单词 | 缔 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
释义 | 缔noun—connectionn缔—closely joinedExamples:缔约国n—State Partyn 缔约adj—contractingadj 缔造v—createv
|
除了自身增长外,我们将继续发掘潜在的收购,并且 与营运商和服务供应商缔结策略性夥伴关系,藉此推动业务进一步扩展。 asiasat.com | We will continue to explore potential acquisitions and strategic partnerships with operators and service providers to drive expansion, alongside organic growth. asiasat.com |
从一个企业的看法,我们继续寻求自身增长和潜在的收购,以及与营运商和服务供应商缔结策略性夥伴 关系,从而推动业务扩展。 asiasat.com | From a corporate perspective, we continue to look to organic growth, potential acquisitions and strategic partnerships with operators and service providers to drive expansion. asiasat.com |
我 们 在 现 阶 段 未 能 准 确 评 估 完 成 勘 察 全 部 首 轮取缔目标所 需 要 的 时 间 , 以 及 整 个 执 法 计 划 的 施 行 年 期 。 bd.gov.hk | We are at this stage unable to accurately assess the time required for completing the survey of all first round targets, as well as the time span of the entire enforcement programme. bd.gov.hk |
根据该条例第20D条,劳工及福利局局长("局长")可藉 在宪报刊登的命令,宣布某国家是公约的缔约国,并指明公约 於香港与该国家之间生效的日期。 legco.gov.hk | Under section 20D of the Ordinance, the Secretary for Labour and Welfare (SLW) may, by order published in the Gazette, declare that a State is a Contracting State to the Convention and specify the date of the coming into effect of the Convention between Hong Kong and the State. legco.gov.hk |
按照该两条条文,㆒名女性的子 女,包括了其最後㆒任丈夫与另㆒名女子在所缔结的有效婚姻㆗所生的子女,以及 凡提及任何㆟的兄弟姊妹,即指该兄弟姊妹是该㆟的同㆒父亲的子女。 legco.gov.hk | These are that a child of a female includes a child of a valid marriage to which her last husband and another female were parties and that references to a brother or a sister of a person mean a brother or sister who is a child of the same father as that person. legco.gov.hk |
本集团能够累积庞大的工程合约量,最大原因是我们在兴盛但竞争相当激烈的市场, 采取整体性的策略,(i)透过参与公共房屋等主要市场分部维持重大的市场占有;(ii)根据香港政府 的倡议锁定特定增长范围,如新建铁路线、新建医院及大学扩建;(iii)发展本集团内人力资源的专 业及技术,力争在高价值专项建造工程(如数据中心及医院)中缔造卓越的成绩;及(iv)继续执行 及交付所有已接获项目,保持多年来创造的佳绩。 hsinchong.com | This strong order book is a direct result of the Group’s cohesive strategies in a strong albeit competitive market to (i) maintain a significant market share via participation in major market segments such as public housing; (ii) target particular growth areas in accordance with the Hong Kong Government’s initiatives such as new MTR lines, new hospitals and university expansions; (iii) developing professional and technical talents and skills of its people resources to pursue excellence in higher-value contracts such as data centres and hospitals; and (iv) continue its convincing track record achieved over many years for execution and delivery of all prior projects. hsinchong.com |
城 乡 居 民 收 入 日 益 提 高,使 个 人 卫 生 用 品 需 求 持 续 扩 大,优 质 生 活 用 纸 产 品 需 求 增 长 更 为 显 着,为 维 达 国际缔造了有 利 的 经 营 环 境。 vindapaper.com | The growing demand for personal hygiene products, especially the substantial increase in the need for quality household paper products, driven by the sustained rise in rural and urban income has provided Vinda International with a favorable operating environment. vindapaper.com |
(d) 有条件或无条件地认购、包销、获委托发行或其他方式取得、持有、处理及转换所有类型的股 额、股份及证券,及就分享溢利、互惠特许或与任何人士或公司合作缔结合夥或任何安排,及 发起或协助发起设立、组成或创办任何类型的任何公司、联合组织或合夥,以取得及承担本公 司的任何财产及负债或直接或间接推动本公司的宗旨或为达成本公司认为合宜的任何其他目 的。 taicheongbakery.com | (d) To subscribe for, conditionally or unconditionally, to underwrite, issue on commission or otherwise, take, hold, deal in and convert stocks, shares and securities of all kinds and to enter into partnership or into any arrangement for sharing profits, reciprocal concessions or cooperation with any person or company and to promote and aid in promoting, to constitute, form or organise any company, syndicate or partnership of any kind, for the purpose of acquiring and undertaking any property and liabilities of the Company or of advancing, directly or indirectly, the objects of the Company or for any other purpose which the Company may think expedient. taicheongbakery.com |
