单词 | 绌 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
释义 | 绌 —crimson silkless common: stitch Examples:紧绌 adj—tight adj 紧绌 n—stringency n 紧绌—supply shortage
|
但是,面对如此巨大 的挑战,迄今所作的努力加在一起仍然相形 见 绌。 daccess-ods.un.org | But the combined efforts so far pale against the magnitude of the challenge. daccess-ods.un.org |
如果对气候变化对全球经济的社会经济 影响听之任之,其冲击力就有可能使当前的经济衰退 的影响也相形见绌。 daccess-ods.un.org | The socio-economic impact of climate change on the global economy, if left unchecked, is likely to dwarf the current economic recession. daccess-ods.un.org |
咨询委员会从审计委员会的报告(A/63/5/Add.11 和 12)中注意到, 审计委员会已对这两个法庭发表了经修订的审计意见,其中的强调事项 是 2007 年 12 月 31 日终了的两年期的财务报表,涉及这两个法庭准备金 和基金结余方面的亏绌,原因是在财务报表中已确认在服务终了负债, 包括离职后健康保险负债。 daccess-ods.un.org | The Advisory Committee notes from the reports of the Board of Auditors (A/63/5/Add.11 and 12) that, for both Tribunals, the Board issued a modified opinion with an emphasis of matter on the financial statements for the biennium ended 31 December 2007 in relation to the deficits in the reserves and fund balances of the two Tribunals, owing to the recognition on the face of the financial statements of end-of-service liabilities, including after-service health insurance. daccess-ods.un.org |
业务准备金的目的是填补暂时的资金 亏 绌 , 确 保在出现资源向下波动或短 缺,现金流动不均匀,实际费用意外增加,或者存在其他意外情况时,确保项目 厅承办的项目能连续执行。 daccess-ods.un.org | The main purpose of the operational reserves is to provide for temporary deficits, fluctuations or shortfalls in resources, uneven cash flows, unplanned increases in costs or any other contingencies, and to ensure continuity in the implementation of the projects undertaken by UNOPS. daccess-ods.un.org |
如报告(A/64/346/Add.2,第 14 段)所 述,档案扩充项目的费用超出了最初的预算, 短绌 266 000 美元,将用 37 中央支助事务厅的现有经费匀支。 daccess-ods.un.org | As indicated in the report (A/64/346/Add.2, para. 14), the cost of the archive expansion project exceeds the initial budget, leaving a shortfall in the amount of $266,000, which is to be absorbed from within the existing resources of the Office of Central Support Services. daccess-ods.un.org |
秘书长特别代表办公室还会收到 年终报告,其中对任何重大亏绌或增 加说明理由 daccess-ods.un.org | The Office of the Special Representative of the Secretary-General [...] also receives a year-end report, in which justifications are provided relating to any [...] significant shortfalls or increases. daccess-ods.un.org |
由于市场流动资金紧绌,企 业银行业务凭借其丰富之行业知识、有效之风险管理以及在香港与内地 之专责团队紧密合作,令客户贷款较去年底增长 7.9%。 hangseng.com.cn | Against a backdrop of tightening market liquidity, it leveraged its strong industry knowledge, effective risk management and dedicated business teams in Hong Kong and on the Mainland, to achieve selective growth of 7.9% in customer advances from the end of last year. hangseng.com.cn |
在 2009 日历年度,未实现收 益达到 62 亿美元,这使得该年度记录的 4.67 亿美元 的已实现亏损相形见绌。 daccess-ods.un.org | In the calendar year 2009, unrealized gains had amounted to $6.2 billion, which dwarfed the realized loss of $467 million recorded that year. daccess-ods.un.org |
关于方案支助费用特别账户,必须持有一笔业务准备金, 以防范在交付、通货膨胀和货币调整等方面出现意外 亏 绌 , 或 在预算外资源供资 的活动突然终止的情况下清偿法定债务。 daccess-ods.un.org | With regard to the Special Account for Programme Support Costs, an operational reserve is required to protect against unforeseen shortfalls in delivery, inflation and currency adjustments or to liquidate legal obligations in case of abrupt terminations of activities financed from extrabudgetary resources. daccess-ods.un.org |
由于这些负债目前没有准备金,冲抵数额在资产、负债及 准备金和基金结余表中的准备金和基金结余部分列为 亏 绌。 daccess-ods.un.org | As such liabilities are presently not funded, offsetting amounts are shown as deficits in the reserves and fund balances section of the statement of assets, liabilities and reserves and fund balances. daccess-ods.un.org |
管理人员和工作人员深刻地体会到,就财政和 工作人员资源而言,该部在经济发展和社会领域的规模相对较小,其预算与世界 银行、国际货币基金组织(基金组织)和开发计划署(开发署)等实体相比相形见 绌。 daccess-ods.un.org | Management and staff were acutely aware that it is a relatively small player in the economic and social development arena in terms of financial and staff resources; its budget is dwarfed by entities like the World Bank, the International Monetary Fund (IMF) and the United Nations Development Programme (UNDP). daccess-ods.un.org |
