单词 | 缅甸联邦 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
释义 | 缅甸联邦 —Union of Myanmar, official name of Burma since 1998See also:缅甸 n—Burma n 缅甸—Myanmar (or Burma) 联邦 n—union n • Federation n 联邦—federation • commonwealth • federal state • federal union 邦联—confederation
|
这个联合体的一个主要组成部分 是两家军队控股的巨型公司: 缅甸联邦 经 济 控股有 限公司(UMEHL)和缅甸经济公司(MEC)。 crisisgroup.org | The main component of this is a pair of vast [...] military holding [...] companies: the Union of Myanmar Economic Holdings Limited (UMEHL) and the Myanmar Economic [...]Corporation (MEC). crisisgroup.org |
第 6(d)条宣布缅甸联邦的基 本原 则是建立一个生机勃勃、有纪律和多党的真正民主制度。 daccess-ods.un.org | Article 6 (d) declares that the basic [...] principles of the Union are the flourishing [...]of a genuine, disciplined, multi-party democratic system. daccess-ods.un.org |
缅甸联邦国家恢复法律和秩序委员会(SLORC)发动军人政变, 军队进行血腥镇压后,抗议活动于 9 月 18 日终止。 crisisgroup.org | The protests ended on 18 September after a military coup by the State Law and Order Restoration Council (SLORC) and a bloody crackdown by the army. crisisgroup.org |
三个主要的输家分别是旧体制下的 裙带商人、军队以及与统治集团 缅甸联邦 团 结 与发 展党(Union Solidarity and Development [...] Party, USDP)有关系的政客。 crisisgroup.org | The three main losers would be the business cronies of [...] the last regime, the military and politicians linked to the [...] establishment Union Solidarity and Development Party (USDP). crisisgroup.org |
缅甸联邦坚决认为,会员国颁布和实施域外效力影响到其他国家的主权以及 在其管辖下的实体或个人的正当利益并影响到贸易和航行自由的法律和条例,属 [...] 于违反《联合国宪章》的精神和文字以及公认的国际法原则。 daccess-ods.un.org | The Union of Myanmar strongly believes [...] that the promulgation and application by Member States of laws and regulations, the [...]extraterritorial effects of which affect the sovereignty of other States, the legitimate interest of entities or persons under their jurisdiction and the freedom of trade and navigation violate both the spirit and letter of the United Nations Charter and the universally adopted principles of international law. daccess-ods.un.org |
缅甸联邦国家 和平与发展委员会(SPDC)是缅甸政府的官方 名称,1997 年之前则被称作缅甸联邦国家 恢复法律和秩序委员 会(SLORC)。 crisisgroup.org | The State Peace and Development Council (SPDC) is the official name of the government, which until 1997, was known as the State Law and Order [...] Restoration Council (SLORC). crisisgroup.org |
缅甸联邦共和 国常驻代表团谨请秘书处将所附评论* 张贴在其互联网的网页 上,并将本普通照会登记为第十七届会议文件。 daccess-ods.un.org | The Permanent [...] Mission of the Republic of the Union of Myanmar would highly appreciate [...]it if the secretariat of the Human [...]Rights Council could kindly display the attached remarks* on its Extranet page and record the present note as a document of the seventeenth session. daccess-ods.un.org |
本协定是缅甸联邦共和 国(“国家”)政府和执行委员会关于按照《蒙特利尔议定 书》时间表在 2020 [...] 年 1 月 1 日之前将附录 1-A 所列消耗臭氧层物质(“物质”)的控制 使用减少到 2.80 ODP 吨的持续数量的协定。 multilateralfund.org | This Agreement represents the understanding of the Government of the [...] Republic of the Union of Myanmar (the “Country”) [...]and the Executive Committee [...]with respect to the reduction of controlled use of the ozone-depleting substances (ODS) set out in Appendix 1-A (“The Substances”) to a sustained level of 2.80 ODP tonnes prior to 1 January 2020 in compliance with Montreal Protocol schedules. multilateralfund.org |
