请输入您要查询的英文单词:

 

单词 给...装配
释义

See also:

装配

assemble
fit together

配给

allocate

External sources (not reviewed)

这一章内容介绍了打印机配置以及各可用 配 置 菜 单(可用的菜单取决于 给 打 印装的仿真语言)。
printronix.com
This chapter provides an introduction to configuring
[...]
the printer and
[...] includes the configuration menus available (depending on which emulation you have installed in the printer).
printronix.cn
还有必要提请注意的是,实际零增长预算额概算是
[...] 一种技术性方法的结果,因此并不能预示预算总额将如何划分和 配给 具 体 的计划活动。
unesdoc.unesco.org
It should also be noted that the ZRG budget level estimate is the result of a technical methodology and
[...]
therefore it does not prejudge how the budget envelope will be structured and
[...] be distributed to concrete programme [...]
activities.
unesdoc.unesco.org
这个导向器能减少卡套管锯切的准备时间, 从而能加 速系装配。
swagelok.com.cn
The guide helps reduce tubing preparation time, thereby speeding system assembly.
swagelok.com.cn
切换开关油室和分接选 择器装配以及 分接选择器引出线的连接均应按第4.3节 进行。
highvolt.de
The assembly of diverter switch oil compartment and tap selector as well as the connection of tap selector connecting leads have to be carried out according to section 4.3.
highvolt.de
该进程将帮助黎巴嫩武装部队建设适当的行动 能力,以执行第
[...] 1701(2006)号决议中授权的各项任 务,并最终促成将责任逐渐移给黎 巴嫩 武 装 部 队
daccess-ods.un.org
The process will assist the Lebanese Armed Forces in establishing appropriate operational capabilities for implementing tasks mandated in
[...]
resolution 1701 (2006) and will eventually facilitate the gradual handover of
[...] responsibility to the Lebanese Armed Forces.
daccess-ods.un.org
布隆迪人之间要重建信任,就需要 做出更大的努力,来执行关于持有武器的新法律, 解除平民装并监控配发给国防 和安全部队人员的 武器。
daccess-ods.un.org
If trust was to be rebuilt among Burundians, more vigorous efforts must be made to enforce the new laws on weapons possession, disarm the civilian population and monitor weapons issued to members of the defence and security forces.
daccess-ods.un.org
后 卡套的几何形状有助于产生先进的工程铰链-夹箍作用、这 种作用可把轴向运动转化为卡套管上的径向挤压作用、操作 时只需要很小装配扭矩
swagelok.com
The back ferrule geometry allows for an improved engineering hinging-colleting™ action
[...]
that translates axial motion
[...] into radial swaging action on the tube, yet operates with a low assembly torque requirement.
swagelok.com
该员额任职者接受一级诊所外勤医务干事(联合国志愿人员)的 监督,确保每天和定期维护配给诊 所 的救护车;核实救护车中的设备安全并可 [...]
供使用;报告有关任何设备无法使用/出现差异的情况;在必要时协助病人的搬 动和定位;协助值班医生稳定病人病情并后送到提供更高一级护理的设施;确保
[...]
及时完成与医疗有关的所有差事。
daccess-ods.un.org
Under the supervision of the Field Medical Officer (United Nations Volunteer) at the level-I clinic, the incumbent of the post
[...]
would ensure daily and regular maintenance of
[...] the ambulance assigned to the clinic; [...]
verify the safety and availability of the
[...]
equipment in the ambulance; report any unserviceability/ discrepancy of the equipment; assist with lifting and positioning of patients when required; assist the medical duty doctor in the stabilization and evacuation of patients to facilities that provide a higher level of care; and ensure that all medical errands are undertaken in a timely manner.
daccess-ods.un.org
如果存在 17 B 等分接位置,则原值通过一个分配矩阵 配给 真 实 的分接位置。
highvolt.de
Should tap positions exist, such as 17 B, for example, the raw value is assigned to the real tap position via an assignment matrix.
