Latvia, Lithuania, Paraguay, Portugal, Republic of Moldova, Rwanda, Serbia and Montenegro, Seychelles, South Africa, Sri Lanka, the former Yugoslav Republic of Macedonia, Uruguay, Uzbekistan and Zimbabwe; of those 28 States the following 16 States have joined the Protocol: China, Colombia, Costa Rica, Denmark, Dominican Republic, El Salvador, Honduras, Kazakhstan, Latvia, Lithuania, Panama, Paraguay, Republic of Moldova, Serbia and Montenegro, the former Yugoslav Republic of Macedonia and Uruguay. unesdoc.unesco.org |
会议认识到所有缔约国都 可以发挥作用,强调那些谋求建设自己能力的国 家应该确定本国的具体需求和要求,并设法与其他国家建立伙伴关系,而有能力 这样做的国家应提供援助和支持。 daccess-ods.un.org | Recognizing that [...] all States Parties have a role to play, the Conference stresses that those States Parties seeking to [...]build their capacity [...]should identify their specific needs and requirements and seek partnerships with others, and that those States Parties, in a position to do so, should provide assistance and support. daccess-ods.un.org |
公约》第 4 条第 2 款(b)项要求各缔约国采 取适当措施,“保证提供充 分的处置设施用以从事危险废物和其他废物的环境无害管理,不论处置场所位 于何处,在可能范围内,这些设施应设在本国领土内”,而第 2 款(c)项要求各 缔约国“保证在其领土内参与危险废物和其他废物管理的人员视需要采取步 骤,防止在这类管理工作中产生危险废物和其他废物的污染,并在产生这类污 染时,尽量减少其对人类和环境的影响”。 ficem.org | In paragraph 2 (b) [...] of Article 4, the Convention requires each party to take the appropriate measures to “ensure the availability of adequate disposal facilities for the environmentally sound management of hazardous or other wastes, that shall be located, to the extent possible, within it, whatever the place of their disposal”, while in paragraph 2 (c) it requires each party to, “ensure that [...]persons involved in the management [...]of hazardous wastes or other wastes within it take such steps as are necessary to prevent pollution due to hazardous wastes and other wastes arising from such management and, if such pollution occurs, to minimize the consequences thereof for human health and the environment”. ficem.org |
在第 XX/15 号决定第 2 段中,《蒙特利尔议定书》缔约方请求执行委员会在审议伊拉克消耗臭氧层物质淘汰项 目时考虑到伊拉克作为新缔约方这一特殊情况,在淘汰附件 A 和附件 B 所列物质的过程中可能会 面临一些困难,因此在审议项目提案时保持灵活性,但不得妨 碍 缔约 方 对 伊拉克出现的不遵守情事 情况可能展开的审查。 multilateralfund.org | This is particularly in light of paragraph 2 of decision XX/15 through which the Parties to the Montreal Protocol requested the Executive Committee when considering ODS phase-out projects for Iraq to take into account the special situation of this new Party, which may face difficulties in the phase-out of Annexes A and B substances, [...] and to be flexible in considering [...]the project proposals, without prejudice to the possible review of the non-compliance situation of Iraq by the Parties. multilateralfund.org |
因此,会议促请拥有先进生 物技术的所有缔约国采 取积极措施,促进在平等和无歧视基础上开展技术转让和 [...] 国际合作,尤其是与该领域中不那么先进的国家开展技术转让和国际合作,同时 促进《公约》的基本目标,并确保科学技术的普及完全符合《公约》的和平目标 和宗旨。 daccess-ods.un.org | Therefore, the Conference [...] urges all States Parties possessing advanced [...]biotechnology to adopt positive measures to promote [...]technology transfer and international cooperation on an equal and non-discriminatory basis, particularly with countries less advanced in this field, while promoting the basic objectives of the Convention, as well as ensuring that the promulgation of science and technology is fully consistent with the peaceful object and purpose of the Convention. daccess-ods.un.org |
那些 业已成为其缔约方的 国家则可采取行动,确保充分实施公约的切实安排已经 [...] 到位。 daccess-ods.un.org | The countries that are [...] already contracting parties may take action [...]to ensure that practical arrangements for full implementation are put in place. daccess-ods.un.org |
