单词 | 结社 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
释义 | 结社 noun —associate n (almost always used)association n (almost always used)Examples:结社自由—(constitutional) freedom of association
|
公民社会―― 公民参 与世界联 盟欢迎新 通过的关于非政府组织和非盈利 组织的法律, 请 [...] 政 府 公开、准 确 和全面 地 报告这些法律的执行情况,以及为 改善 [...] 对公民社会空 间 的保护,即确保言论、集 会、结社自由和 参 与公共生 活 和政治生 活 [...]的权利、通过国家 行动计划改善人权状况、执行条约 机构关于和平集会 自由的 一 [...]些 建议、调 查 所有关于侵犯人权维护者的报告、将 肇 事者绳 之 以 法 的各项建议 做了些 什么 。 daccess-ods.un.org | Civicus - World Alliance For Citizen Participation welcomed new laws adopted on nongovernmental and non-profit organizations asking the Government to report publicly, accurately and comprehensively how these laws had been implemented and what had been done in relation to [...] various recommendations to improve the [...] protection of civil society space, namely to [...]ensure freedom of expression, assembly, [...]association and the right to participate in public and political life, to adopt a National Plans of Action to improve the human rights situation and to implement some of the recommendations of the Treaty Bodies on freedom of peaceful assembly, to investigate all reports of assaults on human rights defenders and bring to justice those responsible. daccess-ods.un.org |
新《宪法》(2008 年 8 月 7 日获得批准)保证公民权利、政治权利和基本自 由。除其他外,其中包括:生命权;不受歧视的权利;公正和公开审判权;不受 任意拘留的权利;保释权;免于被迫招供权利;获得法律援助的权利;禁止酷刑 或有辱人格的待遇;上诉权利;因为遭受非法逮捕或拘留而获得赔偿的权利;投 票(投票年龄降至 18 岁)和担任公职的权利;见解和言论自由;隐私权;知情 权;结社自由 ;集会自由;移徙自由;以及向包括儿童、青少年、老年人及有特 需的人在内的弱势群体提供特别保护。 daccess-ods.un.org | The new Constitution (ratified on 7 August 2008) guarantees civil and political rights and fundamental freedoms including, inter alia: the right to life; right to nondiscrimination; right to fair and public trials; protection from arbitrary detention; right to bail; freedom from forced confession; right to legal aid; prohibition of torture or degrading treatment; right to appeal; access to compensation for unlawful arrest or detention; right to vote (voting age reduced to 18) and to hold public office; freedom of opinion and expression; right to privacy; right to information; freedom of association; freedom of assembly; freedom of movement; and provision of special protection to vulnerable groups, including children, adolescents, elders, and people with special needs. daccess-ods.un.org |
最不发 达国家政府应维护和保障基本劳动权利,包 括 结社 自 由,并拟订执行《国际劳工 组织全球就业公约》的国家计划,让社会伙伴和有代表性的民间社会组织切实参 与。 daccess-ods.un.org | LDC governments should uphold and guarantee core labour rights, including freedom of association, and prepare national plans for the implementation of the ILO Global Jobs Pact with the meaningful participation of social partners and representative civil society organizations. daccess-ods.un.org |
其中明确规定了以下权利和自由:生命权、身心健康权、个人自由、抗辩 [...] 权、迁徙自由、个人及家庭隐私权、住处不受侵犯权、通信保密权、良知自由、 [...] 言论自由、知情权、教育权、接触文化的权利、健康保护权、拥有健康环境的权 利、选举权、被选举权、集会自由、 结社 自 由 、工作权与劳动社会保障权、禁止 强迫劳动、罢工权、私有财产权、经济自由、继承权、享受体面生活的权利、儿 [...] 童与青年受保护权、残疾人受保护权、请愿权、遭受公共部门侵害者的权利。 daccess-ods.un.org | The following rights and freedoms are expressly provided for: right to life, right to physical and mental integrity, individual freedom, right to defense, freedom of movement, personal and family privacy, inviolability of domicile, secrecy of correspondence, freedom of conscience, freedom of expression, right to information, right to education, access to culture, rights to protection of health, right to a healthy environment, right to vote, right to be elected, [...] freedom of assembly, right of association, [...] right to work and social protection of labour, [...]prohibition of forced labour, right [...]to strike, right of private property, economic freedom, right of inheritance, right to a decent standard of living, protection of children and young people, protection of disabled persons, right of petition, right of a person aggrieved by a public authority. daccess-ods.un.org |
