请输入您要查询的英文单词:

 

单词 繁体字
释义

See also:

繁体

elaborate form

字体 n

font n
glyph n

字体

calligraphic style

External sources (not reviewed)

提供香港增补字符集(HKSCS),共4702个香港增补字,并可用香港仓颉输入全 繁体字 和 42 95个香港增补字。
dyts.com
SUPPORTS HKSCS(Hong Kong
[...] Supplementary Character Set ) FONTS (4702), and All of the Traditional Chinese words and 4295 HKSCS words can be input with "HongKong Cangjie" Input Method.
dyts.com
负责公司体发展 和业务战略制定,并积极推动 字 广 告 市场 繁 荣 与 发展。
ece-china.com
As CEO at Miaozhen Systems, Wei Zhu is responsible for the overall management, growth, and vision for the company's groundbreaking business.
ece-china.com
未来阶段将着重于扩大部署用于文件协作和管理、记录 和网络内容以及管理字和多媒体资 产 的企业内容管理核心模块。
daccess-ods.un.org
Future phases will focus on expanding the deployment of enterprise content management core modules for
[...]
collaboration and the management of documents, records and Web content, as well as the
[...] management of digital and multimedia assets.
daccess-ods.un.org
茶包装的文字也是设计的重要部分,一个包装可以没有任何装饰,但不能没有文字,正如同一个人一样,他一定有名字,茶包装的文字一定要简洁、明了,充分体现商品属性,不易用过 繁 锁 的 字体 和 不 易辨认的字,太生硬有尖角的字体出不太适合,茶是传统性和民族性较强的商品,中国的书法艺术又有着悠久的历史,而且有根强的艺术性和观赏性,能适当地运用书法来体现茶文化主厚的底韵,体现中华民族悠久的文化历史,那是最好的,但要用易懂、易读,易辨认的字体,太草或不清楚的字体要少用,一定要考虑到消费者的辨识力,要使人一目了然。
zccor.com
Design tea packaging text is an important part of a package without any decoration, but not without a text, like the same person, he must have a name, the tea packaging the text must be simple, clear, fully embodies the
[...]
product attributes,
[...] not easy to use too cumbersome font and not easy to identify the word, too stiff, pointed fonts out less [...]
suitable tea is a tradition
[...]
and a strong national character of the commodity, and has a long history in the Chinese art of calligraphy, and strong root artistry and ornamental use calligraphy to reflect the main thick end rhyme tea culture, reflecting the long cultural history of the Chinese nation, it is the best, but to use and easy to understand, easy to read, legible font, too grass or the unclear font to use less discerning consumers, we must take into account to make a glance.
zccor.com
英语 (美国)、英语 (英国)、简体中文 (手写、拼音、笔画)、繁体中文 (手写、拼音、注音、仓颉、笔画)、法语、法语 (加拿大)、法语 (瑞士)、德语 (德国)、德语 (瑞士)、意大利语、日语 (罗字、假 名)、韩语、西班牙语、阿拉伯语、保加利亚语、加泰罗尼亚语、切罗基语、克罗地亚语、捷克语、丹麦语、荷兰语、表情符号、爱沙尼亚语、芬兰语、佛兰芒语、希腊语、夏威夷语、希伯来语、印地语、匈牙利语、冰岛语、印尼语、拉脱维亚语、立陶宛语、马其顿语、马来语、挪威语、波兰语、葡萄牙语、葡萄牙语 (巴西)、罗马尼亚语、俄语、塞尔维亚语 (西里尔字母/拉丁字母)、斯洛伐克语、瑞典语、泰语、藏语、土耳其语、乌克兰语、越南语
apple.com.cn
English (U.S.), English (UK), Chinese - Simplified (Handwriting, Pinyin, Wubihua), Chinese - Traditional (Handwriting, Pinyin, Zhuyin, Cangjie, Wubihua), French, French (Canadian), French (Switzerland), German (Germany), German (Switzerland), Italian, Japanese (Romaji, Kana), Korean, Spanish, Arabic, Bulgarian, Catalan, Cherokee, Croatian, Czech, Danish, Dutch, Emoji, Estonian, Finnish, Flemish, Greek, Hawaiian, Hebrew, Hindi, Hungarian, Icelandic, Indonesian, Latvian, Lithuanian, Macedonian, Malay, Norwegian, Polish, Portuguese, Portuguese (Brazil), Romanian, Russian, Serbian (Cyrillic/Latin), Slovak, Swedish, Thai, Tibetan, Turkish, Ukrainian, Vietnamese
apple.com
该场所地处北京商业中心的核心区域,坐落于北京最 繁 华 的 十 字 路 口 之一。
chinese-architects.com
The site is at the heart of Beijing’s business district and sits on
[...] one of the city’s most important crossroads.
chinese-architects.com
提交给执行局第一六六届会议的可行性研究所(文件 166 EX/15)尤其强调指出,国际 歌剧和诗歌研究所(IIOP)的目标和职能与教科文组织的目标是一致的,这一点尤 体 现在 以下几方面:促进保护和更好地宣传世界歌剧遗产方面的知识;促进从事歌剧和诗歌领域工 作的艺术家的教育和培训,特别是年轻艺术人才的教育和培训;在国际、国家和地方推繁 荣歌 剧和诗歌的行动;促进当代歌剧和诗歌的新的创作,尤其是反映新型跨文化交流的歌剧 和诗歌的创作。
unesdoc.unesco.org