highvolt.de
(e) 工作人员薪金税收入估计数净额 30 474 500 美元,即 2011 年 7 月 1 日 至 2012 年 6 月 30 日财政期间的 29 685 000 美元加上 2010 年 6 月 30 日终了财 政期间的增加额 789 500 美元,将按比例配给各在役维持和平行动预算,部分 抵冲上文(d)分段所述的缺额。
daccess-ods.un.org
(e) The net estimated staff assessment income of 30,474,500 dollars, comprising the amount of 29,685,000 dollars for the financial period from 1 July 2011 to 30 June 2012 and the increase of 789,500 dollars in respect of the financial period ended 30 June 2010, to be set off against the balance referred to in subparagraph (d) above, to be prorated among the budgets of the individual active peacekeeping operations.
daccess-ods.un.org
安全理事会在第
[...] 2023(2011)号决议中谴责厄立特里亚政府利用侨民税破坏 非洲之角的稳定或违反相关决议,包括用于采购武器和相关物资,转 给 武 装反 对 派团体,或直接或间接地向这些团体提供服务或资金。
daccess-ods.un.org
In its resolution 2023 (2011) the Security Council condemned the use of the diaspora tax by the Eritrean Government to destabilize the Horn of Africa region or violate relevant resolutions, including for purposes such as procuring
[...]
arms and related materiel for
[...] transfer to armed opposition groups or providing any services [...]
or financial transfers directly or indirectly to such groups.
daccess-ods.un.org
技术评估团经过评估认为,刚果武装团体的解除武装、复员和重返社会非常 复杂,因为存在着三个平行的与解除武装、复员和重返社会有关的进程:(a) 刚 果武装团体加快编入刚果民主共和国 装 力 量 ,这本身 给 解 除 武 装 、 复 员和重 返社会方案构成新的风险和挑战;(b) “和平计划”下的一个解除武装、复员和 重返社会方案框架所面向的是大约 99 000 名战斗人员,包括该国东部的 20 000 人;(c) 解除武装、复员和重返社会国家方案本身。
daccess-ods.un.org
The assessment of the technical assessment mission was that the situation regarding the disarmament, demobilization and reintegration of Congolese armed groups is highly complex owing to the existence of three parallel disarmament, demobilization and reintegration-related processes: (a) the accelerated integration of Congolese armed groups into FARDC, which itself presents new risks and challenges in the context of disarmament, demobilization and reintegration; (b) a disarmament, demobilization and reintegration framework under the Amani programme that targets some 99,000 combatants, including 20,000 in the eastern part of the country; and (c) the national programme for disarmament, demobilization and reintegration itself.
daccess-ods.un.org
要组装如此多的底盘是个非常复杂的过程, 荷装配线使 用的零件由瑞典的生产厂提供,其对零件工艺 的控制完美与否直接影响装配是否 能够成功。
igel.com
Assembling this many chassis is a highly complex process, dependent on perfect control of the supply of components from the production plants in [...]
Sweden to the assembly line in the Netherlands.
igel.com
装配服务 还包括必要的物流和质保服务。
voith.com
The assembly services also include the required logistics and quality assurance services.
voith.com
一般来说,部署工具将验证内容是否为正 装配 的 部署构件、并从部属程序收集绑定信息、部署模块中定义的组件和 [...]
Web 服务、发布代表被部署 Web 服务的 WSDL 文档、部署任何使用 Web 服务客户机、配置服务器并启动应用程序。
huihoo.org
In general, the deployment tool validates the content as
[...] a correctly assembled deployment artifact, [...]
collects binding information from
[...]
the deployer, deploys the components and Web services defined within the modules, publishes the WSDL documents representing the deployed Web services, deploys any clients using Web services, configures the server and starts the application.