4.20 与任何一名或多名人士或从事或拥有或即将从事或拥有任何业务或企 业之公司订立夥伴关系或透过缔结利益聯盟、合作、合营、互惠让 步、合并或以其他方式订立任何安排以分享溢利,而据此,本公司将 会或可能从中获得任何好处,无論直接或间接,并放贷、担保合同或 以其他方式协助任何有关人士或公司,并且认购或以其他方式获取任 何有关公司之股份及证券,并将之出售、持有、重新有或无担保发行 或以其他方式处理。 gbinternational.com.hk | 4.20 To enter into partnership or into any arrangements for sharing profits, union of interests, co-operation, joint venture, reciprocal concession, amalgamation or otherwise with any person or persons or company engaged or interested or about to become engaged or interested in the carrying on or conduct of any business or enterprise from which this Company would or might derive any benefit whether direct or indirect and to lend money, guarantee the contracts of or otherwise assist any such person or company and to take subscribe for or otherwise acquire shares and securities of any such company and to sell, hold, re-issue with or without guarantee or otherwise deal with the same. gbinternational.com.hk |
未 来,本 集 团 将 持 续 审 慎 发 展、开 拓 销 售 网 络 及 扩 大 产 能,并 继 续 保 持 稳 健 的 财 务 政 策,为 客 户 及 市民缔造优质、方 便 和 健 康 之 生 活 环 境。 vindapaper.com | In the future, while maintaining its prudent fiscal policies, the Group will continue to develop its business cautiously, broaden its distribution network and expand its production capacity with a view to building a quality, convenient and healthy living environment for its customers and the people. vindapaper.com |
要为所有居民缔造优质的生活环境,必须让居民遵守一套公平的规则和规例。 housingauthority.gov.hk | To achieve a quality living environment for all, it is important that we abide by a set of fair rules and regulations. housingauthority.gov.hk |
作为是项交易的一部分,本集团亦与大华银行缔结长期策略合作关系,以携手发 展一项大型区域性银行保险业务。 prudential.co.uk | As part of the transaction the Group also entered into a long-term strategic partnership to develop a major regional bancassurance business with UOB. prudential.co.uk |
我们一 直聚焦亚洲市场,奠定领先地位,并累积丰富的经验,配合我们雄厚的财务实力和积极进取的团 队,使我们雄踞优越位置,尽享进一步增长的机会,为股东缔造强劲及可持续的回报。 aia.com.tw | Our focus on Asia Pacific markets in which we have a leading position and depth of experience, combined with our financial strength and a highly motivated team, put us in a very strong position to optimise opportunities for further growth and generate strong and sustainable returns for our shareholders. aia.com |
屋宇署会继续采取执法行动,取缔对生命财产明显构成威胁 或迫切危险的僭建物、新建的僭建物及建造中的僭建物。 devb.gov.hk | The BD will continue its enforcement against UBWs constituting obvious or imminent danger to life or property, new UBWs and UBWs under construction. devb.gov.hk |
特区政府宜有限度改变新界地区《分区计划大纲图》所规限的土地用途, 开拓商机以促进新界地区的经济活力及创造就业,从而为市区和新界缔造「双 赢」的局面。 procommons.org.hk | The Government should also consider changing the permitted land use as stipulated in the Outline Zoning Plan in the New Territories on a limited basis, for the sake of promoting economic vibrancy and creating job opportunities, so as to foster a “win win” situation for the metro core areas and the New Territories as a whole. procommons.org.hk |
所 有 这 些 较 细 微 分 类 的 共 通 因 素是缔结合同 一 方 所 担 负 赔 偿 他 方 损 失 的 义 务 。 hkreform.gov.hk | The factor common to all these sub-categories is the obligation on one contracting party to indemnify the other against his loss. hkreform.gov.hk |
我们竭诚尽责的员工,配合专 属分销平台、家喻户晓的品牌优势、广泛的产品种类及雄厚的资产实力,令友邦保险处於优越 位置,捕捉来自我们各市场的重要增长机遇,并为我们的股东缔造可持续的价值。 aia.com.tw | The combination of our highly committed employees, proprietary distribution platform, extensive brand reach, broad product range and balance sheet strength puts us in an excellent position to capture the significant growth opportunities available from our markets and to generate sustainable value for our shareholders. aia.com |
特区政府透过可持续发展委员会,进行一项名为《优化建筑设计缔造可持续建筑环境》的公众谘询,俾能缔造优质及可持续的建筑环境。 procommons.org.hk | The Government, through the Council for Sustainable Development, has recently promulgated a public engagement exercise concerning the fostering of a quality and sustainable built environment. procommons.org.hk |
5.2 於法律容许的范围内,对於任何业务代理、交易对手、托管人、附属托管人、专业顾问、 经纪、交易商、代理人或任何缔约方或根据协议聘用的任何人士的作为或不作为而直接或 间接导致的损失或损害,本行毋须承担任何责任。 hncb.com.hk | 5.2 To the extent permitted by law, we shall not be liable to or responsible for any loss or damage you sustain or suffer directly or indirectly arising out of any act or omission of any Correspondent Agent, counter-party, custodian, sub-custodian, professional advisors, brokers, dealers, agents or of any party contracted or retained for the purposes hereunder. hncb.com.hk |