我们认为,此类侵权行为持续存在,不是因为联 合国建立的近于完全融为一体的法律和人道主义框 架没有能力(这一框架体现在关于这个问题的国际法 [...] 律文书中,其中包括 1949 年《日内瓦第四公约》及 其 1977 年两项附加议定书、安全理事会就保护平民 [...] 问题发表的各项决议的主席声明),而是因为某 些缔 约国不遵守这些文书赋予它们的义务,并在某些冲突 [...]地区履行这些义务时采用选择性办法。 daccess-ods.un.org | We believe that the reason such violations persist is due not to the incapacity of the almost fully integrated legal and humanitarian framework established by the United Nations and represented in international legal instruments on this issue — including the Fourth Geneva Convention of 1949 and its two Additional Protocols of 1977 and the resolutions and presidential statements issued by the Security Council on the protection of civilians [...] — but lies rather in the non-compliance [...] of some states parties with their respective [...]obligations under these instruments [...]and the selective approach in their implementation in some areas of conflict. daccess-ods.un.org |
日本代表回顾说,缔约方大 会第十六届会议在一项决定中请执行委员会考虑“(a) 资 助举办更多的示范项目,以根据执行委员会的有关决定帮助显示更换冷风机的好处;(b) [...] 提 供资金,以采取行动来使根据第 5 条第 1 款行事的国家内的用户更多地认识到即将进行的 [...] 淘汰活动,并认识到可针对其冷风机选择的各种办法,并向各国政府和决策者提供协助; (c) 请那些正在编制或执行制冷剂管理计划的国家考虑制定措施,以切实使用从冷风机回 收的消耗臭氧层物质来满足该行业的维修需要。 multilateralfund.org | The representative of Japan recalled that a decision by the [...] Sixteenth Meeting of the Parties had requested the [...]Executive Committee to consider “(a) [...]Funding additional demonstration projects to help demonstrate the value of replacement of CFC-based chillers, pursuant to relevant decisions of the Executive Committee; (b) Funding actions to increase awareness of users in countries operating under paragraph 1 of Article 5, of the impending phase-out and options that may be available for dealing with their chillers and to assist Governments and decision makers; (c) Requesting those countries preparing or implementing refrigerant management plans to consider developing measures for the effective use of the ozone-depleting substances recovered from the chillers to meet servicing needs in the sector. multilateralfund.org |
工作组建议委员会:(a) 避免在目前阶段建立常设后续行动机 制,而应依照其议事规则第 73 条,继续临时性地采取后续行动;(b) [...] 暂时把后 续活动付托给工作组;(c) [...] 继续任命两名负责落实意见的后续行动报告员,有可 能的话最好能任命案件报告员,此外任命工作组一名成员;(d) 一旦它认为有关 缔约国提 交的后续行动资料令人满意,即按照《任择议定书》第 7 条第 5 款的规 定,邀请该缔约国提 交有关其后来报告中按照《公约》第 18 条采取的任何措施 的进一步资料,解除后续行动报告员的任务,并在其年度报告中反映此项行动。 daccess-ods.un.org | The Working Group recommended that the Committee: (a) refrain from setting up a permanent follow-up mechanism for the time being and instead, in conformity with rule 73 of its rules of procedure, continue to undertake follow-up on an ad hoc basis; (b) entrust the Working Group with follow-up activities for the time being; (c) continue to appoint two rapporteurs on follow-up to views, preferably the Case Rapporteur, when feasible, and a member of the Working Group; and (d) once it has deemed that satisfactory follow-up [...] information has been [...] received from the State party concerned, and in accordance with article 7, paragraph 5, of the Optional Protocol, invite that State party to submit further [...]information about any [...]measures taken in its subsequent reports under article 18 of the Convention, and relieve the follow-up rapporteurs of their duties and reflect such action in its annual report. daccess-ods.un.org |