The feasibility study submitted to the Executive Board at its 166th session (166 EX/15), stressed, among other things, that the purposes and functions of the International Institute for Opera and Poetry (IIOP) are in keeping with UNESCO’s objectives, in particular regarding the promotion and dissemination of knowledge in the field of the world lyrical heritage; the promotion of education and training for artists working in the fields of opera and poetry, and in particular for young people of talent; the promotion of initiatives internationally, nationally and locally in these two key areas; and the promotion of new contemporary creative works, particularly those serving as media for new types of multicultural exchange.
unesdoc.unesco.org
体的落实行动包括组织召开体培训 届会,旨在激励决策者和政策制定者授予在线普及利用 公共记录和政府持有的记录的权利,确定和促进公共领域中信息和知识的储存并使其可供全 民使用,对政府持有的公共领域信息进行保护和 字 化。
unesdoc.unesco.org
Concrete follow-up initiatives
[...]
have included the
[...] organization of specific training sessions with a view to stimulating decision- and policy-makers to enact the right of universal online access to public and government-held records, to identify and promote repositories of information and knowledge in the public domain and to make them accessible to all, as well as to undertake the preservation and digitization of public [...]
domain information held by governments.
unesdoc.unesco.org
1.0.13 简体/繁体/英文标准版,具有最基本的组件、模块。
javakaiyuan.com
1.0.13 Simplified/Traditional/English Standard Version , with the most basic components, modules .
javakaiyuan.com
(b) 如有兩名或以上議員連續擔任議員的時間相同,其宣誓次序 須按議員中文姓繁體字筆劃 多少編排;姓名筆劃最少的議 員先作宗教式或非宗教式宣誓。
legco.gov.hk
(b) As between two or more Members who have held office for an equal continuous period of time, their order shall be determined
[...]
according to the number of strokes
[...] in the traditional characters of the Members’ names [...]
in Chinese; a Member whose name has the
[...]
least number of strokes shall make or subscribe an oath or affirmation first.
legco.gov.hk
他們學習中文, 首重中文的交際功能。因此,他們要學習在香港社會最常用 的粵語繁體字。
legco.gov.hk
For better integration into the Hong Kong society, it is in the
[...]
interest of NCS students to learn Cantonese and
[...] traditional Chinese characters, which are most widely [...]
used in Hong Kong.
legco.gov.hk
小组委员会认为,在 2011-2012 两年期应继续开展下列领域的工作:不敏感 爆炸物和氧化性体的分 类;与灰尘爆炸危害有关的问题;腐蚀性标准(审议点 蚀问题以及 C.1 检验对体的适 用性);进一步调整《全球统一制度》的标准以 使其与《示范条例》的标准相一致;对涉及皮肤腐蚀/刺激的章节进行 字 修 订 ; 水引发毒性的评估;执行问题;进一步改进《全球统一制度》附件 1、2 和 3;编 制小包装标签的进一步指导。
daccess-ods.un.org
The Subcommittee considered that the work in the following areas should be continued in the biennium 2011-2012: classification of desensitized explosives and oxidizing solids; issues related to dust explosion hazards; corrosivity criteria
[...]
(consideration of pitting
[...] corrosion and suitability of tests C.1 for solids); further alignment of the criteria in the Globally Harmonized System with that of the Model Regulations; editorial revision of the chapters addressing skin corrosion/irritation; assessment of water-activated toxicity; implementation issues; further improvement of [...]
annexes 1, 2 and 3 of
[...]
the Globally Harmonized System; and development of additional guidance for the labelling of small packagings.
daccess-ods.un.org
現時我們正積極研究在婚姻方面,面對 中港通婚的繁和數字的大 量增加,我們已就此作出積極研究。
legco.gov.hk
In the face of the prevalence of Mainland-Hong Kong marriages and the substantial increase in number, we have been actively studying in this regard.
legco.gov.hk
会议提出了许多其它建议,诸如确保 字 遗 产得到保护,包括把档案和图书馆作为 “世界记忆计划”的组成部分;制订儿童和成人 体 教 育 计划;根据信息社会世界首脑会议 的精神,特别在知识社会和知识经济的背景下,推广普及使用信息传播技术。
unesdoc.unesco.org
A range of other suggestions was put forward,
[...]
such as: to ensure the
[...] preservation of digital heritage, including archives and libraries as a component of the “Memory of the World Programme”; to develop media education programmes for children and adults; and to increase familiarity with the use [...]
