单词 | 继亲 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
释义 | 继亲 —stepfamily(old) stepmother继亲 noun —marry nSee also:继—then • inherit • succeed • follow after • go on with 亲—pro- • in person • intimate • related • first-hand • bride • in favor of • one's own (flesh and blood) • parents-in-law of one's offspring 亲 n—parent n • marriage n • relative n
|
继续亲民政策,并与情况类似的其他国家分享经验( 孟加拉国)。 daccess-ods.un.org | Continue its pro-people policies [...] and share its experiences with countries in a comparable situation (Bangladesh). daccess-ods.un.org |
总干事在接受了外聘审计员报告的看法和分析,研究了 13 个会员国的书面答复后,在 继续亲自进行一些磋商的同时,认为执行局对基金的未来做出决定的时机已经成熟。 unesdoc.unesco.org | The Director-General, having endorsed the findings and analysis of the report by the External Auditor and having assessed the 13 Member States’ written replies, while pursuing her own consultations, deemed that the decision on the future of the IFPC should be taken by the Executive Board. unesdoc.unesco.org |
4 月 26 日,欧洲联盟理事会在其关于缅甸问题的结论中,对东盟主席 4 月 9 [...] 日的声明表示欢迎,重申欧洲联盟对我的斡旋任务的支持,并欢迎 我 继 续 亲 自致 力于推动政治进程;呼吁缅甸当局与联合国进行有意义的接触。 daccess-ods.un.org | On 26 April, in its conclusions on Myanmar, the Council of the European Union welcomed the ASEAN Chairman’s statement of 9 April; reaffirmed the European Union’s [...] support for my good offices mission [...] and welcomed my continued personal commitment to [...]further the political process; and [...]called upon the authorities of Myanmar to engage with the United Nations in a meaningful manner. daccess-ods.un.org |
其中一项活动是采取综合的 办法来预防母婴传播,其中包括艾滋病毒预防措施 和 继 续 给予 母 亲 及 其 子女适当 的照顾。 daccess-ods.un.org | Among the activities is a comprehensive approach to the prevention of mother-to-child [...] transmission (PMTCT), which includes HIV prevention measures and a continuum of [...] appropriate care for mothers and their children. daccess-ods.un.org |
由于难民署和西撒特派团作出努力,以及有关各方开展良好合作 , 继 续 进行 亲属互访。 daccess-ods.un.org | Exchanges [...] of family visits continued, thanks to the efforts [...]of UNHCR and MINURSO and generally good cooperation by the parties concerned. daccess-ods.un.org |
当布鲁克斯接受他的的信从阿拉斯加一个命名他的露西·沃特金斯的唯 一 继 承 人 ,他的 母 亲 阿 米 莉亚(Nichelle尼科尔斯)透露,他采用。 zh-cn.seekcartoon.com | When Brooks receives his letter [...] from Alaska one day naming him as [...] the only heir of a Lucy Watkins, his mother, Amelia (Nichelle [...]Nichols), reveals that he is adopted. seekcartoon.com |
遣返 反《儿童权利公约》的精神。5 几内亚存在一夫多妻制, Fatoumata 的父亲会一 如既往继续侮辱和殴打她的母亲。 daccess-ods.un.org | Fatoumata’s removal also runs counter to the Convention on the Rights of the Child.5 It is in Fatoumata’s best interests not to return to [...] an unhealthy environment in which her [...] polygamous father would continue to assault and attack her mother as in the past. daccess-ods.un.org |
申诉人提出,他们的母亲、兄弟和姐妹生 [...] 活在瑞典,且他们也想在瑞典过安宁的生活,靠近他们 的 亲 戚 , 并 继 续 学 业及规 划自己的未来。 daccess-ods.un.org | The complainants submit that their mother, brother and sisters live in Sweden and [...] they want to live peacefully in Sweden, close to their [...] relatives, and to continue their studies and [...]plan for their future. daccess-ods.un.org |