根据《经济、社会、文化权利国际公约》的规定,依照关 于 缔约 国 定 期报告 形式和内容的建议,并考虑到摩尔多瓦共和国关于批准《2004-2008 [...] 年国家人权 行动计划》的 2004 年 10 月 24 日第 415-XV 号议会决定以及关于国家委员会负 [...]责批准初次报告和定期报告的 2006 年 3 月 1 日第 225 号政府决定,谨此提交 2001-2007 年摩尔多瓦共和国关于联合国《经济、社会、文化权利国际公约》执 行情况的第二次定期报告。 daccess-ods.un.org | In accordance with the provisions of the [...] International Covenant on economic, social [...]and cultural rights and following the [...]recommendations on the form and contents of the periodic reports of the States Parties, and taking into account the provisions of the Decision of the Parliament of the Republic of Moldova on the approval of the National Human Rights Action Plan for years 2004–2008, No. 415-XV from 24 October 2004, and the Governmental Decision on the National Committee responsible for the approval of the initial and periodic Reports No. 225 from 01 March 2006, herewith is the second periodic Report on the implementation of the International UN Covenant on Economic, Social and Cultural Rights in the Republic of Moldova for years 2001–2007. daccess-ods.un.org |
委员会请缔约国在 其下次定期报告中纳入有关资料说明囚犯为私营公司从事劳动 [...] 的工作条件以及为保障他们的劳动权利所采取的措施,例如视察员。 daccess-ods.un.org | The Committee [...] requests the State party to include information [...]in its next periodic report on the conditions of work of prisoners [...]performing labour for private companies as well as on the measures taken to safeguard their labour rights, such as inspections. daccess-ods.un.org |
在高级别会议期间,下列缔约方的 代表团团长进行了发言(按发言先后顺 序排列):马达加斯加、中国、美利坚合众国、欧洲联盟及其成员国、赞比 [...] 亚、玻利维亚、日本、乌克兰、印度尼西亚、罗马教廷、布隆迪、斐济、柬埔 寨、津巴布韦、尼日利亚、巴西、约旦、委内瑞拉玻利瓦尔共和国、伊朗伊斯 [...] 兰共和国、肯尼亚、乌干达、马尔代夫、尼泊尔、苏丹、基里巴斯、也门、几 内亚、菲律宾、莫桑比克、克罗地亚、多米尼加共和国、马拉维、坦桑尼亚联 合共和国、塞尔维亚、东帝汶、加拿大、孟加拉国、刚果民主共和国、巴基斯 坦、伊拉克、尼加拉瓜、马来西亚、蒙古、帕劳、巴拿马、科特迪瓦、智利和 印度。 conf.montreal-protocol.org | During the high-level segment statements were made by heads of delegation [...] of the following parties, listed in the [...]order in which they spoke: Madagascar, China, [...]United States of America, the European Union and its member States, Zambia, Bolivia, Japan, Ukraine, Indonesia, Holy See, Burundi, Fiji, Cambodia, Zimbabwe, Nigeria, Brazil, Jordan, Venezuela (Bolivarian Republic of), Iran (Islamic Republic of), Kenya, Uganda, Maldives, Nepal, Sudan, Kiribati, Yemen, Guinea, Philippines, Mozambique, Croatia, Dominican Republic, Malawi, United Republic of Tanzania, Serbia, Timor-Leste, Canada, Bangladesh, Democratic Republic of the Congo, Pakistan, Iraq, Nicaragua, Malaysia, Mongolia, Palau, Panama, Côte d’Ivoire, Chile and India. conf.montreal-protocol.org |
在不扩散核武器条约缔约国 2010 年审议大会上,缔约国一 致认为“必须在 原子能机构或区域论坛的主持下,以非歧视和透明的方式继续讨论拟订核燃料循 环多边办法,包括建立核燃料供应保障机制的可能性,以及燃料循环后端处理的 [...] 可能计划,而不影响《条约》规定的权利并不损害国家燃料循环政策,同时处理 [...] 围绕这些问题的复杂的技术、法律和经济问题,包括这方面原子能机构全面保障 监督的要求”(NPT/CONF.2010/50)。 daccess-ods.un.org | At the 2010 Review [...] Conference of the Parties to the Treaty on the Non-Proliferation of Nuclear Weapons, States parties agreed to [...]“continue to discuss [...]in a non-discriminatory and transparent manner under the auspices of IAEA or regional forums, the development of multilateral approaches to the nuclear fuel cycle, including the possibilities of creating mechanisms for assurance of nuclear fuel supply, as well as possible schemes dealing with the back end of the fuel cycle, without affecting rights under the Treaty and without prejudice to national fuel cycle policies, while tackling the technical, legal and economic complexities surrounding these issues, including in this regard the requirement of IAEA full scope safeguards” (see NPT/CONF.2010/50). daccess-ods.un.org |