of ICTs, especially
[...]
within the framework of the knowledge society and knowledge economy, in light of the outcomes of the World Summit on the Information Society.
unesdoc.unesco.org
未 来几年,这种情况将进一步恶化,其原因是全球正在逐渐淘汰单体油轮,而且由 于运费高涨,估计有大量积压旧船仍在运营,以及过去几年造船业 体繁 荣 ,未 来将有大量船只报废。
daccess-ods.un.org
This situation will be aggravated by the number of ships going out of service in the next few years following the global phase-out of single-hull oil tankers; the large estimated backlog of old vessels still operating because of high freight rates; and the general boom in shipbuilding over the last few years.
daccess-ods.un.org
為方便和鼓勵業界利用數碼地面電 視平台發展互動電視服務,香港應用科技研究院有限公司、
[...] 香港科技園公司與無綫攜手研發可支援中 繁 體 字的 MHEG-5標準4 本地化版本。
legco.gov.hk
In order to facilitate and support the industry to develop interactive television services over the DTT platform, the Hong Kong Applied Science and Technology Research Institute Company Limited (ASTRI), the Hong Kong Science and Technology Parks Corporation (HKSTP) and TVB have joined
[...]
hands to develop the localised version of MHEG-5 standard4 which is capable of
[...] supporting traditional Chinese characters.
legco.gov.hk
生产系统各层面都缺乏适当 的就业机会,也妨碍了体繁荣的增强,并加剧了不 平等和社会不公正现象。
daccess-ods.un.org
The lack of decent jobs at all levels of the production system also prevents an overall increase in prosperity and exacerbates [...]
inequality and social injustice.
daccess-ods.un.org
您会以下列一种语言使用智能网络扫描仪:荷兰文、英文、法文、德文、意大利文、日文、韩 文、葡萄牙文、俄文、简体中文、西班牙文 繁体 中 文 或土耳其文。
graphics.kodak.com
You will be using the Scan Station for one of the following languages: Dutch, English, French, German, Italian, Japanese, Korean, Portuguese, Russian, Simplified Chinese, Spanish, Traditional Chinese or Turkish.
graphics.kodak.com
若干补充性信息以体字加入材 料之中。
unesdoc.unesco.org
Additional
[...] information has been added in italics.
unesdoc.unesco.org
我 們 的 結 論 是 , 有 為 數 不 少 的 商 人 有 可 能 要 面 對 承 擔 這 類 個
[...]
人 法 律 責 任 的 風 險 , 因 為
[...] 我 們 發 現 為 認 證 公 司 的 簽 署 而 附 加 在 支 票字 眼 款 式 繁 多 , 沒 有 甚 麼 統 一 格 式 可 言 , 而 且 每 年 有 多 [...]
達 四 百 萬 張 支 票 開 出 , 在
[...]
該 等 支 票 上 所 用 的 字 眼 是 不 足 以 免 除 簽 署 人 的 個 人 法 律 責 任 。
hkreform.gov.hk
We have concluded that there are a good number of businessmen potentially exposed to the risk of such personal liability, for we have found that there is
[...]
little uniformity in
[...] the form of words used on cheques 16 to affix and authenticate the signature of the company, [...]
and that on as
[...]
many as four million cheques each year the wording is insufficient to exclude personal liability.
hkreform.gov.hk
简化的格式:文本元素现在可以混合任 字体 , 颜 色和风格在一个元素内。
tec-it.com
Simplified formatting: the text element is now able
[...] to mix arbitrary fonts, colors and styles [...]
within one element.
tec-it.com
此外,現時在東莞經商的台 灣人超過 10
[...] 萬,為切合其閱讀需要,東莞圖書館特別設有 「台灣書屋」,收藏約 2 萬個直接從台灣和香港購入繁體 字圖書館項目。
legco.gov.hk
In addition, to accommodate the reading need of over 100,000 Taiwanese currently operating business in Dongguan, the DGL has specially set up a “Taiwan Bookstore”
[...]
housing almost 20,000 library items of
[...] traditional Chinese character which are directly [...]
procured from Taiwan and Hong Kong.
legco.gov.hk
ISO 10646 是一 套能支援多種語言的 國際編碼標準,可包羅世界各主 要 語言的 字符, 包括中繁體字和 簡體字2 。
legco.gov.hk
ISO 10646 is the international coding standard for multiple
[...]
language support,
[...] which embraces characters used in all major languages in the world including traditional and simplified Chinese characters2 .
legco.gov.hk
在协商期间提出、可能值得会员国今后进一步审议的政策构想以 体字显 示 ,但秘书长并没有请大会在此阶段就这些建议采取具体行动。
daccess-ods.un.org