委员会呼吁柬埔寨政府 尊重政治异见者、记者、律师和人权维护者的言论自由权、集会 和 结社 的 权 利, 并确保他们的安全。 daccess-ods.un.org | The Commission called upon the Government to respect the rights to freedom of expression, assembly and association of political opponents, journalists, lawyers and human rights defenders and to ensure their safety. daccess-ods.un.org |
(b) 确保所有人都受到保护,不因他们的活动或只是行使他们的意见和言 论自由,他们的结社与和平集会权利而面临恐吓和暴力 daccess-ods.un.org | (b) Ensure that all persons are protected from the intimidation [...] or violence to which they might be [...] exposed as a result of their activities or the simple [...]exercise of their freedom of opinion [...]and expression and their right of association and peaceful assembly daccess-ods.un.org |
宪法》、《劳动法》和《工会法》都规定了雇员 的 结社 权 利 和工会在社 会伙伴关系中的作用管理条例,并支持工会为实现其目标拥有很大的权利,从而 为工会组织的创建和活动提供了最有利的条件。 daccess-ods.un.org | The Constitution, the Labour Code and the Law [...] on trade unions ensure the most favourable conditions for the creation and activity of trade [...]union organisations, both [...]by setting the right of employees to associate and regulations on the role of trade unions within the social partnership, and their support with a considerable amount of rights to implement their statutory aims. daccess-ods.un.org |
由此,在实践中,一份来函如果 (a) 是由某个国家的或国际性的教师组织寄给国际劳工 [...] 组织或教科文组织的秘书处的,(b) 并与国际劳工组织或教科文组织的有关建议书的规定相 关,(c) 但又属于国际劳工组织的公约与建议书实施专家委员会 或 结社 自 由管理机构委员会 或教科文组织的公约与建议委员会(CR)这类机构的职责范围,那么,该来函则应由秘书 处转交给这其中的一个机构,而不转交给联合委员会。 unesdoc.unesco.org | Accordingly, in practical terms, if a communication is (a) received at the Secretariat of ILO or UNESCO from a national or international teachers’ organization, and (b) relates to the provisions of the Recommendations concerning either ILO or UNESCO, but (c) also falls within [...] the competence of ILO [...] committees such as the Committee of Experts on the Application of Conventions and Recommendations, or the Governing Body Committee on Freedom of [...]Association, or the [...]UNESCO Committee on Conventions and Recommendations, the communication is then referred by the Secretariat to one of those bodies instead of to CEART. unesdoc.unesco.org |
新闻权利、包括主张和发表意见的自由; 除上述权利之外,还有作为其必不可少之补充的其它权利,即:思想和信仰自由的权 利,不限国界不拘方法地去寻求、接收和传播新闻和思想的权利,保护任何科学、文学或艺 术成果带来的精神和物质利益的权利,与教育、科学、文化和新闻活动有关的集会 和 结社自 由的权利。 unesdoc.unesco.org | To those rights are added others which constitute their indispensable complement, namely the right to freedom of thought and conscience, the right to seek, receive and impart, regardless of frontiers, information and ideas by any means whatsoever, the right to protection of the moral and material interests deriving from any scientific, literary or artistic production, and the right to freedom of assembly and association for activities connected with education, science, culture or information. unesdoc.unesco.org |
特别报告员建议缅甸政府在全国选举方面尊重言论和意见自由以及集会和 结社自由 ;释放所有政治犯;解决声张仗义和追究责任问题;落实他在上次报告 中详细阐述的四项核心人权要素;为获得人道主义援助提供便利;继续发展与国 际人权体系的合作。 daccess-ods.un.org | The Special Rapporteur recommends that the Government of Myanmar respect freedom of expression and opinion and freedom of assembly and association in the context of the national elections; release all prisoners of conscience; address justice and accountability; implement the four core human rights elements, as detailed in his previous reports; and facilitate access for humanitarian assistance and continue developing cooperation with the international human rights system. daccess-ods.un.org |