老挝与五个国家接壤,北交中华人民 共和国,南接柬埔寨王国,越南社会主义共和国在东,泰王国在西,西北 是 缅甸 联邦。 daccess-ods.un.org | The Lao PDR shares borders with 5 countries, namely the People’s Republic of China in the North, the Kingdom of Cambodia in the South, the [...] Socialist Republic of Vietnam in the East, the Kingdom of Thailand in [...] the West, and the Union of Myanmar in the North West. daccess-ods.un.org |
一个受访者说,中国投资项目的利益是这样分配的: 1) 缅甸联邦国家和平与发展委员会从中国那里获得高额好 处;2) 中国获得资源;3) 边境停火团体向经它们领地过 境的资源征税;4) 一些当地人得到工作机会。 crisisgroup.org | One interviewee commented that benefits of Chinese investment are distributed among actors in the following way: 1) SPDC cuts a lucrative deal with the Chinese; 2) Chinese get resources; 3) ceasefire border groups tax resources moving through their territory across the border; 4) some locals get jobs. crisisgroup.org |
孟加拉国外交部长在 2009 年 12 月 13 日给法庭庭长的信中提到了缅甸 2009 年 11 月 4 日发表的声明,其中缅甸表明“接受国际海洋法法庭的管辖,以解决 缅甸联邦与孟 加拉人民共和国关于孟加拉湾海洋边界划界的争端”,并向法庭递 交孟加拉国 2009 年 12 月 12 日的声明,其中孟加拉国表示“接受国际海洋法法 庭的管辖,以解决孟加拉人民共和国 与 缅甸联邦 关 于 孟加拉湾海洋边界划界的争 端”。 daccess-ods.un.org | In a letter dated 13 December 2009 addressed to the President of the Tribunal, the Minister for Foreign Affairs of Bangladesh referred to the declaration issued by Myanmar on 4 November 2009 by which Myanmar “accepts the jurisdiction of the International Tribunal for the Law of the [...] Sea for the settlement [...] of dispute between the Union of Myanmar and the People’s Republic of Bangladesh relating to the delimitation of maritime boundary between the two countries in the Bay of Bengal” and transmitted to the Tribunal a declaration by Bangladesh dated 12 December 2009 by which Bangladesh “accepts the jurisdiction of the International Tribunal for the Law of the Sea for the settlement of the dispute between the People’s Republic of Bangladesh and the Union of Myanmar relating to the delimitation [...]of their maritime [...]boundary in the Bay of Bengal”. daccess-ods.un.org |
政府估计将有超过 3 000 [...] 名候选人,其中大 多数来自支持当前体制的两大主要党派, 即 缅甸联 邦巩固和发展党以及民族团结党。 daccess-ods.un.org | According to the Government, there would be more than 3,000 candidates, most of whom seemed however to belong to [...] the two main parties favourable to the [...] current regime, the Union Solidarity and Development [...]Party and the National Unity Party. daccess-ods.un.org |
缅甸大陆架方案:作为印度政府向 缅甸联邦 科 学家提供科学技术指导举措的一部 分(a) [...] 用公共数据对划定缅甸 200 海里以外的大陆架外部界限进行了全面的桌面 研究;(b) 与缅甸的官员和科学家组织了一系列会议,最终确定该国的大陆架工 作方案,并制订协议,以处理收集的地震数据;(c) [...] 协调了解释和记录水深测量 数据的任务;以及(d) 在最终确定与地震数据处理和解释相关的技术文件方面发 挥了领导作用。 daccess-ods.un.org | (a) Carried out a comprehensive desktop study pertaining to the [...] delineation the outer limits of the [...] continental shelf of Myanmar beyond 200 M, based [...]on public domain data; (b) organized a [...]series of meetings with the officials and scientists from Myanmar to finalize the country’s continental shelf work programme and to develop the protocol for processing of seismic data collected; (c) co-ordinated the task of bathymetric data interpretation and documentation; and (d) took a lead role in finalizing the technical documents pertaining to the seismic data processing and interpretation. daccess-ods.un.org |
他还欢迎 [...] 议会于 2011 年 8 月 31 日作为第一步设立了缅甸联邦永久 稳定与和平委员会,其 目标是在政府与族裔武装团体之间进行调解。 daccess-ods.un.org | He also welcomes as a first step the establishment [...] by Parliament of the Committee for Eternal Stability [...] and Peace in the Union of Myanmar, on 31 August 2011, [...]which aims to mediate [...]between the Government and ethnic armed groups. daccess-ods.un.org |
