单词 | 结汇 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
释义 | 结汇 —foreign exchange settlementSee also:汇—remit • collection • sinks • converge (of rivers)
|
将正常预算和预算外活动的结果向理事机构 总 结汇 报 , 说明在 多大的程度上正实现着各自的预期成果与目标,同时要为感兴 趣者指出与详细的项目层次的报告之间的联系 unesdoc.unesco.org | report summary results information from both regular and extrabudgetary activities to the governing bodies on the extent to which they are meeting their respective outcomes and objectives, with references to the detailed project-level reporting for those interested unesdoc.unesco.org |
国内采购:是指出口商为了在国内顺利地采购制造加工产品所需的原材料及成品,在网络处理并系统地管理本地信用证及确认一切采购相关业务,如发盘、签发本地信用证/采购订单、税务发票、货物收据 、 结汇 等。 utradehub.or.kr | To this end, it processes and manages the entire operations related to local L/C and purchase confirmation that include offer confirmation, issuance of local L/C, approval of purchase, tax invoice, receipt of goods, and payment. utradehub.or.kr |
贸易门户网站提供统一工作平台,以保证无间断地、迅速简便地办理从营销、检验、外汇、海关、物流 到 结汇 的 一 系列业务。 utradehub.or.kr | The trade portal provides an integrated workspace allowing companies to rapidly and seamlessly process all trade-related tasks, ranging from marketing to checking conditions, foreign exchange, customs clearance, logistics and payment. utradehub.or.kr |
本小组上次向安理会通报(见 S/PV.6468)时,公 投刚刚结束,南北双方和国外投票地点的公 投 结 果刚 刚开始汇总。 daccess-ods.un.org | The last time the Panel briefed the Council (see S/PV.6468), voting had just ended and the aggregation of results in the North, South and out-of-country voting locations had started. daccess-ods.un.org |
研究小组广泛支 持拟订一个附有结论的实践汇编的 想法,同时强调 需要保持灵活性。 daccess-ods.un.org | The idea of elaborating a repertory of practice, to be [...] accompanied by a number of conclusions, had received broad [...]support in the Study Group, but the [...]need to remain flexible had also been stressed. daccess-ods.un.org |
覆盖结果将立即被汇总并 在Java源代码编辑器中高亮显示。 javakaiyuan.com | Summary results will immediately be covered [...] in the Java source code editor highlighting . javakaiyuan.com |
排除资产并购、剥离及外汇结算因 素,再加上汇率带来 5% 的不利影响,本季度基本销售额下降了11%。 emerson.com | Underlying sales (which exclude acquisitions, divestitures and foreign currency translation) decreased 11 percent in the quarter with currency exchange rates having an additional unfavorable impact of 5 percent. emerson.com |
于是,原本应该由总部各部门的责 任单位通过相关的工具获得监测数据和分 析 结 果 ,以 便 汇 总 信 息和编制注 重 结 果 的 报告,而 现在这项工作往往需要有计划专家或总部外办事处从头做起,编辑信息并提交各自的报告。 unesdoc.unesco.org | Therefore, instead of the responsible unit in the sector at Headquarters simply accessing the tool containing the monitoring data and analysis in order to synthesize information and generate the results-based report, often the process starts from scratch with programme specialists, or field offices, compiling information and submitting their individual reports. unesdoc.unesco.org |
小组汇编了以下建议和重点领域,算作其自己 的 结 论 , 并 汇 集 了 安全理事会 第 2017 号决议所述国际组织(国际民航组织、反恐怖主义执行局)在其各自专门 [...] 领域提供的投入;同利比亚当局和区域当局以及正支持利比亚冲突后努力的国际 行动者进行的讨论;以及同联利支助团、联合国裁军事务厅、禁止化学武器组织 [...]和原子能机构举行的其他磋商。 daccess-ods.un.org | The Panel compiled the following [...] recommendations and areas of focus [...] representing its own conclusions and inputs in [...]the respective areas of expertise of the [...]international organizations outlined in Security Council resolution 2017 (2011) (ICAO, Counter-Terrorism Committee Executive Directorate); discussions with Libyan and regional authorities and international actors who are supporting post-conflict efforts in Libya; and additional consultations with UNSMIL, the United Nations Office for Disarmament, the Organization for the Prohibition of Chemical Weapons and IAEA. daccess-ods.un.org |
