单词 | 续保 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
释义 | 续保 —renewal of insurance
|
黑山鼓励阿尔巴尼亚继续保护和 增进人权与自由。 daccess-ods.un.org | Montenegro [...] encouraged Albania to continue to protect and promote [...]human rights and freedoms. daccess-ods.un.org |
他对新闻媒体所受限制继续保持关 注,包括对报纸、互联网和其他信息来源 [...] 的审查,及记者因上述法律所面临的重刑威胁。 daccess-ods.un.org | He moreover remains concerned about [...] restrictions on the media, including censorship of newspapers, the Internet and other [...]sources of information, and the threatening of journalists with heavy prison sentences under the above-mentioned laws. daccess-ods.un.org |
某代表团对“振兴”执委会的提议表示关注,注意到执委会已经在发挥重要的功 能,应该继续保留其对食典委的咨询作用,而不应该对属于食典委职责的事情做出任何 决定。 codexalimentarius.org | One delegation expressed some concern with the proposal to “revitalise” the Executive Committee, noting that it was already carrying out important functions and should retain its advisory role to the Commission, but should not take decisions that were the responsibility of the Commission. codexalimentarius.org |
会议向秘书处指出,某些方案可继 续保 留 , 比如 C/5 批准本不要刊载那些列举参 [...] 与执行每项计划的合作伙伴的关系网图,而是在网上登载这些信息;此外,单独出版总干事 引言和每个重大计划的引言合订本可便于纵览(对各国决策者尤为如此)教科文组织一个年 [...] 度的优先事项、指导方针和行动的精髓。 unesdoc.unesco.org | It was indicated by the Secretariat [...] that some options could be pursued, such as the non-publication in document C/5 Approved [...]of the context maps which list the partners involved in the execution of each programme and to place this information instead online; furthermore, the separate publication of the Director-General’s introduction and the introductions to each major programme combined could provide a handy overview on the essence of UNESCO’s priorities, orientations and actions for a biennial period, especially for national decision-makers. unesdoc.unesco.org |
区域行动方案第二阶段 (2012-2016 年)》将继续保持其 连续性,以过去五年间所取得的进展为基础进 一步向前推进。 daccess-ods.un.org | The Regional Action Programme, phase II (2012-2016), will provide continuity and build on the substantial progress that has been achieved over the past five years. daccess-ods.un.org |
在尚未对 31 C/5 和 32 C/5 [...] 期间进行的各种横向专题项目所取得的经验和结果进行全面 评估之前,总干事的建议是:在 33 C/5 期间,只继续保留一 些正在进行的为数不多的、特别 是在总部外办事处实施的以及采用创新形式和方法的、并已经明显取得有效成果的几个横向 [...] 专题项目,但不增加新的横向专题项目。 unesdoc.unesco.org | Pending a full evaluation of the experience gained with and the results attained by [...] the various CCT [...] projects carried out during the 31 C/5 and 32 C/5, the Director-General recommends to continue during the [...]33 C/5 only a limited [...]number of ongoing CCT projects which have demonstrably shown effectiveness and results in particular at the field level as well as the use of innovative modalities and approaches, but not to add new CCT projects. unesdoc.unesco.org |
他还指出,有许多申请的等待时间延长,但是委员会成 员仍未采取任何行动加速对这些申请做出决定;他呼吁委员会成员一视同仁地处 [...] 理所有申请组织,并认为表决结果会使委员会 继 续保 持 与 该组织的互动和对话, 以打消不同成员的关切。 daccess-ods.un.org | He also pointed out that many applications are pending for longer periods, but no action is taken by any member of the Committee to expedite the decision on them, and called on Committee members to deal with all applicant organizations in a [...] non-selective manner, arguing that the result of the vote would allow [...] the Committee to continue its interaction [...]and dialogue with the [...]organization to alleviate the concerns expressed by different members. daccess-ods.un.org |
拉丁美洲和加勒比区 域继续保持着 积极的净渔业出口的稳固地位,大洋洲区域和亚洲的发展中国家也是 [...] 如此。 fao.org | The Latin America and the [...] Caribbean region continues to maintain a solid positive [...]net fishery exporter role, as is the case [...]for the Oceania region and the developing countries of Asia. fao.org |