如未成年子女之安全、健康、道德培养或教育 受危害,则法院可命令将该未成年人委托给第三者、其他家庭成员或机构,但父 母得在与分离措施无抵触之范围内继 续 行 使 亲 权。 daccess-ods.un.org | Whenever the security, health, moral upbringing or education of a minor is endangered, the court may determine entrusting the minor to a third person, a family member, or an institution. daccess-ods.un.org |
(f) 制订和执行方案,向怀孕少女和未成年母亲提供社会服务和支持,特别 是使她们以及未成年父亲能继续完 成学业 daccess-ods.un.org | (f) To design and implement programmes to provide social services and support to pregnant adolescents and [...] adolescent mothers, in particular by enabling them and also [...] the adolescent fathers to continue and complete their [...]education daccess-ods.un.org |
委员会考虑到上述情况,认为在提交人最初要求被允许与其 父 亲 团 聚 时, 提交人继续与其父亲保持 仅限于年度探访和经济支持的家庭生活并不符合提交人 的最佳利益。 daccess-ods.un.org | Considering the above circumstances, the Committee is not convinced that it would have been in the best interest of the author, when he [...] originally requested to be [...] allowed to reunite with his father, to continue to maintain a family life [...]with his father limited [...]to annual visits and financial support. daccess-ods.un.org |
最终,她走到了与母亲、继父、 4岁的女儿和2岁的侄女杰尼卡共同居住的帐篷旁。 unicef.org | Finally, she arrives at the tent she shares with [...] her mother, step-father, 4-year-old daughter [...]and 2-year-old niece, Jennyca. unicef.org |
新《民法》(2002年) 除其他外特别规定:在家庭中男女完全平等;确定平 等分割婚姻期间所获得的财产为一项既定的财产规则;赋予婚姻内外出生子女同 样的继承权;允许单亲父母 领养儿童,并载有各类禁止侵害妇女暴力的条款。 daccess-ods.un.org | New Civil Code (2002), inter alia, establishes full equality of men and women within a family, sets the equal division of property acquired during marriage as a default property regime, gives equal inheritance rights to children born out of wedlock, allows single parents to adopt children and contains various clauses to prevent violence against women. daccess-ods.un.org |
在购买这些土地近 50 [...] 年后,购买土地的原投资者之一Thomas Johnson的两名亲属和继承人 向美国伊利诺伊地区法院提出诉讼。 daccess-ods.un.org | Nearly 50 years after those land [...] purchases, two relatives and heirs of Thomas Johnson, [...]one of the original investors in [...]the land purchases, filed suit in United States District Court for the District of Illinois. daccess-ods.un.org |
属人法初审法院法官有权审理所有与婚姻 、 亲 子 关 系、离婚 、 继 承 和 遗赠 事务相关的诉讼(第 6 条)。 daccess-ods.un.org | The judges of the personal status court of [...] first instance decide on all disputes [...] concerning marriage, parentage, divorce, inheritance and property [...]disposal (art. 6). daccess-ods.un.org |
为此,该报告第 7 段指出,特派团在预算期间计划继续开展流动和定点观察和监测活动;为秘书长 [...] 的个人特使提供指导、建议和必要的后勤支助;继续提供后勤支助和联合国警察护 送,以便利该领土与难民营之间的亲 属 互访 ; 继 续 提 供空运、人员运送和陆运服务, 协助联合国难民事务高级专员办事处执行建立信任方案;与非洲联盟代表办事处合 [...] 作并提供支助;支持非政府组织为减少地雷和未爆弹药而作出的努力;继续巩固与 [...] 日内瓦国际人道主义排雷中心合作在信息管理领域取得的进展。 daccess-ods.un.org | To that end, as indicated in paragraph 7 of the report, during the budget period the Mission intends to continue its mobile and static observation and monitoring activities; provide guidance, advice and the necessary logistical support to the Personal Envoy of the Secretary-General; continue to provide logistical support and United Nations police escorts to facilitate [...] family visits between the territory [...] and refugee camps; continue to provide aircraft, [...]personnel and ground transportation [...]to assist the Office of the United Nations High Commissioner for Refugees in the implementation of the confidence-building programme; collaborate with and support the representative office of the African Union; support efforts undertaken by non-governmental organizations to reduce mines and unexploded ordnance; and continue to build on the progress achieved in the area of information management with the Geneva International Centre for Humanitarian Demining. daccess-ods.un.org |