在与各区域国家集团代表协商 后,主席兼报告员宣布,已 就 下列各方面 达成协议:(a) 将继续讨论政府间工作组今后的工作,但是,欧洲联盟的代表将行 [...] 使不参加讨论的权利,欧洲联盟将是一个积极的倾听者;(b) 讨论的记录将纳入政 府间工作组的报告;(c) 以协商 一致方式商 定的结论和建议(题 为 “ 结论和建议汇 编”)将是唯一通过的结论和 建议,他们将提交给筹备委员会。 daccess-ods.un.org | Following consultations with the representatives of the regional groups of States, the Chairperson-Rapporteur announced that agreement had been reached as to the following: (a) discussions on the future work of the Intergovernmental Working Group will proceed, but that the representative of the European Union will exercise the right not to contribute to the discussion, the European Union will be an active listener; (b) the record of the discussion will be included in the report of the Intergovernmental [...] Working Group; (c) the conclusions and recommendations agreed on by [...] consensus) entitled “Compilations of conclusions and recommendations” would be the only conclusions and recommendations [...]adopted and [...]they would be submitted to the Preparatory Committee. daccess-ods.un.org |
联席主席指出由于各方对这一问题的意见不一,决定草案的提议者应与相 关缔约方的代表进一步讨论这一问题, 并 汇 报 讨 论 结 果。 conf.montreal-protocol.org | The Co-Chair suggested that given the divergent points of view on the issue the proponents of the draft decision should [...] further discuss the issue with the representatives of [...] interested parties and report on the results of their [...]discussions. conf.montreal-protocol.org |
这些国家经常使用货币、信贷和汇率 政策促使结构改 革,支持劳力密集型的中小型企业和农业。 daccess-ods.un.org | They have often used monetary, [...] credit and exchange rate policies to induce structural change and support [...]labour-intensive small [...]and medium-sized enterprises and agriculture. daccess-ods.un.org |
监察专员办公室也一直在监测《媒体法》的落实情况,并计划向议 会 汇报 监测结果。 daccess-ods.un.org | The Office of the Ombudsman had also been monitoring the implementation of the Law on Media [...] and planned to report the results to [...]parliament. daccess-ods.un.org |
对本届会议各次会议记录的任何更正将并入一份更 正 汇 编 , 在届 会 结 束 后 不久印发。 daccess-ods.un.org | Any corrections to the record of the meetings of this session will be consolidated in a single corrigendum, to be issued shortly after the end of the session. daccess-ods.un.org |
本汇编文件的结构按 照《巴厘岛行动计划》 的 结 构 编排,包含五章 , 汇 总 了 关于《巴厘 岛行动计划》五个要点内容的观点和建议,即:长期合作行动的共同愿景;加强缓解气候变 化的国家/ 国际行动;加强适应行动;加强技术开发和转让行动以支持缓解和适应行动;加强 [...] 供资和投资方面的行动以支持缓解和适应行动及技术合作。 daccess-ods.un.org | The structure of the assembly [...] document follows the structure of the BAP, and consists of five chapters assembling ideas and proposals on the [...]five elements [...]of the BAP, namely on a shared vision for long-term cooperative action; enhanced national/international action on mitigation of climate change; enhanced action on adaptation; enhanced action on technology development and transfer to support action on mitigation and adaptation; and Enhanced action on the provision of financial resources and investment to support action on mitigation and adaptation and technology cooperation. daccess-ods.un.org |
他强调, 在编汇结果时 ,他已考虑到由候选人巴博提出所有争议主张。 daccess-ods.un.org | He emphasized that, in compiling the results, he had taken into account all the claims made by Candidate Gbagbo. daccess-ods.un.org |
秘书长关于汇率和通货膨胀率变动对卢旺达问题国际刑事法庭和前 南斯拉夫问题国际法庭 2010-2011 两年期拟议预算的影响报告(A/64/570) 中所述重计费用反映了实际通货膨胀的最新数据、薪金调 查 结 果 、 年度 生活费调整、2009 年工作地点差价调整指数变动,以及 2009 年业务汇率 变化的影响。 daccess-ods.un.org | The recosting reflected in the report of the Secretary-General on the effect of changes in rates of exchange and inflation on the proposed budgets of both the International Criminal Tribunal for Rwanda and the International Tribunal for the Former Yugoslavia for the biennium 2010–2011 (A/64/570) reflects the impact of the latest data on actual inflation, the outcome of salary surveys, the annual cost-of-living adjustments, the movement of post adjustment indices in 2009 and the effect of the evolution of operational rates of exchange in 2009. daccess-ods.un.org |
会议热烈欢迎在注重结果的计划编制方法方面所取得的进展,不过,它应得当进一步 加强和深化,使数量和质量指标之间的比例更加合理,与《中期战略》的预 期 结 果 相 辅相 成,使预期结果、 预期成果及监督手段 和 汇 报 标 准之间的协调一致。 unesdoc.unesco.org | The meeting strongly welcomed the advances in results-based programming which should, nonetheless, be further strengthened and refined with a view to achieving a better balance between qualitative and quantitative indicators, complementarity with the expected outcomes of [...] the Medium-Term Strategy and coherence [...] between expected outcomes, expected results, as well as monitoring instruments and reporting standards. unesdoc.unesco.org |