一般而言,直接民主机制的作用是辅助而非取缔代议政制。 hkupop.hku.hk | Generally speaking, the use of direct democracy is to complement but not replace representative democracy. hkupop.hku.hk |
疾病如乾燥综合症和结缔组织病 (类风湿关节炎、系统性红斑狼疮、全身性硬化症、多发性肌炎或混合型结缔组织病),以及如第一型糖尿病、多发性硬化症、硬皮症、乾癣、发炎性肠道疾病,囊性纤维化和类肉瘤病可能也会直接或间接导致口乾。 colgate.com.tw | Diseases such as Sjogren’s Syndrome andconnective tissue disease (rheumatoid arthritis, systemic lupus erythematosus, systemic sclerosis, polymyosistis or mixed connective disease), and conditions like type I diabetes, multiple sclerosis, scleroderma, psoriasis, inflammatory bowel syndrome, cystic fibrosis and sarcoidosis may also cause or contribute to dry mouth. colgate.ca |
全新的四连杆後悬挂亦缔造出完美的操控感,行驶时所产生的震荡由每个轮圈的三组悬臂和一组摇曳臂所吸收。 mercedes-benz.com.hk | A new feature is the four-link rear axle: forces are absorbed by three control arms and one trailing arm per wheel. mercedes-benz.com.hk |
我亦很荣幸能赞助此书的出版,让更多人观察及可以进一步了解本地的创业市场发展, 分析及把握市场机会,缔造无限商机,延续香港的企业家的精神。 gemconsortium.org | It is also my honour to have the opportunity to sponsor the publication of the book, so that more people can observe and further understand the development of entrepreneurship in Hong Kong, analyzing and seizing market opportunities, creating unlimited business opportunities and continuing Hong Kong’s entrepreneurial spirit. gemconsortium.org |
(a) 由 2011 年 4 月 1 日起,屋宇署会开展 3 類大规模行动:(i)拆除根据修订和 较广的定义所涵盖须取缔的僭建物,包括每年在选定的 500 幢目标樓宇的天 台和平台,以及天井/庭院和巷里的僭建物(拆除僭建物大规模行动); (ii) 每年巡查 500 幢目标樓宇,并在有需要时发出修葺令或勘测令,着令修葺或 纠正在这些樓宇发现的欠妥或失修之处(修葺令/勘测令大规模行动);及 (iii)每年巡查 150 幢目标樓宇,处理有关分间单位建筑工程的可能违规之处 (分间单位大规模行动)。 devb.gov.hk | (a) From 1 April 2011 onwards, the Buildings Department (BD) will initiate three types of large-scale operations (LSOs) to: (i) remove actionable unauthorised building works (UBWs) covered under a revised and wider definition, including unauthorised structures on rooftops and flat roofs as well as those in yards and lanes, in respect of 500 target buildings to be selected each year (LSO on UBWs Removal); (ii) inspect and issue repair or investigation orders as necessary to 500 target buildings each year to require repair or remedy of defects or dilapidation found in these buildings (LSO on Repair/Investigation Orders); and (iii) inspect 150 target buildings each year to tackle potential irregularities of building works associated with sub-divided flats (LSO on Sub-divided Flats). devb.gov.hk |
展 望 未 来,集 团 成 员 将 对 工 作 全 情 投 入 及 努力 不懈,本 人坚 信 未 来集 团 仍将缔造理想 的 经济 效益,为股 东争 取可观 回报。 evoc.com.cn | I believe, in the future, the Group will still create desirable economic benefits and bring better returns to our shareholders. evoc.cn |
除跟进本公司於开曼群岛以外地区经营的业务外,本公司不得在开曼群岛与任何人士、商 号或法团交易,惟本条款的含义并非禁止本公司於开曼群岛执行及缔结合同,亦非禁止在 开曼群岛行使所有必要权力以便在开曼群岛以外地区经营业务。 gwtd.com.hk | The Company shall not trade in the Cayman Islands with any person, firm or corporation except in furtherance of the business of the Company carried on outside the Cayman Islands; provided that nothing in this clauseshall beconstrued as to prevent the Company effecting and concluding contracts in the Cayman Islands, and exercising in the Cayman Islands all of its powers necessary for the carrying on of its business outside the Cayman Islands. gwtd.com.hk |
这香味的灵感来自於美容护肤的亲密感受,荟萃了美容产品的所有香味范畴,缔造独特迷人的印记……仿如一片轻软的浮云贴在皮肤上,带来细致的感官体验。 aster.com.hk | Love, Chloe' embodies all the olfactory vocabulary of cosmetics, leaving an original mark … An airy cloud that softens the skin, the signature of a sophisticated finish. aster.com.hk |
事实上,我们除了为公屋住户建设优质居所,同样重要的是,我们须推动守望相助、睦邻友好精神、营造和谐的气氛,以及加强社会团结,从而缔造安全、健康和可持续的优质生活环境。 housingauthority.gov.hk | Indeed, apart from building quality homes for PRH tenants, it is equally important to promote a spirit of mutual aid and neighbourliness, create a harmonious atmosphere and enhance social solidarity in order to create a high quality living environment which is safe, healthy and sustainable. housingauthority.gov.hk |
英汉双解词典包含2273206条英汉词条,基本涵盖了全部常用单词的翻译及用法,是英语学习的有利工具。