安全理事会还决定,第 1540(2004)号决议所定任何义务均不得解释为与《不 扩散核武器条约》(《核不扩散条约》)、《禁止发展、生产、储备和使用化学武 器及销毁此种武器的公约》(《化学武器公约》)以及《关于禁止发展、生产和储 存细菌(生物)及毒素武器和销毁此种武器的公约》(《生物武器 公 约 》) 缔约 国的权利和义务相抵触或对其加以改变,或改变国际原子能机构(原子能机构)或禁止 化学武器组织的责任。 daccess-ods.un.org | The Security Council also decided that none of the obligations set forth in resolution 1540 (2004) should be interpreted so as to conflict with or alter the rights and obligations of States parties to the Treaty on the Non-Proliferation of Nuclear Weapons, the Convention on the Prohibition of the Development, Production, Stockpiling and Use of Chemical Weapons and on Their Destruction [...] (Chemical Weapons [...] Convention) and the Convention on the Prohibition of the Development, Production and Stockpiling of Bacteriological (Biological) and Toxin Weapons and on Their Destruction (Biological Weapons Convention), or alter [...]the responsibilities [...]of the International Atomic Energy Agency (IAEA) or the Organization for the Prohibition of Chemical Weapons (OPCW). daccess-ods.un.org |
依条约规定,或因谈判国数目有限和因条约的目的和宗旨,任何其他国家参加该条约必须 认为应经全体当事国或全体缔约国同 意时,新独立国家只有在获得此种同意后才可确立其成 为该条约当事国或缔约国的地位。 daccess-ods.un.org | When, under the terms of the treaty or by reason of the limited number of the negotiating States and the object and purpose of the treaty, the [...] participation of any other [...] State in the treaty must be considered as requiring the consent of all the parties or of all the contracting States, the newly independent State may establish its status as a party or as a contracting State to the treaty only with [...]such consent. daccess-ods.un.org |
(b) 确定国家参考排放水平和(或) 国家参考水平,并根据缔约方会 议制定的 程序和指南,进行定期更新并提交 缔约 方 会 议审查和核实; (c) 在根据以上第1 款采取的行动范围内,建立稳健透明的国家排放和清 除监测与报告制度。 daccess-ods.un.org | (b) national reference emission levels and or national reference levels which shall be regularly updated and submitted for review and [...] verification by the [...] Conference of the Parties in accordance with procedures and guidelines developed by the Conference of the Parties; and (c) robust [...]and transparent national [...]monitoring and reporting systems for emissions and removals within the context of action taken with respect to paragraph 1 above. daccess-ods.un.org |
如果从谈判国和谈判组织数目有限及从条约的目的和宗旨看出,条约在所有 当事方之间完整适用是每一方同意受条约约束的必要条件,对此种条约的保留如 果是允许的并且是按照规定的形式和程序提出的,而且如果所 有 缔约 国 和 缔约组 织已经接受,则对其他各缔约国和各 缔约 组 织 成立。 daccess-ods.un.org | When it appears, from the limited number of negotiating States and organizations and the object and purpose of the treaty, that the application of the treaty in its entirety between all the parties is an essential condition of the consent of each one to be bound by the treaty, a reservation to this treaty is established with regard to the other contracting States and contracting organizations if it is permissible and was formulated in accordance with the required form and procedures, and if all the contracting States and contracting organizations have accepted it. daccess-ods.un.org |
因此,下列各项建议的对象不仅是 缔约 国 , 而且也包括 其他相关的行为方,例如其实际控制区内儿童不可剥夺的权利、包括受教育权必 须得到尊重、保护和落实的非国家行为方。 daccess-ods.un.org | Therefore, the following recommendations [...] are addressed not only [...] to States parties but also to other relevant actors including non-State actors who [...]may have de facto [...]control over areas in which the inalienable rights of the child, including his/her right to education, must be respected, protected and fulfilled. daccess-ods.un.org |