大会同届会议授权秘书长继续保留并进一步发展联合国国际法视听图书馆, 作为对世界各地国际法教学和传播工作的重大贡献,并继续从经常预算所列经费 [...] 中以及在必要时用自愿捐款拨付此活动的经费(第 66/97 号决议)。 daccess-ods.un.org | At the same session, the General Assembly authorized the [...] Secretary-General to continue and further develop [...]the United Nations Audiovisual Library [...]of International Law as a major contribution to the teaching and dissemination of international law around the world and to continue to finance the activity from provisions in the regular budget, as well as, when necessary, from voluntary financial contributions (resolution 66/97). daccess-ods.un.org |
亚洲减灾中心表示将致力于、并支持继 续保持同亚太经社会的伙伴关系。 daccess-ods.un.org | ADPC expressed commitment to and [...] support for the continued partnership with ESCAP. daccess-ods.un.org |
赞扬美利坚合众国大力推进两国解决办法,注意到四方承诺 继 续保 持 积极参 与以及需要为促进和平进程提供强大的国际支持,并呼吁恢复和加快以色列和巴 勒斯坦双方之间的谈判,以依据安全理事会有关决议和马德里会议的职权范围全 面解决阿以冲突,从而确保实现以色列与独立、民主、毗连和有生存能力的巴勒 斯坦国和平安全毗邻共存的政治解决办法 daccess-ods.un.org | Commending the efforts of the United States of America in pursuing vigorously a two-State solution, noting the commitment of the Quartet to remain actively involved and the need for strong international support to promote the peace process, and calling for the resumption and acceleration of negotiations between the Israeli and Palestinian sides towards a comprehensive resolution of the Arab-Israeli conflict, on the basis of relevant Security Council resolutions and the terms of reference of the Madrid Conference, in order to ensure a political solution, with two States – Israel and an independent, democratic, contiguous and viable Palestinian State – living side by side in peace and security daccess-ods.un.org |
比如,如果列层级被确定了以后,用户移动垂直滚动条,所有的行以及其相关的网格单元格将滚动,然而,列层级将 继 续保 持 在 其原来的位置不变。 evget.com | For example, if the Columns Hierarchy is fixed and the user moves the vertical scrollbar, all rows and the respective grid cells will be scrolled. evget.com |
执行支助股的目标是,继续保持以 往投资水 平,以帮助缔约国取得切实成果。 daccess-ods.un.org | The ISU will aim to follow up on past investments with a view to assisting States Parties in producing tangible outcomes. daccess-ods.un.org |
联合国儿童基金会致力于扩大并继 续保 持 其 目前在项目领域的强有力的营养干预影响:(1)婴幼儿喂养;(2)微量营养素;(3)紧急状况下的营养安全;以及(4)营养与艾滋病问题。 unicef.org | UNICEF is committed to [...] scaling up and sustaining coverage of its [...]current high-impact nutrition interventions in the programme [...]areas of: (1) Infant and Young Child Feeding; (2) Micronutrients; (3) Nutrition Security in Emergencies; and (4) Nutrition and HIV/AIDS. unicef.org |
执行委员会希望,委内瑞拉玻利瓦尔共和国将继续实施计划的活动并取得突出进展, 继续保持并立足于目前消耗臭氧层物质的削减水平。 multilateralfund.org | The Committee is hopeful that the Bolivarian Republic of Venezuela will continue the implementation of its planned activities with outstanding progress, and will sustain and build upon its current levels of reductions in ODS. multilateralfund.org |
(d) 含水层国对于有补给跨界含水层或含水层系统的利用程度不应妨碍其 持续保持有效功能。 daccess-ods.un.org | ( d ) They shall not utilize a [...] recharging transboundary aquifer or aquifer system at a level that [...] would prevent continuance of its effective [...]functioning. daccess-ods.un.org |
加拿大已采取 的其他措施包括取消对粮食援助附加的条件,以帮助 那些想尽快得到援助的群体并降低费用,同时支持当 地的农业发展;同世界粮食计划署(粮食计划署)一起 采购和管理粮食库存,以便能更好地应对紧急事态; 加快推广营养补充和食物强化,通过支持国际农业研 究磋商组织继续保持农 业研究和创新的强大传统,以 增加主食的微营养价值,并探讨能帮助农村脆弱社区 适应气候变化影响的新方法。 daccess-ods.un.org | Other measures that Canada had taken included untying its food aid in order to reach those who needed it faster and at a lower cost while supporting local agricultural development, working with the World Food Programme (WFP) to procure and manage food stocks to enable better response to emergencies, stepping up promotion of nutrient supplement and food fortification and continuing its strong tradition of research and innovation in agriculture by supporting the Consultative Group on International Agricultural Research with a view to increasing the micronutrient values of staple foods and exploring new ways to help vulnerable rural communities adjust to the impacts of climate change. daccess-ods.un.org |