为了使后面的选举更有公信力,委员会已采取 一系列措施,包括与其各合作伙伴加强协商,起草 顾及到技术要求和业务要求的时间表;与政府及所 有伙伴一起为给业务需要导致的新支出划拨资金而 [...] 开展宣传;确定构想并与诸如媒体、政治党派及进 程中的其他伙伴等利益攸关方加强协商;稳定选民 登记册并通过计入被省略的人而使之更加可靠;就 选民登记册问题与政治阶层重启对话;以及强化选 [...] 举工作人员的招聘及培训标准,其中尤其包括在投 票站和地方中心负责汇总选举结果的 那些人。 daccess-ods.un.org | To give greater credibility to the next elections, the Commission has adopted a series of measures, including intensifying consultations with its various partners; drafting timetables that take into account the technical and operational demands; conducting advocacy with the State and all partners for the reallocation of revenues to new expenditures dictated by operational needs; defining a vision and intensifying its consultations with stakeholders, such as media, political parties and other partners in the process; stabilizing the electoral register and making it more reliable by including those who have been omitted; reopening dialogue with the political class on the subject of the electoral register; and strengthening the criteria for recruiting and training [...] electoral agents, and more specifically those working in polling stations and in [...] local centres for the compilation of results. daccess-ods.un.org |
秘书长在预算文件(A/66/6(Sect.34))第 34.15 段表示,概念工程研究已于 2011 年初完成,将向大会第六十六届会议提交一份报告 , 汇 报 研 究 结 果 , 并就战略遗 产计划的继续发展步骤提出建议。 daccess-ods.un.org | In paragraph 34.15 of the budget document (A/66/6 (Sect. 34)), the Secretary-General indicates that the conceptual engineering study was completed in early 2011 and that a report will be submitted to the General Assembly at its sixty-sixth session presenting the findings of the review and a proposal for the next steps in continuing the development of the strategic heritage plan. daccess-ods.un.org |
食典委一致认为,执行委员会应设立一个由食典委主席和副主席领导的电子工作 [...] 组,审议在批准商品和一般主题委员会的新的工作方面,是否需要对应用确立工作重点 标准做出进一步指导,并向委员会下届会 议 汇 报 其审 议 结 果。 codexalimentarius.org | The Commission agreed that the Executive Committee set up an electronic working group led by the Chairperson and Vice-Chairpersons of the Commission to consider if further guidance on the application of the Criteria for the Establishment of Work Priorities was needed as regards approval of new [...] work for commodity and general subject [...] committees and report back on their findings to the next [...]session of the Committee. codexalimentarius.org |
德国还表 示,已拟订了战略行动构想,目的是为开展具针对性的进一步调查建立必要的基 础结构。 daccess-ods.un.org | Germany further indicated that a strategic action concept was developed in order to create the necessary infrastructure for further targeted survey. daccess-ods.un.org |
该科与托管人密切合作,以处 理交易和外汇结算、 未成功交易的利息索赔调查、收入核收、债务期限、税收和 企业行动。 daccess-ods.un.org | The Section works closely with the custodians for trade and foreign-exchange settlements, the investigation of interest claims on failed trades, income collection, maturities, tax collection and corporate actions. daccess-ods.un.org |
秘书长在向咨询委员会提供的补充资料 中说,合规检查团的一条经验教训是,无论合规督察干事的个人专业才干如何, 在同 P-5 或资深 P-4 职等安保主任打交道或向 D-2 或以上职等指定官员汇报情 况 时,一个 P-3 合规督察干事的资历或实地经验都不足以取信。 daccess-ods.un.org | In the supplementary information provided to the Advisory Committee, the Secretary-General states that one of the lessons learned with regard to compliance missions was that, irrespective of the professional competence of the individual compliance officers, when dealing with Chief Security Officers at the P-5 or senior P-4 levels or debriefing designated officials at the level of D-2 or above, a P-3 compliance officer has neither the seniority nor the field experience to be credible. daccess-ods.un.org |