Policy ideas that were proposed during the consultation process and that may merit further consideration by Member States over time appear in bold type, although the Secretary-General does not request the General Assembly to take specific action on them at this point.
daccess-ods.un.org
在 掌握粵語繁體字的基礎上,如果進一步學習普通話、認識簡化字, 就能與更多人溝通、更廣泛地閱讀。
legco.gov.hk
Building on their mastery of Cantonese and
[...] traditional Chinese characters, NCS students [...]
would be able to communicate with more
[...]
people and read more extensively should they choose to extend their learning to Putonghua and simplified Chinese characters.
legco.gov.hk
各间巴士公司亦在其辖下大部分巴士上装设其他设施,方便
[...]
残疾乘客,如附设靠背及安全带的轮椅停放处、降低车身功能,并设有阔门、车
[...] 厢内设有颜色分明及有纹理的扶手、特低地台并铺有防滑地板、伸手可及的按 铃、残疾乘客优先座位、车头设有 字体 终 点站及路线编号的电子显示、车身侧 面及后面设有字体路线 编号的电子显示、巴士出口设有车门关闭蜂鸣器及提示 灯及车厢内设有显示车牌号码及顾客服务专线的点字板。
daccess-ods.un.org
Ancillary facilities such as wheelchair space with back rest and restraint lap belt, front kneeling capability with wide entrance, high colour contrast and textured handrail system inside compartment, super low floor covered with non-slippery floor material, easily reached bell; priority seats for passengers with disabilities, large electronic destination and route number display on the front, large electronic route number display
[...]
on the side and
[...] rear, closing door buzzer and warning lamp at exit and Braille registration number plate and customer service hotline [...]
inside compartment are
[...]
equipped in most buses to facilitate persons with disabilities in using bus services.
daccess-ods.un.org
而eSlick设备上预装的福昕阅读器为用户提供了独特的阅读体验:一方面,其“缩放功能”可对阅读页面进行一定比例的放大;另一方面,在“文本重排”模式中,文本内容被自动调整到适合屏幕的尺寸,用户可通过菜单控制显 字体 的 大 小。
oapdf.com
ESlick equipment and pre-installed Foxit Reader provides users with a unique reading experience: on the one hand, the "Zoom" can read the pages of a certain proportion of amplification; On the other hand, in the "rearrangement of the text" mode , the
[...]
text is automatically adjusted to fit the size of the screen, the user can control the
[...] display through the menu font size.
oapdf.com
国家事务管理部门采取措施为所有公民提供电子文件及纸质文件,在提前
[...] 联系要求的情况下,为残疾人提供特殊版本的文件,可使用加 字体 或 盲 文,或 者由相关工作人员提供协助。
daccess-ods.un.org
The central administration, for its part, has taken a number of measures, including a guarantee that documents and printed matter destined for citizens will be available in conditions of full accessibility to persons with disabilities; they will be offered on
[...]
request in alternative formats, using
[...] large or expanded fonts or Braille, or staff members [...]
will be available to assist with their completion.
daccess-ods.un.org
多语言支持:BitRock installers 支持一系列安装语言,如英语,德语,日语,西班牙语,意大利语,法语,葡萄牙语 繁体 中 文,荷兰语,波兰语,瓦伦西亚语,加泰罗尼亚语,爱沙尼亚语,斯洛文尼亚语,罗马尼亚语,匈牙利语,俄罗斯语和威尔士语。
evget.com
Multiple Language Support : BitRock installers support a variety of installation languages, including English, German, Japanese, Spanish, Italian, French, Portuguese, Traditional Chinese, Dutch, Polish, Valencian, Catalan, Estonian, Slovenian, Romanian, Hungarian, Russian and Welsh.
evget.com
如果一个字同时存在于体中文和 繁体 中 文 中(如果一个常用 字 在 简体中文中没有被简化,就会出现这种情况),它在 GBK 和 Big5 中具有不同的编码,但在 Unicode 中则只有一个编码。
speedy7.com
So it is a
[...] collection of all characters in all major languages. If a Chinese character exists both in the Simplified Chinese and the Traditional Chinese (this happens when a Chinese character was kept unchanged [...]
during the time
[...]
of Chinese simplification), such a Chinese character usually has different codes in GBK and Big5, but only one code in Unicode.
speedy7.com
随便看

 

英汉双解词典包含2273206条英汉词条,基本涵盖了全部常用单词的翻译及用法,是英语学习的有利工具。

 

Copyright © 2004-2022 Newdu.com All Rights Reserved
更新时间:2025/3/26 9:40:25