通过加强能力与廉政来逐步建立公众对刑事司 法系统的信任,是有效开展预防犯罪及安全与发展得到 持 续保 障 的 关键所在。 daccess-ods.un.org | Building public trust in the criminal justice system [...] through strengthened capacity and integrity is crucial to effective crime [...] prevention and sustainable security and development. daccess-ods.un.org |
因此, [...] 鉴于法治和安全机构各项活动应继 续保 持 协 调一致,该部将维持目前的安排,警 [...]务顾问将定为 D-2 职等,并向主管法治和安全机构事务助理秘书长报告。 daccess-ods.un.org | Thus, in view [...] of the need to retain the coherence [...]of all activities relating to the rule of law and security institutions, [...]the Department would maintain the current arrangement under which the Police Adviser post is graded at the D-2 level and reports to the Assistant Secretary-General for Rule of Law and Security Institutions. daccess-ods.un.org |
但是如果继续保持以 往的趋势,这一目标可能无法实现,因为所采取的行 动和承诺的资源同确定的目标不相称。 fao.org | However, [...] if past trends continue, that target may [...]not be reached because the actions taken and the resources committed have [...]not been equal to the objectives set. fao.org |
葡萄牙完全赞成载于秘 [...] 书长报告(S/2009/72)中的建议,即联东综合团警察 需要继续保持在东帝汶全国强有力的存在,以便在这 [...] 一进程进行时支持移交责任工作并帮助保障公共安 全。 daccess-ods.un.org | Portugal fully agrees with the recommendation contained in the [...] Secretary-General’s report (S/2009/72) on [...] the need for a continued robust UNMIT police [...]presence across the country, both to [...]support the handover of responsibilities and to help guarantee public security while that process is under way. daccess-ods.un.org |
但这大可不必沾沾自喜,而且专家组建议 加纳钻石当局应在此方面继续保持警 觉。 daccess-ods.un.org | This should not be cause for any complacency, however, and the Group recommends that Ghanaian diamond authorities remain vigilant in this regard. daccess-ods.un.org |
然而,为了继续 保持与 特派团的伙伴关系,政府请联刚特派团完成他们认为是优先事项的下列具 体任务:㈠ [...] 培训 20 个警察营和提供部署所需要的装备;㈡ 装备 3 个将接受刚 果培训员培训的宪兵营;㈢ 支持战时军事法庭,向它们提供运输和通信装备并 [...] 加强它们的管理能力;㈣ 加强公共行政能力,包括向它们提供运输方式;㈤ 继 续使用联刚特派团的土木工程单位,在难以到达的东部地区,特别是在东方省铺 设道路,以支持国家权力的恢复。 daccess-ods.un.org | However, in order to continue its partnership [...] with the Mission, the Government requested that MONUC undertake the following [...]specific tasks, which it characterized as priorities: (a) training 20 police battalions and providing the necessary equipment for their deployment; (b) equipping three military police battalions who will be trained by Congolese trainers; (c) supporting the operational military tribunals by providing them with transport and communications equipment, and reinforcing the capacity of their administration; (d) reinforcing the capacity of public administration, including by providing modes of transportation; and (e) continuing the use of the MONUC civil engineering units to support the restoration of State authority through the opening of roads in areas in the east that are difficult to reach, particularly in Orientale Province. daccess-ods.un.org |
他还表示:“中国的经济增长率是西方的三倍,如果增势 继 续保 持 下 去,那么在未来几十年内,中国将成为世界上最大的经济体。 china.blackstone.com | He continued, “China’s economy is growing [...] at three times the rate of the West, and [...] if that growth continues, China will become [...]the largest economy in the world within the next couple of decades. blackstone.com |