委员会还希望强调,必须考虑到关于可以 ( 或不可以) 合法地对与参加文化生活的权利有内在联系的权利施加限制的现行国 际人权标准,例如,隐私权、思想、良心和宗教自由、见解和表达自由、和平集 会自由和结社自由的权利。 daccess-ods.un.org | The Committee also wishes to stress the need to take into consideration existing international human rights standards on limitations that can or cannot be legitimately imposed on rights that are intrinsically linked to the right to take part in cultural life, such as the rights to privacy, to freedom of thought, conscience and religion, to freedom of opinion and expression, to peaceful assembly and to freedom of association. daccess-ods.un.org |
(第22条) 缔约国应采取必要步骤,确保对结社 自 由的任何限制都严格地符合《公约》 第二十二条的规定。 daccess-ods.un.org | The State party should take necessary steps to ensure that any restriction on freedom of association is strictly compatible with provisions of article 22 of the Covenant. daccess-ods.un.org |
巴西承认朝鲜与世界粮食计划 署的合作,承认朝鲜采纳了开发署的建议,但是认 [...] 为无论如何,朝鲜的人权状况仍旧令人担忧,尤其 是以下问题:非法逮捕、不人道的监禁条件、公开 执行死刑、强迫劳动、不尊重言论和 结社 自 由。 daccess-ods.un.org | Brazil recognized that the Democratic People’s Republic of Korea was cooperating with the World Food Programme and had renewed its contacts with the United Nations Development Programme (UNDP), but the human rights situation in that country was still a matter of concern, especially the arbitrary arrests, inhumane [...] conditions of detention, public executions, forced labour and lack [...] of respect for the freedom of expression and association. daccess-ods.un.org |
2月25日,非洲集团在人权理事会上对通过有关 利比亚人权局势的第 A/HRC/S-15/2 号决议表示支持, 因为本集团相信《联合国公民及政治权利公约》第 19 条、第 21 条和第 22 条以及 1981 年通过的《非洲人 权和人民权利宪章》第 9 条、第 10 条和第 11 条都规 定了享有言论自由、和平集会和结社 自 由 的权利。 daccess-ods.un.org | The African Group at the Human Rights Council supported the adoption, on 25 February, of resolution A/HRC/S-15/2 on the situation of human rights in Libya in the conviction that the rights to freedom of expression, peaceful assembly and freedom of association were provided for both in articles 19, 21 and 22 of the United Nations Covenant on Civil and Political Rights and in articles 9, 10 and 11 of the African Charter on Human and Peoples’ Rights, adopted in 1981. daccess-ods.un.org |
缔约国应该确保所有移徙工人的和平集会 和 结社 自 由 权均得到真正切实的落实, 而行使这种权利不至于成为所涉人员失去就业和递解出境的原因。 daccess-ods.un.org | The State party should ensure the real and effective implementation of the right to peaceful assembly and freedom of association for all migrant workers, without the exercise of these rights becoming grounds for loss of employment or for the deportation of the persons involved. daccess-ods.un.org |
该法案 赋予民众罢工权,以及成立独立工会和雇主协 会的权利,在结社自由 方面采用了国际标准。 crisisgroup.org | It provides the right to strike and to form independent trades unions and employers’ organisations, putting in place international-standard freedom of association. crisisgroup.org |
媒体和反对派政党的活动范围缩小了,在某些情况下,言论自由、行动自由 和结 社自由 以及举行和参与示威游行的自由也减少了。 daccess-ods.un.org | The scope of activity of the media and opposition political parties has narrowed, and in some cases freedom of expression, movement and assembly and the freedom to hold and participate in demonstrations have been reduced. daccess-ods.un.org |
更大的言论自由,更独立的媒 体,以及结社和集 会自由,都意味着更容易让公众 的声音传到决策者的耳中。 crisisgroup.org | Expanding freedom of expression, an increasingly independent media and freedom of association and assembly mean that it will be easier for the voice of the population to be heard by decisionmakers. crisisgroup.org |