huihoo.org
福伊特工业服务公司提供的服务配置中,一个关键环节是提供齐全可用 装配 和 测 序解决方案,实现完整和管理完备的组装流程外包。
voith.com
A key part of Voith Industrial Services’ service profile is the delivery of complete turnkey assembly and sequencing solutions, enabling complete and fully-managed assembly process outsourcing.
voith.com
关于预算外资源是否将通过粮农组织新的预算措施 配给 食 典 的问题,粮农组织 的代表表示,食典工作已被列入一个“影响重点领域”,因而有资格获得预算外资金和非 [...]
专项基金,以实现更大的成果;但是,目前预算外资金的水平尚未确定。
codexalimentarius.org
Following a question on whether extra-budgetary
[...] resources would be allocated to Codex through [...]
the new FAO budgetary measures, the Representative
[...]
of FAO indicated that Codex work had been included in the “impact focus areas” and as such would be eligible to receive extra-budgetary, non-earmarked funds, to achieve greater results but that for the time being, the level of extra-budgetary resources had not yet been defined.
codexalimentarius.org
实现所有的官方发展援助承诺至关重要,其中包括许多发达国家所做的承 诺,即到 2015 年实现把国民生产总值 0.7%用于给发展中国家的官方发展援助, 到 2010 年至少把 0.5%的国民总收入用作官方发展援助,以及将 0.15%至 0.20% 的国民总收入配给最不 发达国家的指标。
daccess-ods.un.org
The fulfilment of all ODA commitments is crucial, including the commitments by many developed countries to achieve the target of 0.7 per cent of GNP for ODA to developing countries by 2015 and to reach the level of at least 0.5 per cent of GNP for ODA by 2010, as well as a target of 0.15 to 0.20 per cent of GNP for ODA to least developed countries.
daccess-ods.un.org
在海地,随着为地震受害人提供一般粮 配给 的 工作逐渐减少以及该国进入 重建阶段,粮食署的工作换现金和粮食方案为 [...]
70 000 名参与者提供了就业机会, 惠及 350 000 人,而且有助于清除瓦砾和重建基础设施。
daccess-ods.un.org
In Haiti,
[...] as general food distribution for earthquake [...]
victims wound down and the nation turned to reconstruction, WFP cash-
[...]
and food-for-work programmes provided employment opportunities to 70,000 participants, benefiting 350,000 people and helping to clear rubble and rebuild infrastructure.
daccess-ods.un.org
与这方面的努力平行进行的将是确保在重建过程中将
[...] 人权充分纳入公共政策,并履行人权理事会第 S/13 号决议配给人权事务高级 专员办事处(人权高专办)的额外责任。
daccess-ods.un.org
This effort will be pursued in parallel with efforts to ensure the adequate inclusion of human rights within public policy in the context of the
[...]
reconstruction process and to fulfil the additional
[...] responsibilities assigned to OHCHR by [...]
Human Rights Council resolution S/13.
daccess-ods.un.org
关于委员会的结论和建议,他回顾了以下情况:教科文组织内部水资源的主要优先 地位的降低令人遗憾;因工作重点数量减少,34 C/5 中国际水文计划预算未予以明确解释;因 口译和笔译费用较高,建议保留理事会目前所使用的 4 种工作语言;用于预算外资金的管理费 用需要高度灵活性,这笔费用通常比其他机构的管理费用高很多;建议国际水文计划资金仅配给教科 文组织拥有水科学专门知识的办事处。
unesdoc.unesco.org
With reference to the conclusions and recommendations of the Committee, he recalled the unfortunate downgrading of the principal priority status of water within UNESCO, the lack of clarity regarding the IHP budget in document 34 C/5 due to the reduced number of MLAs, the recommendation on maintaining the four working languages used so far in the Council due to the associated high cost of interpretation and translation, the need for a high flexibility of the overheads applied to extrabudgetary funds which were perceived as much larger than those of some other agencies, and the recommendation that IHP funds should only be decentralized to UNESCO offices with expertise in water sciences.