最后,作为一个折衷办法,食典委同意在步骤 8 通过拟议的修改,但在 3.9 节 C18:3 栏中(亚麻酸)没有列出任何数字,加脚注:“在国际橄榄油理事会的调查结果出来之前 及脂肪和油类委员会进一步审议之前,可以 继 续保 留 国 家限量”。 codexalimentarius.org | Finally as a compromise, the Commission agreed to adopt the Proposed Revision at Step 8 without any figure in the column of C18:3(linolenic acid) in Section 3.9 with footnote [...] “Pending the results of IOOC [...] survey and further consideration by the Committee on Fats and Oils, national limits may remain in place”. codexalimentarius.org |
(d) 请秘书处根据缔约方提交的材料、最不发达国家专家组的报告、总结 会议的报告和其他有关资料,编写关于最不发达国家专家组工作进展、 继 续保持 的 需要和职权范围的综合文件,作为对审查工作的投入,供附属履行机构第四十 二届会议审议。 daccess-ods.un.org | (d) To request the secretariat to prepare a synthesis report on the progress, need for continuation and terms of reference of the Least Developed Countries Expert Group, based on the submissions from Parties, reports of the Least Developed Countries Expert Group, the report on the stocktaking meeting and other relevant information, for consideration by the Subsidiary Body for Implementation at its forty-second session, as input to the review. daccess-ods.un.org |
会议强调要更加注重改善农牧民生产生活条件,更加注重经济社会协调发 展,要继续保持中 央对西藏特殊优惠政策的连续性和稳定性,进一步加大政策支 [...] 持和资金投入力度。 daccess-ods.un.org | The conference emphasized the importance of further improving the conditions of production for farmers and herdsmen, of coordinated [...] and balanced economic and social [...] development, and of continuing to maintain the continuity [...]and stability of preferential Central [...]Government policies regarding Tibet, while further broadening the scope of support and capital investment under those policies. daccess-ods.un.org |
在先前向特设联络委员会会议提交的报 [...] 告中世界银行就曾指出,如果巴勒斯坦权力机构 能够继续保持它 在机构建设和提供公共服务方 [...] 面的出色表现,它就具备了在不久未来的任何时 间点建立国家的良好条件。 daccess-ods.un.org | reports to meetings of the Ad Hoc Liaison [...] Committee (AHLC) that if the Palestinian [...] Authority (PA) maintains its performance [...]in institution-building and delivery of [...]public services, it is well positioned for the establishment of a State at any point in the near future. daccess-ods.un.org |
这些因素包括但不限于: [...] [...] 当前全球市场和经济形势,包括信用市场的相关形势;我们的证券投资组合的波动性;不利的外汇波动;持续卷入与运营相关的索赔、诉讼和政府诉讼;劳动力中断;我们 继 续保持 K-Tron International 成功合并的能力;我们的业务部门在与几大国家供应商的关系中的独立性;成本增加或原料不可用;死亡率的持续波动和火化增多;殡葬服务业非传统来源所带来的竞争;我们持续进行的反垄断诉讼;对工业资本商品的循环需求;以及一些与税务相关的事务。 jeffreyrader.cn | These factors include, but are not limited to: recent global market and economic conditions, including those related to the credit markets; volatility of our investment portfolio; adverse foreign currency fluctuations; ongoing involvement in claims, lawsuits and governmental [...] proceedings related to [...] operations; labor disruptions; our ability to continue the successful [...]integration of K-Tron International; [...]the dependence of our business units on relationships with several large national providers; increased costs or unavailability of raw materials; continued fluctuations in mortality rates and increased cremations; competition from nontraditional sources in the funeral services business; our ongoing antitrust litigation; cyclical demand for industrial capital goods; and certain tax-related matters. jeffreyrader.com |
预计本次级方案将能够实现其各项既定目标和取得预期成果,但 前提是:(a) 目标国家的经济、社会和政治环境持 续保 持 稳 定;(b) 政 府机构和民间社会组织拥有确保成功开展合作所需要的人力和财力; (c) 能够为确保开展技术合作活动达到必要的广度和深度而调集到充足 的预算外资源。 daccess-ods.un.org | The subprogramme is expected to achieve its objectives and expected accomplishments on the assumption that: (a) national economic, social and political conditions in the target countries remain stable; (b) government institutions and civil society organizations have the necessary human and financial capabilities to ensure successful cooperation; and (c) adequate extrabudgetary resources are mobilized to ensure the necessary outreach and depth of technical cooperation activities. daccess-ods.un.org |
英汉双解词典包含2273206条英汉词条,基本涵盖了全部常用单词的翻译及用法,是英语学习的有利工具。