另外,考虑到她收到的有关对女性人权捍卫者施 暴的众多引证,她希望与理事会决定在其有 关 结社与 和 平集会权的第 15/21 号决议中任命的特别报告员以 及根据该项决议组建工作组的五位独立专家合作,为 消除对妇女的歧视性法律的优秀做法进行交流提供 便利。 daccess-ods.un.org | Furthermore, in the light of the numerous allegations she received concerning violence against women defenders of human rights, she looked forward to collaboration with the Special Rapporteur appointed by the Council in its resolution 15/21 on the rights of peaceful assembly and of association and with the five independent experts of the working group created by that resolution to facilitate the exchange of best practices regarding the elimination of laws that discriminated against women. daccess-ods.un.org |
它还要求阿拉伯叙利亚共和国政府采取一系列缓解危机的步骤,包括让人道 主义人员和物资通行,允许接触并释放被关押者,让记者通行和享有行动自由, 让人们享有结社自由 和和平示威的权力。 daccess-ods.un.org | It also requires a range of other steps by the Syrian Government to alleviate the crisis, including humanitarian access, access to and release of detainees, access and freedom of movement for journalists, and freedom of association and the right to demonstrate peacefully. daccess-ods.un.org |
该标准涵盖环境、人权、劳工行为、组织管理、公平的企业行为 、 社 区 连 结 、社 会发展、消费者议题等范畴。 switch-china-sme.eu | This standard covers various topics, such as environment, human rights, labor practices, [...] organizational management, fair [...] business practices, community connection and social development [...]as well as consumer issues, amongst others. switch-china-sme.eu |
组织权被界定为一项基本权利,不仅涵盖工人和雇主的个 人 结社 自 由 ,而 且还包括保证工会及其特殊活动存在的集 体 结社 自 由。 daccess-ods.un.org | The right to organise is defined as a fundamental [...] right which covers not [...] only the individual freedom of association of the workers and the employers, but also the collective freedom of association that guarantees the existence of trade unions and their particular activities. daccess-ods.un.org |
在之后的条款中,说明了 [...] 儿童应享有的一系列权利,包括:名誉权,隐私权,肖像权,获取信息权,思想 自由,集会和结社权(儿 童在参与社会、文化等方面活动时,享有完整的权利; [...] 政府当局应抓紧建立各种参与型组织,来鼓励儿童参与各种活动),言论自由和 受倾听权。 daccess-ods.un.org | The succeeding articles recognize the right of the child to honour, privacy and individual identity, the right to information and freedom of thought, the right of participation, [...] association and assembly (the unrestricted right to [...] participate in social, cultural and [...]other aspects of. life; public authorities [...]are to promote the establishment of machinery for participation; the right to join and promote associations) and the right to freedom of expression and to be heard. daccess-ods.un.org |
(c) 尊重和保护每一个人从事自己的文化实践的权利,与此同时,尊重人 权,而这又特别要求尊重思想、信仰和宗教自由;见解和表达自由;一个人使用 自己选择的语言的自由;结社和和 平集会的自由;和选择和设立教育机构的自 由 daccess-ods.un.org | (c) To respect and protect the right of everyone to engage in their own cultural practices, while respecting human rights which entails, in particular, respecting freedom of thought, belief and religion; freedom of opinion and expression; a person’s right to use the language of his or her choice; freedom of association and peaceful assembly; and freedom to choose and set up educational establishments daccess-ods.un.org |
(g) 撤销对所有人员,包括前政治犯进行和平政治活动的一切限制,尤其是 保障结社自由 和言论自由,包括媒体独立自由,并确保缅甸人民能够不受阻碍地 取得信息 unscburma.org | ( g ) To lift all restraints on peaceful political activity of all persons, including former political prisoners, by, inter alia, guaranteeing freedom of association and freedom of expression, including for free and independent media, and to ensure unhindered access to information for the people of Myanmar unscburma.org |
英汉双解词典包含2273206条英汉词条,基本涵盖了全部常用单词的翻译及用法,是英语学习的有利工具。