该赔偿案件的弱点在 于:法院驳回了申诉人以失去其母亲的经济支持为由提出的有关金钱损害赔偿金 的主张;没有将申诉人作为其母亲的 继 承 人 对待;申诉人免受其丈夫不人道或有 辱人格的待遇的权利遭到侵犯,随之造成了物质损害,但法院没有就申诉人蒙受 的物质损害给予赔偿;此外,法院不承认其他的赔偿形式,缺乏确保不再发生的 担保及对今后的建议。 daccess-ods.un.org | The weaknesses in relation to reparations include: the Court’s dismissal of the claim of pecuniary damages which was based on the deprivation of economic support from her mother; the failure to treat the applicant as her mother’s successor; the failure to compensate the applicant for material harm ensuing from the violation of her right not to be subject to inhuman or degrading treatment by her husband; and the non-recognition of other forms of reparation and the lack of guarantees of non-repetition and forward-looking recommendations. daccess-ods.un.org |
妇女在父亲家中受到父亲、继父、兄弟、叔伯和堂兄弟的乱伦和家庭 强奸。 daccess-ods.un.org | Under the paternal roof, incest and rape are perpetrated by fathers, stepfathers, fathers-in-law, brothers, uncles and cousins. daccess-ods.un.org |
我将亲自继续执 行我作为部长会议主席 职权范围内的一切事务,并监督各部部长和地方 [...] 政府的工作,督促他们以认真负责的态度履行他 们对国民的许诺”。 daccess-ods.un.org | I will personally continue the implementation [...] of all matters that fall under my responsibility as President of the Council [...]of Ministers as well as follow up the work of ministers and local governments to compel them to carry out the promises they made to citizens with gravity and responsibility”. daccess-ods.un.org |
(p) 确保怀孕少女、年轻母亲和单身母亲 能 够 继 续 完 成学业,在这方面, 设计、实施并酌情修订教育政策,让她们重返校园,提供保健和社会服务支 [...] 持,包括儿童保育设施和托婴所,并提供地点方便、时间灵活并能远程学习 的教育方案,包括电子学习,并注意到年轻父亲在这方面所面临的挑战 daccess-ods.un.org | (p) Ensure that pregnant adolescents and young mothers, as well as [...] single mothers, can continue and complete their [...]education, and in this regard, [...]design, implement and, where applicable, revise educational policies to allow them to return to school, providing them with access to health and social services and support, including childcare facilities and crèches, and to education programmes with accessible locations, flexible schedules and distance education, including e-learning, and bearing in mind the challenges faced by young fathers in this regard daccess-ods.un.org |
(p) 确保怀孕少女、年轻母亲和单身母亲 能 够 继 续 完成学业,在这方面,设 计、实施并酌情修订教育政策,让她们重返校园,提供保健和社会服务支持,包 [...] 括儿童保育设施和托婴所,并提供地点方便、时间灵活并能远程学习的教育方案, 包括电子学习,并注意到年轻父亲在这方面所面临的挑战; [...] (q) 谴责一切形式的暴力侵害妇女和女孩行为,采取适当行动,加强和执行 法律、政策、行政等措施,防止和消除一切形式的歧视和暴力行为,特别确保妇 女和女孩获得和参与教育、培训、充分就业和体面工作 daccess-ods.un.org | (p) Ensure that pregnant adolescents and [...] young mothers, as well as single mothers, can continue and complete their [...]education, and design, [...]in this regard, implement and where applicable, revise educational policies to allow them to return to school, providing them with access to health and social services and support, including childcare facilities and crèches, and to education programmes with accessible locations, flexible schedules and distance education, including e-learning, and bearing in mind the challenges faced by young fathers in this regard daccess-ods.un.org |