unesdoc.unesco.org
由于 空调设备数量迅速增加,必须管制氟氯烃消费量并遵守将于
[...]
2013 年和 2015 年生效的相关 规定(2013
[...] 年禁止形成和扩大新的使用氟氯烃的制造能力的法令,2015 年禁止制造装 配和进 口使用氟氯烃的 2.5 马力及以下的空调供当地使用的法令),考虑到这两个行业在 [...]
第一阶段并未作为优先事项,因此马来西亚政府认为有必要为地方制造企业提供技术援
[...]
助,确保在氟氯烃和非氟氯烃技术的管理方面得到充分支持。
multilateralfund.org
Given the rapidly increasing population of RAC equipment, the need to control HCFC consumption and to comply with related regulations that will come into effect in 2013 and 2015 (ban on establishment and expansion of new HCFC-based
[...]
manufacturing capacities in 2013 and ban on
[...] manufacturing, assembly and import of [...]
HCFC-based airconditioners 2.5 HP and lower
[...]
for local use in 2015), and considering that these two sectors are not prioritized for stage I, the Government of Malaysia views it necessary to provide technical assistance to locally manufacturing companies to ensure that they are adequately supported in managing HCFC and non-HCFC technologies.
multilateralfund.org
拟编列经费用于采购改进测试系统的硬件(120 000 美元)、采购初始软件 (2 400 000 美元)和订约承办事务(964
[...] 000 美元),以支付在 2 个外地行动的系 统装、配置、 个性化以及试点实施所需费用。
daccess-ods.un.org
Resources are proposed for the acquisition of hardware for testing system enhancements ($120,000), the initial software acquisition ($2,400,000) and
[...]
contractual services ($964,000) to cover system
[...] installation, configuration, customization [...]
and pilot implementation in 2 field operations.
daccess-ods.un.org
为了实现这一目标,包装公司至今已经建立了三个包装废物回收组织,任 务是在全国收集包装废物,确保已经把义务委 给 别 人的 包 装 公 司 的目标回收水 平。
daccess-ods.un.org
In order to achieve this objective, packaging companies have so far set up three packaging waste recovery organisations with the task of
[...]
ensuring the nationwide
[...] collection of packaging waste and the target recovery levels of the packaging companies [...]
which have delegated their obligations.
daccess-ods.un.org
行预咨委会注意到,在给安全理事会关于联科行动 的专题报告中,秘书长建议把目前部署在联利特派团的三架 装 直 升 机转给 联科 行动,他还建议,根据特派团间具体合作安排,驻扎在科特迪瓦的直升机 还可用于利比里亚(S/2012/186,第 [...]
63 段)。
daccess-ods.un.org
The Committee notes that in his special report to the Security Council on UNOCI, the
[...]
Secretary-General
[...] recommends that three armed helicopters, presently deployed in UNMIL, be transferred to [...]
UNOCI and further recommends
[...]
that the helicopters, while based in Côte d’Ivoire, also be used in Liberia under a specific inter-mission cooperation arrangement (S/2012/186, para. 63).
daccess-ods.un.org
大会第五十九届会议获悉,总务委员会注意到一项说明,即为执行第 58/316 号决议,涉及已配给各主 要委员会的议程项目的报告第一章相关部分将由有关 委员会审议,由大会采取最后行动(A/59/250/Add.1,第 4 段)。
daccess-ods.un.org
At its fifty-ninth session, the General Assembly was informed that the General Committee had taken note of the clarification that, in implementing resolution 58/316, the relevant parts of chapter I of the report that were under agenda items that had already been allocated to the Main Committees would be considered by the Committee concerned for final action by the General Assembly (A/59/250/Add.1, para. 4).
daccess-ods.un.org
秘书处注意到以下:a) 建议的聚氨酯泡沫塑料行业计划已经拥有一个可以接受的 成效;b) 通过将拟在没有多边基金援助的情况下予以淘汰的额外消费量(即 1,429 公吨, 合 157.19 ODP 吨,包括进口和出口的使用氟氯烃的多元醇)纳入计划,进一步提高成效 ,将其从每千克 4.27 美元提高到每千克 2.65 美元;c)