Jurgen Haacke,《中国在缅甸联邦国家和平与发 展委员会实现安定的努力中扮演的角色:有利有弊? crisisgroup.org | Jurgen Haacke, “China’s role in the pursuit of security by Myanmar’s State Peace [...] and Development Council: Boon and Bane? crisisgroup.org |
德意志联邦共和国认为缅甸联邦就《儿童权利公约》第 15 和第 37 条提出的 保留不符合该公约的目的和宗旨(第 51 条第 2 款),因此对这些保留提出反 对。 daccess-ods.un.org | The Federal Republic of Germany considers that the reservations made by the Union of Myanmar regarding articles [...] 15 and 37 of the Convention [...]on the Rights of the Child are incompatible with the object and purpose of the Convention (article 51, paragraph 2) and therefore objects to them. daccess-ods.un.org |
一位缅甸分 析人士在谈到克钦邦问题时指出, 缅甸联邦 国 家 和 平与发展委员会试图利用印度来制衡中国在缅甸迅 速发展的影响力。 crisisgroup.org | With regard to Kachin State in particular, a Burmese analyst noted that the SPDC seeks to use India as a counterweight to China’s rapidly expanding influence. crisisgroup.org |
缅甸联邦常驻 联合国日内瓦办事处和其他国际组织代表团向人权理事会秘书 处致意,并谨参照缅甸2012年3月23 日的普通照会 daccess-ods.un.org | The Permanent Mission of the Union of Myanmar to the United Nations [...] Office and other international organizations in Geneva [...]presents its compliments to the secretariat of the Human Rights Council, and has the honour to refer to its note verbale dated 23 March 2012 (A/HRC/19/G/17), transmitting the comments of Myanmar on the report of the Special Rapporteur on the situation of human rights in Myanmar (A/HRC/19/67). daccess-ods.un.org |
它欢迎缅甸加入《巴勒莫议定书》以及 缅甸联邦政府 与国际劳工组织关于在缅甸消除强迫劳动的联合行动计划。 daccess-ods.un.org | It welcomed Myanmar’s accession to the Palermo Protocol and the Joint Government of the Union of Myanmar-ILO Plan of [...] Action for the Elimination [...]of Forced Labour Practices in Myanmar. daccess-ods.un.org |
常驻代表团高兴地借此机会随文转交 缅甸联邦 国 防 部所提供的答复* ,并请 将上述答复分发给人权理事会成员国和观察员国,并将其列入人权理事会第十九 [...] 届会议的文件清单为荷。 daccess-ods.un.org | The Permanent Mission is pleased to take this opportunity to transmit herewith the [...] response provided by the Ministry of [...] Defence of the Union of Myanmar,* and would be most [...]appreciative if the said response [...]could kindly be circulated to the Members of the Human Rights Council and observer States, and also be included on the list of documents issued for the nineteenth session of the Council. daccess-ods.un.org |
缅甸联邦共和国注意到菲律宾在人权方面取得的显著进展,并赞赏菲律宾 作为人权理事会的积极成员所发挥的建设性作用。 daccess-ods.un.org | The Republic of the Union of Myanmar noted the remarkable [...] progress achieved in the context of human rights and recognized [...]the Philippines’ constructive role as an active member of the Human Rights Council. daccess-ods.un.org |
如我所述,第 16 号案件涉及孟加拉人民共和国 与缅甸联邦之间 关于划定其在孟加拉湾的海洋边界 的争端。 daccess-ods.un.org | Case No. 16, as I have mentioned, relates to the dispute [...] between the People’s Republic of [...] Bangladesh and the Union of Myanmar concerning the [...]delimitation of their maritime boundary in the Bay of Bengal. daccess-ods.un.org |
例子之一是德意志联邦共和国对缅甸就《儿童权利公约》所作保留的反 对: “德意志联邦共和国认为缅甸联邦就 《儿童权利公约》第 daccess-ods.un.org | (20) A telling example is that of the objection [...] of the Federal Republic of Germany to the [...] reservation formulated by Myanmar to the Convention [...]on the Rights of the Child daccess-ods.un.org |