言论自由仍然受到限制,民主价 值观仍然受到侵蚀,任人唯亲继续在 权力机构各级存在,社会流动受到极度限 制,反对派领导人不断被逮捕。 daccess-ods.un.org | Freedom of speech continued to be curtailed, democratic values continued to be eroded, nepotism continued at all levels of power, social mobility was extremely limited and opposition leaders were frequently arrested. daccess-ods.un.org |
(c) 建立有效执行机制,确保因法院裁决而被取消或暂 停 亲 权 的父 母 继续 提 供子女抚养费,并考虑为此通过新的立法,以及加强各省和地区级儿童保护委 员会在执行儿童抚养费裁决方面的监督作用; (d) 加强家庭法院,并采取一切必要措施,确保儿童的陈述权在所有有关 儿童的行政和司法裁决、政策和方案中得到反映并予以落实 daccess-ods.un.org | (c) Put in place effective enforcement mechanisms for ensuring the recovery of child maintenance from parents who have had their parental rights removed or suspended by court decisions, and consider adopting new legislation to this end, as well as to strengthen the monitoring role of Child Protection Committees at governorate and district levels of the execution of decisions on child maintenance by Family Courts daccess-ods.un.org |
大会第六十六届会议强调指出继续对 《关于进一步执行小岛屿发展中国家可 [...] 持续发展行动纲领的毛里求斯战略》的后续行动和执行情况进行实质性审议的重 要性,并决定在其第六十七届会议上审议为第六十六届会议印发的秘书长关于更 好地执行《小岛屿发展中国家可持续发展的行动纲领》和《关于进一步执行小岛 [...] 屿发展中国家可持续发展行动纲领的毛里求斯战略》的具体建议的报告 (A/66/278)以及秘书长关于审查联合国系统对小岛屿发展中国家支持情况的报 告(A/66/218)(第 66/198 号决议)。 daccess-ods.un.org | At its sixty-sixth session, the General Assembly stressed the [...] importance of the continued substantive [...]consideration of the follow-up to and implementation [...]of the Mauritius Strategy for the Further Implementation of the Programme of Action for the Sustainable Development of Small Island Developing States and decided to consider at its sixty-seventh session the reports of the Secretary-General on concrete recommendations to enhance the implementation of the Barbados Programme of Action for the Sustainable Development of Small Island Developing States and the Mauritius Strategy for the Further Implementation of the Programme of Action for the Sustainable Development of Small Island Developing States (A/66/278) and on the review of United Nations system support to small island developing States (A/66/218), issued for the sixty-sixth session (resolution 66/198). daccess-ods.un.org |
大会第六十四届会议请新闻部与有关国家和联合国系统有关组织及机构合 作,继续采 取适当措施,提高世界民众对纪念活动和永久纪念碑倡议的认识,并 继续推 动开展努力,在现有资源范围内在联合国总部竖立永久纪念碑;还请秘书 长向大会第六十五届会议报告为执行宣传教育方案而持续采取的行动,包括会员 国采取的行动,以及为提高世界民众对纪念活动和永久纪念碑倡议的认识而采取 的步骤(第 [...] 64/15 号决议)。 daccess-ods.un.org | At its sixty-fourth session, the General Assembly requested the Department of Public Information, in cooperation with the countries concerned and with relevant organizations and [...] bodies of the United [...] Nations system, to continue to take appropriate steps to enhance world public awareness of the commemorative activities and the permanent memorial initiative, and to continue to facilitate [...]efforts to erect the [...]permanent memorial at United Nations Headquarters, within existing resources; and also requested the Secretary-General to report to the Assembly at its sixty-fifth session on continued action to implement the programme of educational outreach, including action by Member States, as well as steps to enhance world public awareness of the commemorative activities and the permanent memorial initiative (resolution 64/15). daccess-ods.un.org |