[...]
通过拟议战略,沙特阿拉伯将实现 在 2020 年之前完全淘汰 3,357 公吨(369.27 ODP
[...] 吨)HCFC-141b;以及 d) 所申请的资金 数额 10,024,920 美元与工发组织 2012-2014 年业务计划中配给沙特 阿拉伯的数额一致。
multilateralfund.org
The Secretariat noted the following: a) the PU foam sector plan as proposed had already an acceptable cost effectiveness; b) by including the additional consumption to be phased out without assistance from the Multilateral Fund (i.e. 1,429 mt or 157.19 ODP tonnes including imported and exported HCFC-based polyols) the cost-effectiveness further improves from US $4.27/kg to US $2.65/kg; c) with the proposed strategy Saudi Arabia will achieve the total phase-out of 3,357 mt (369.27 ODP tonnes) of HCFC-141b well before 2020; and
[...]
d) the level of funds
[...] requested of US $10,024,920 is consistent with the allocation for Saudi Arabia [...]
in UNIDO’s 2012-2014 Business Plan.
multilateralfund.org
2007 年期间,所有向有子女家庭提供的财政援助 配给 了 下 列各类人员: 有 4 个以上子女的家庭收到了 20 499 个单位的援助,总额为 497 万列伊;有残 疾儿童的家庭收到了 15 182 个统单位的援助,总额为 435 万列伊;单亲家庭获 提供 17 138 个单位的援助,总额为 439 万列伊;监护非社会福利机构孤儿的家 庭获提供 4 906 个单位的援助,总额为 149 万列伊;低收入的有子女家庭获提供 19 656 个单位的援助,总额为 740 万列伊。
daccess-ods.un.org
During 2007 total monetary aid offered to children with families was distributed to the following categories of persons: families with 4 or more children, have received 20,499 units of aid, the total amount of which was 4.97 million lei; families with children with disabilities have received 15,182 units of aid, in total amount of 4.35 million lei; single parent families 17,138 units of aid have been offered with a total value of 4.39 million lei; families with tutorship over non-institutionalised orphan children 4,906 units of aid have been offered, with a total value of 1.49 million lei; for families with children with low income 19,656 units of aid have been offered, with a total value of 7.4 million lei.
daccess-ods.un.org
理事会在其第 2010/26 号决议中,欢迎理事会与布雷顿森林机构、世界贸易 组织及联合国贸易和发展会议举行高级别特别会议的新方式;鼓励理事会主席与
[...]
会员国协商,继续与布雷顿森林机构的适当代表共同努力,改进理事会高级别会 议的议程和形式,考虑采取除其他外有利于这些机构高级别参与的创新处理办
[...] 法;并欢迎作出努力,更加重视在理事会年度实质性会议期间对有关发展筹资的 议程项目进行审议,包括将这个项目 配给 协 调 部分。
daccess-ods.un.org
In its resolution 2010/26, the Council welcomed the new modalities of the special high-level meeting of the Council with the Bretton Woods institutions, the World Trade Organization and the United Nations Conference on Trade and Development, encouraged the President of the Council, in consultation with Member States, to continue to work with the appropriate representatives of the Bretton Woods institutions to improve the agenda and the format of the Council’s high-level meeting, considering innovative approaches conducive, inter alia, to the high-level participation of those institutions, and welcomed the efforts undertaken to give more prominence to the consideration of the agenda item on financing for development
[...]
during the annual substantive session of the
[...] Council, including the allocation of the item to its coordination [...]
segment.
daccess-ods.un.org
随便看

 

英汉双解词典包含2273206条英汉词条,基本涵盖了全部常用单词的翻译及用法,是英语学习的有利工具。

 

Copyright © 2004-2022 Newdu.com All Rights Reserved
更新时间:2025/3/27 14:29:05