委员会重申它建议 (CAT/C/FRA/CO/3,第20段) 缔约国为 遵守《公约》第12条, 需要废除酌情起诉制度,这样主管当局只要有合理的理由相信在其管辖境内的任 何地方发生了酷刑行为,就有义务主动开展系统的公正调查,以便有效确保此类 [...] 罪行的犯罪者不能免于处罚。 daccess-ods.un.org | The Committee reiterates its previous [...] recommendation (CAT/C/FRA/CO/3, [...] para. 20) whereby compliance with the provisions of article 12 of the Convention requires a derogation [...]from the system [...]of discretionary prosecution, so as to oblige the competent authorities to launch impartial inquiries systematically and on their own initiative wherever there are reasonable grounds for believing that an act of torture has been committed in any territory under its jurisdiction, in order to effectively ensure that the perpetrators of such crimes do not remain unpunished. daccess-ods.un.org |
委员会请缔约国在 下一次报告中提供最新资料,介绍对种族歧视行为提出申 [...] 诉的情况和法院对有关刑事、民事或行政诉讼的判决以及国家人权机构作出的裁 决,包括对这类行为的受害者提供的恢复原状措施或其他补救办法。 daccess-ods.un.org | The Committee [...] requests the State party to provide in [...]next report updated information on complaints about acts of racial [...]discrimination and on relevant decisions in penal, civil or administrative court proceedings and by State human rights institutions, including on any restitution or other remedies provided to victims of such acts. daccess-ods.un.org |
缔约国解释了 这些条款的立法历史,并提出,在 缔约 国 , 程序性义务的性质和范围是根据案情 中所涉各方利益的权衡来确定的:如果案例的结局对各方更重要,那么对于保留 审判的官方记录和法院裁决的要求就越是精确和严格。 daccess-ods.un.org | The State party explains the legislative history of those provisions and submits that the nature and scope of procedural obligations in the State party are adapted [...] to the weight of the [...]interests at stake in a case: the more important the case in terms of consequences for the parties, the more precise and exacting the requirements of keeping the official record of the trial and the court’s judgment. daccess-ods.un.org |
与联合国气候变化框架公约秘书处的工作合作:(a) 气候公约秘书处承认拉 丁美洲和加勒比石油天然气公司区域协会气候变化工作组自 1999 年成立以来开 展的工作,在 2004 年 12 月于布宜诺斯艾利斯召开的缔约方第 十次会议期间接受 拉丁美洲和加勒比石油天然气公司区域协会为作为京都议定 书 缔约 方 会 议的气 候变化框架公约缔约方会 议及其附属机构的正式观察员;(b) 在气候变化框架公 约的该次会议上提交了拉丁美洲和加勒比石油天然气公司区域协会关于石油天 然气工业对拉丁美洲和加勒比地区温室气体减排所做贡献的报告;(c) 拉丁美洲 和加勒比石油天然气公司区域协会参加了 2005 年 11 月和 12 月在加拿大蒙特利 尔举行的缔约方第十一次会议。 daccess-ods.un.org | Cooperation with the work of the secretariat of the United Nations Framework Convention on Climate Change: (a) in recognition of the work developed by the ARPEL Climate Change Working Group since its creation in [...] 1999, the secretariat of [...] the Framework Convention accepted ARPEL as an official observer to the Conference of the Parties serving as the meeting of the Parties to the Kyoto Protocol and its subsidiary bodies, during the tenth Conference of the Parties to the United Nations Framework Convention on Climate Change in December 2004 in Buenos Aires; (b) ARPEL report on the contribution of the oil and gas industry to greenhouse gas emissions reduction in Latin America and the Caribbean was presented at the same Conference; (c) participation of ARPEL at the eleventh Conference of the Parties to the United Nations Framework Convention on Climate Change [...]in November and [...]December 2005 in Montreal, Canada. daccess-ods.un.org |
督察还负责对是否以与马尔代夫《宪法》和适用法律、马尔代 夫已经成为缔约国的 国际公约及政府政策相符合的方式,并根据拘留法规,处理 [...] 与在押人员有关的所有问题,进行监测,并指出需要改进的领域,向部长汇报, 以及采取必要步骤纠正需要引起注意的问题。 daccess-ods.un.org | The Inspector is also mandated with monitoring whether all issues related to detainees are conducted in a manner consistent with Constitution [...] of the Maldives and applicable laws, [...] the international conventions to which the Maldives [...]is a State Party, Government’s [...]policies, and according to regulations governing detention, and note areas that require revision, and report back to the Minister, as well as undertake necessary steps to correct issues that require attention. daccess-ods.un.org |
英汉双解词典包含2273206条英汉词条,基本涵盖了全部常用单词的翻译及用法,是英语学习的有利工具。