就不能被遣返阿富汗他们提出了与原 先截然不同的新根据:第一,他们曾在瑞典寻求庇护,这在阿富汗被视为严重罪 [...] 行;第二,第一申诉人曾为在瑞典的寻求庇护者担任过口译员因而被阿富汗秘密 警察记录在案;第三,他们父亲的一 些宿敌是现政府官员,他们会因暴露姓名而 [...]被杀。 daccess-ods.un.org | They invoke entirely new grounds against their expulsion to Afghanistan: first, that they sought asylum in Sweden, which is considered to be a serious crime in Afghanistan; second, that the first complainant is registered with the Afghan secret police because of having worked as an [...] interpreter for asylum-seekers in Sweden; third, that [...] some of their father’s old enemies [...]are officials in the present Government and [...]they will be killed because their name is known. daccess-ods.un.org |
在以下具体预防犯罪领域进行了研究或传播了研究结果:规划国家技术援 助方案;闭路电视的最有效利用;评估法院分流方案;预防网络犯罪和身份犯 罪;犯罪置换的风险和预防犯罪举措促成犯罪的影响;预防金融犯罪;欺诈和 洗钱;预防恐怖主义活动和资助恐怖主义行为;禁毒执法对策;减少与酗酒有 关的暴力;亲密伴 侣实施的暴力或凶杀;人口贩运;以及关于重罪和有组织犯 罪以及预防山林纵火的会议。 daccess-ods.un.org | Specific areas of research and dissemination of findings related to crime prevention include: planning for a national programme of technical assistance; the most effective use of closed-circuit television; evaluations of court diversion programmes; the prevention of cybercrime and identity crime; the risks of crime displacement and criminogenic effects of crime prevention initiatives; the prevention of financial crime; fraud and money-laundering; the prevention of terrorist activities and the financing of terrorism; law enforcement responses to drugs; the reduction of alcohol-related violence; intimate partner violence and homicide; human trafficking; and conferences on serious and organized crime and on bushfire arson prevention. daccess-ods.un.org |
津巴布韦再度承诺,将排雷行动中心迁移至便于 [...] 所有人抵达的地区,再设立一支排雷中队,重新调查所有已知雷场和疑似危险区 域,并继续进行排雷和雷险教育。 daccess-ods.un.org | Zimbabwe recommitted to relocate from its mine action centre to an areas where it will be easily accessible to all, to establish another demining squadron, to [...] resurvey all known minefields and suspected hazardous [...] areas, and, to continue with mine clearance [...]and mine risk education. daccess-ods.un.org |
在这方面,秘书长强调指 出,亲身进行干预有各种好处,而且有必要通过增强人力资源和财务管理方面 的协调和监测来协助区域办事处,并确保全组织采取统一的做法和统一贯彻政 策。 daccess-ods.un.org | In this regard, the Secretary-General highlighted the advantages of in-person intervention, as well as the need to assist the regional offices through improved coordination and monitoring in the area of human resources and financial management and to ensure consistent practices and application of policies across the Organization. daccess-ods.un.org |
冈比亚还报告称,它继 续开 展合作,在受影响地区的社区进行雷险教育,而且拥有一支训练有素、装备 [...] 完善的人道主义排雷队,时刻准备应对任何紧急情况。 daccess-ods.un.org | Gambia also [...] reported that it continues in collaborate [...]to deliver mine risk education in communities in the affected areas [...]and has a well trained and fully equipped humanitarian demining team which is always ready to respond to any emergencies. daccess-ods.un.org |
英汉双解词典包含2273206条英汉词条,基本涵盖了全部常用单词的翻译及用法,是英语学习的有利工具。