在我家有一个通常的灰色,方形双层保险箱-但它和这个Fortress保险柜一比实在是相形 见 绌 啊。 iontime.ch | I’ve got one of the ususal grey, square safes with two layers at home – but it’s really nothing compared to the Fortress. iontime.ch |
(c) 由于尚未为服务终了和退休后负债编列预算经费,所产生的 亏 绌 在资 产、负债及准备金和基金结余表中的准备金和基金结余部分单列一项。 daccess-ods.un.org | (c) As budgetary provisions for end-of-service and post-retirement liabilities have not been made, the resulting deficits are shown in a separate line in the reserves and fund balances section of the statements of assets, liabilities and reserves and fund balances. daccess-ods.un.org |
答案就在日本。该国交通密集,速度普遍较低,因此在大约1800公斤以下的几乎所有车重级别中,CVT与行星齿轮自动变速器相比具有显著的燃油经济性优势,就连被誉为最高效的DCT双离合自动变速器解决方案,与经济性更佳的CVT相比也相形 见 绌。 cn.drivelinenews.com | The answer lies in Japan, where traffic is dense and speeds are generally low, giving CVT a significant fuel economy advantage over planetary automatics in almost every vehicle weight class up to some 1800 kg; even DCTs, hailed as the most efficient automatic transmission solution, are shaded by the economy performance of the better CVTs. drivelinenews.com |
关于截至 2009 年 12 月 31 日精算估值揭示的赤 字问题,令人欣慰的是,基金的咨询精算师和精算师 委员会得出结论,目前的缴款率足以满足长期负债, 没有必要为弥补短绌而缴款。 daccess-ods.un.org | With regard to the deficit revealed by the actuarial valuation as at 31 December 2009, it was reassuring that the Fund’s consulting actuary and the Committee of Actuaries had concluded that the current contribution rate remained sufficient to meet long-term liabilities and that there was no need for deficiency payments. daccess-ods.un.org |
不同地区和不同团体的筹款规模也不同,大至塔利班的数 百万美元,而类似阿拉伯半岛上的基地组织(QE.A.129.10)则相形 见 绌 , 其 夸口 说,2010 年 10 月只用了 4 200 美元就把炸药藏入打印机中,以对两架飞机发动 攻击(均告失败)。 daccess-ods.un.org | The scale of financing varies from area to area and group to group, with the multimillion dollar business of the Taliban dwarfing groups like Al-Qaida in the Arabian Peninsula (QE.A.129.10), which boasted that it had spent just $4,200 to mount a (failed) attack on two airplanes with explosives concealed in printers in October 2010.24 48. daccess-ods.un.org |
由于支付未缴摊款方面的拖延,截至 2012 年 4 月 19 日, 特派团特别账户的现金余额为 150 万美元,这是从已结束的维和特派团借来的 2 250 万美元贷款余留下来的,这一贷款尚未偿还,从而导致截至同一日三个月 业务现金储备短绌 3 370 万美元。 daccess-ods.un.org | Owing to the delayed payment of outstanding contributions, cash on hand in the Mission’s special account as at 19 April 2012 amounted to $1.5 million, from a loan of $22.5 million from closed peacekeeping missions which remains unpaid. daccess-ods.un.org |
即使在环境政策内部,化学污染物也一直居于次要地位,同气 候变化和生物多样性等全球性问题相比相形 见 绌。 daccess-ods.un.org | Even within environmental policy, chemical contaminants have been a secondary concern, overshadowed by such global issues as climate change and biodiversity. daccess-ods.un.org |
2011年中国拥有1.29亿个宽带账户, 这足以令账户数高达8,100万的美国相形 见 绌。 mckinseychina.com | Our definition of e-tailing excludes online job search services, financial services, and billing services. mckinseychina.com |
私营部门对于论坛进程的普遍参与则显得相形 见 绌。 daccess-ods.un.org | Less successful has been the engagement of the private sector in the Forum processes in general. daccess-ods.un.org |
(b) 考虑到已按照大会第 64/286 号决议的规定向会员国分摊的特派团 2010 年 7 月 1 日至 2011 年 6 月 30 日期间的费用 184 949 000 美元,将 2011 年 6 月 30 日终了期间其他收入 47 458 800 美元(利息收入(4 807 400 美元)、其他/杂项收 入(11 712 300 美元)和前期债务注销额(31 037 500 美元)),经前期调整额抵消掉 (98 400 美元)用来冲抵同一期间 51 303 300 美元的摊款短绌 daccess-ods.un.org | Taking into account the amount of $184,949,000 previously assessed for the Mission for the period from 1 July 2010 to 30 June 2011 under the terms of resolution 64/286, to apply other income as at 31 December 2011 amounting to $47,458,800 from interest income ($4,807,400), other/miscellaneous income ($11,712,300) and cancellation of prior-period obligations ($31,037,500), offset by prior-period adjustments ($98,400), to the shortfall of assessments in the amount of $51,303,300 for the same period daccess-ods.un.org |