2000 年《司法法》第 2 款和 2008 年《缅甸联邦共和 国 宪法》第 19 条规定了依照法律独立执法、公开审理案件(除非法律另行禁止)、 在所有案件中依法保障辩护权和上诉权等司法原则。 daccess-ods.un.org | Judicial principles, including the independent administration of justice according to law, the dispensing of justice in open court, unless otherwise prohibited by law, and the guaranteeing, in all cases, of the right to defence and the right of appeal under law are stipulated in section 2 of the judiciary law of 2000 and article 19 of the Constitution of the Republic of the Union of Myanmar of 2008. daccess-ods.un.org |
这项反对不妨碍公约在缅甸联邦和德 意志联邦共和国之间生效。 daccess-ods.un.org | This objection shall not preclude the entry into force of the Convention as [...] between the Union of Myanmar and the Federal Republic of [...]Germany. daccess-ods.un.org |
(20) 例子之一是德意志联邦共和国对缅甸就《儿童权利公约》所作保留的反 对: 德意志联邦共和国认为缅甸联邦就《儿童权利公约》第 15 和第 37 [...] 条提出的 保留不符合该公约的目的和宗旨(第 51 条第 2 款),因此对这些保留提出反 对。 daccess-ods.un.org | The Federal Republic of Germany considers that the reservations [...] made by the Union of Myanmar regarding articles [...]15 and 37 of the Convention on the [...]Rights of the Child are incompatible with the object and purpose of the Convention (art. 51, para. 2) and therefore objects to them. daccess-ods.un.org |
孟加拉国在其 2009 年 12 月 12 日的声明中,表 [...] 示“接受国际海洋法法庭的管辖,以解决孟加拉人民共和国 与 缅甸联邦 关 于 孟加 拉湾海洋边界划界的争端”。 daccess-ods.un.org | In its declaration of 12 December 2009, Bangladesh stated that it “accepts the jurisdiction of the International Tribunal for the Law of the Sea for the settlement of the dispute [...] between the People’s Republic of [...] Bangladesh and the Union of Myanmar relating to the [...]delimitation of their maritime boundary in the Bay of Bengal”. daccess-ods.un.org |
2010 年 9 月 2 [...] 日政府的 信说,“《审判法》第 2 款和《缅甸联邦共和国宪法》第 19 条所载司法原则规定, [...]应依照法律独立审判,除非法律另行禁止,否则须在法庭上公开判决,并应在所 有案件中保障被告权利和依法上诉的权利”。 daccess-ods.un.org | According to the Government’s letter of 2 September 2010, “The judicial principles prescribed in section 2 of the [...] Judicial Law (2000) and article 19 of [...] the Constitution of the Republic of the Union [...]of Myanmar (2008) stipulated to administer [...]justice independently according to law, to dispense justice in open court unless otherwise prohibited by law, and to guarantee in all cases the right of defence and the right of appeal under law”. daccess-ods.un.org |
作为这项战略的一部分,本组织与 缅甸联邦 国 家委员会合 作,向联合国提出有对手凭证的挑战,质疑军政府委员会的合法性,以期在联合 [...] 国恰当地代表该国。 daccess-ods.un.org | As part of this strategy, it worked with the National [...] Council of the Union of Burma to file a third [...]rival claimant credentials challenge [...]with the United Nations, challenging the legitimacy of the military junta in order to properly represent the country at the United Nations. daccess-ods.un.org |
2011年1 月上旬出访该国。12月17 日,缅甸联邦常驻 联合国日 内瓦办事处和其他国际组织代表团答复指出: “ 缅甸联邦 有 关 当局的通知 [是 ], 鉴于其当务之急是准备开展选后转型进程,缅甸有关当局目前无法答复金塔纳先 生的请求”。 daccess-ods.un.org | On 17 December, the Permanent [...] Mission of the Union of Myanmar to the United Nations Office and other International Organizations in Geneva replied that “the information received from the authorities concerned of the Union of Myanmar [is] that due to [...]authorities’ preoccupation [...]with post-election preparations for transformation process, the relevant authorities of Myanmar are not in position to reply to Mr. Quintana’s request at present”. daccess-ods.un.org |
英汉双解词典包含2273206条英汉词条,基本涵盖了全部常用单词的翻译及用法,是英语学习的有利工具。