依照关于审查医疗保险基金治理情况的大会第 36 [...] C/99 号决议的要求, 总干事特此汇报关 于为加强该基金的独立性和专业性而建立新的治理机制的 [...] 研究和建议,以及为确保医疗保险基金将来的财务稳定性和可维持性为离职 后医疗保险提供资金的问题。 unesdoc.unesco.org | In accordance with General Conference 36 C/Resolution 99 on the review of the [...] governance of the Medical Benefits Fund (MBF), [...] the Director General reports on the [...]study and recommendations on new governance [...]mechanisms to enhance its independence and expertise as well as ASHI funding to ensure MBF’s future financial stability and viability. unesdoc.unesco.org |
这次金融和经济危机特别是对发展中国家妇女的经济赋权产生了不利影响, 其主要传导机制是:全球出口下降,直接影响到出口部门的生产,然后通过消极倍 [...] 增效应对国内市场产生不利影响(特别是出口依赖型经济国);发展中国家的资本流 [...] 入骤减;援助具有助长周期性波动的性质;危机对移徙工人产生影响,从而影响到 汇款;随之而出现的是汇率贬 值,影响到国内生产和价格;全球粮价的异常波动产 [...] 生影响;很多发展中国家财政紧缩已经导致重大公共开支的削减和社会发展收益的 [...] 减少,进而影响基本服务的提供,使社会发展成果付之东流,并影响生活品质。 daccess-ods.un.org | The main transmission mechanisms of the financial and economic crisis that have had negative impacts on women’s economic empowerment, especially in developing countries, have been the global decline in exports, which has directly affected production in the export sector and subsequently domestic markets through negative multiplier effects (especially in export-dependent economies); significant declines in capital flows to the developing world; the pro-cyclical nature of aid; the impact of [...] the crisis on migrant workers [...] and therefore on remittances; the consequent exchange rate devaluation, [...]which has affected domestic [...]production and prices; the impact of extreme volatility in global food prices; and the fiscal constraints in many developing countries that have already led to cutbacks in important public expenditures and social development gains, thereby affecting access to basic services, reversing social development gains and adversely affecting their quality of life. daccess-ods.un.org |
13 个职业类主管人员中的每个人都将继续负责审查申请,确定由专题专家 [...] (即专家组)进一步评估的候选人,担任其负责范围内的专家组的秘书并合并专家 组的结论和 面试报告以提交外地中央审查机构,监测其分管的职业类职位在外地 [...] 行动中的在职率,管理其分管的名册,编制外地行动方案主管人短名单并确定何 [...] 时应进行外联活动,以处理名册中存在的差距,特别是性别均衡和地域代表性方 面的差距,确定外地在职工作人员的流动机会,以便工作人员在相关工作地点之 间轮调。 daccess-ods.un.org | Each of the 13 Occupational Group Managers would continue the responsibilities for reviewing applications, identifying candidates for further assessment by subject matter experts, that is, expert panels, serving as Secretary for the [...] expert panel under his or her purview and [...] consolidating findings and interview [...]reports from the panel for presentation to [...]the Field Central Review Bodies, monitoring incumbency rates in the field operations for positions in his or her occupational group, managing his or her assigned roster, developing shortlists for programme managers in the field operations and determining when outreach activities should be conducted to address gaps in the roster, especially in gender and geographic representation, and determining the mobility opportunities for staff members currently serving in the field so as to rotate staff among relevant duty stations. daccess-ods.un.org |
咨询委员会获悉,任职者将负责与包 [...] 括以下各方的各办公室和实体进行协调和联络:信息和通信技术厅,以解决与系 [...] 统托管有关的问题;供应商,涉及技术事项和设备升级;安全和安保部,涉及周 边安全进出管制;“团结”项 目工作队,涉及人力资源数据和资产管理;国际刑 [...] 事警察组织(国际刑警组织),涉及丢失或被盗的旅行证件数据库;以及国际民用 航空组织。 daccess-ods.un.org | The Advisory Committee was informed that the incumbent would be responsible for coordinating and liaising with various offices and entities, including with the Office of Information and Communications Technology to address issues related to the hosting of the system; the vendor in relation to the technical matters and upgrading of equipment; the Department of [...] Safety and Security for perimeter security [...] access control; the Umoja project team for [...]human resources data and asset management; [...]the International Criminal Police Organization (INTERPOL) for a lost or stolen travel document database; and the International Civil Aviation Organization. daccess-ods.un.org |
英汉双解词典包含2273206条英汉词条,基本涵盖了全部常用单词的翻译及用法,是英语学习的有利工具。