根据大会规定的 报告方法,养恤基金顾问精算师和精算师委员会认 为,目前的缴款率足以满足养恤金计划支付长期负债 的需要,到 2007 年 12 月 31 日时,不需要根据《基 金条例》第 26 条弥补短绌的缴款。 daccess-ods.un.org | In accordance with the reporting methodology mandated by the General Assembly, the Fund’s consulting actuary and its Committee of Actuaries were of the opinion that the present contribution rate was sufficient to meet long-term liabilities under the pension plan and that there was no requirement, as at 31 December 2007, for deficiency payments under article 26 of the Fund’s Regulations. daccess-ods.un.org |
1999年,时值亚洲金融风暴后期,市场资金仍然 紧 绌 。 香 港回归后的天时,首要的战略目标就是抢占市场和技术最有价值的制高点,也就是争取成为香港创业板首家上市公司。 timeless.com.hk | Year 1999, the later days of the Asia Financial Crisis and post Hong Kong returning sovereignty, funds in the capital market remained tight; as for Timeless, the utmost strategic goal is to take the commanding alleviation height, that is, to strive to become the first listed company of the Hong Kong GEM Board. timeless.com.hk |
由于委员会管理监督缺失,造成装备 短 绌 、 富余和不堪使用等问 题不能及时得到解决。 daccess-ods.un.org | The lack of management oversight by the Board resulted in issues such as shortfalls, surpluses and unserviceability of which equipment were not addressed in a timely manner. daccess-ods.un.org |
他说,他感到满意的是,维持 和平方面商定的预算数额为各个维持和平行动提供 为执行任务所需的资源,并考虑到本组织需要切实有 [...] 效的管理,还考虑到各会员国在当前经济局势中面临 的财政支绌情况。 daccess-ods.un.org | (Spain), speaking on behalf of the European Union; the candidate country Croatia; the stabilization and association process countries Albania and Montenegro; and, in addition, Armenia, Georgia, Iceland, the Republic of Moldova and Ukraine, said that the European Union was satisfied that the peacekeeping budget levels agreed upon provided the necessary resources for the various peacekeeping operations to implement their mandates, and also took into account the requirement of [...] effective and efficient management of the [...] Organization, as well as the financial [...]constraints faced by Member States in the current economic situation. daccess-ods.un.org |
而在中国,一些省份疫情的严重程度能够使日本和法国相形 见 绌 , 但 从这一事件中直接获利的卫生 官员却几乎没有被问责。 asiacatalyst.org | In China, where the AIDS blood transmission outbreak in some provinces dwarfs those of Japan and France by several orders of magnitude, health officials who acted negligently or criminally while directly profiting from the causes of the blood scandal have rarely been held personally accountable. asiacatalyst.org |
(c) 记入财务上已结清的项目的债务清理节余 / 亏 绌 应 贷记/借记妇女署账 户“杂项收入”或该节余/亏绌所属 妇女署经管的其他基金。 unwomen.org | (c) Savings/deficits on the liquidation of obligations charged to financially completed projects shall be credited/charged to the UN-Women account under “Miscellaneous revenue” or to other funds administered by UN-Women from which the savings/deficit was derived. unwomen.org |
一个代表团指出,发展中国家已成为主要经济行为体,贸易、投资、汇款、 慈善和其他私营部门的资源已使官方发展援助相形 见 绌 ; 最 不发达国家五大贸易 伙伴中的三个也是发展中国家。 daccess-ods.un.org | Noting that developing countries had emerged as major economic actors; that trade, investment, remittances and philanthropic and other private sector resources had dwarfed official development assistance; and that three of the top five trading partners of least developed countries were other developing countries, a delegation argued that traditional differences between donor and recipient countries were becoming less relevant. daccess-ods.un.org |
与这种情况形成鲜明对 比的另一种情况是,投入大量资金挽救一个不公正和 犯罪的经济模式,这种模式每年使得数以万计的人死 亡,所涉及的款项使联合国经常预算相形 见 绌。 daccess-ods.un.org | That situation stood in stark contrast to the costly rescue of an unjust and criminal economic model that was responsible for tens of thousands of deaths per year. daccess-ods.un.org |
(c) 将 2010 年 6 月 30 日终了财政期间应贷记会员国账下的未支配余额 149 947 800 美元中的 3 844 500 美元用来冲抵 2011 年 6 月 30 日终了期间同等数 额的摊款短绌,此为摊款短绌(51 303 300 美元)与同期其他收入(47 458 800 美元) 之间的差额 daccess-ods.un.org | To apply the amount of $3,844,500 of the unencumbered balance of $149,947,800 due to Member States in respect of the financial period ended 30 June 2010 to the balance of the shortfall in assessments in the same amount for the period ended 30 June 2011, representing the difference between the shortfall of assessments ($51,303,300) and other income ($47,458,800) for the same period daccess-ods.un.org |
英汉双解词典包含2273206条英汉词条,基本涵盖了全部常用单词的翻译及用法,是英语学习的有利工具。