单词 | 精讲多练 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
释义 | 精讲多练 —speak concisely and practice frequently [idiom.]See also:精练—terse • concise • well-trained • succinct
|
但是,几乎所 有的会员国都赞成使主要优先事项更 加 精练 , 在 计划内容上更加突出重点。 unesdoc.unesco.org | Almost all Member States were however in favour of tightening the principal priorities and making them more focused in terms of programme content. unesdoc.unesco.org |
我们的生产制造团队包括18,000多名熟 练 員 工 ,所有团队成员都接受 了 精 密 的 机器操作培训,能够完成复杂的工作任务,并确保质量上乘。 leo.com.hk | At Leo, our manufacturing team is comprised of more [...] than 18,000 skilled employees, all trained in operating sophisticated machinery, completing [...]complicated [...]tasks, and assuring superior quality. leo.com.hk |
精彩的演讲,专 家之间异常激烈的交流和在 6 0 0 多 年 老店里渡过的美好夜晚 – 在大不列颠合众国的首次MR技术交流会圆满结束。 highvolt.de | A wide variety of interesting speakers, an extraordinarily brisk exchange of opinions among specialists, and an evening together in an over 600-year-old inn. highvolt.de |
第三批儿童保护干事参加了 2009 年 3 月和 4 月的训练讲习 班;2009 年 11 月,国家移徙机构向危地马拉和萨尔 瓦 多 的 儿童保护干事提供了 培训。 daccess-ods.un.org | The third generation of child protection officers [...] had attended training workshops in March and April 2009, and in November 2009 the Institute had extended training to such officers in Guatemala and El Salvador. daccess-ods.un.org |
这之后,立即产生了增值效应,特别是获得了技术和金融合作伙伴提供 的资金,在马里多国办 事处所管辖的各地区和各省份宣传这 些 讲 习 班 的 精 神 , 以确定需要提 高能力的活动领域。 unesdoc.unesco.org | The multiplier effect was immediate, resulting in particular in the provision of financial support by technical and financial partners for the holding of such [...] information meetings [...] in the regions and provinces served by the Mali Cluster Office, with a view to identifying the fields of [...]activities in which capacity-building is needed. unesdoc.unesco.org |
(e) 多么重视计划的精练与重 点突出,以确保以最高效率和注重结果的方式使用可动 用的资源;多么重视信息,包括在拟定为数不多的几项预期结果时使用的信息和 相关监测信息的清晰明确 unesdoc.unesco.org | (e) the importance attached to programme focus and concentration, to ensure that available resources are used in the most efficient and results-oriented manner, as well as to clarity of information, including in the formulation of a limited number of expected results and related monitoring information unesdoc.unesco.org |
拟续设两个 P-3 职等协调干事的一般临时人员职位,向指导小组提供支助, [...] 就所有外地行动中维持和平人员的广泛活动,编制部门政策、标准作业程序和关 键性指导,并举办训练讲习班。 daccess-ods.un.org | It is proposed that the general temporary assistance positions at the P-3 level for two Coordination Officers be continued to provide support to the Guidance Team in developing departmental policies, standard operating procedures and [...] critical guidance for a wide range of activities of peacekeepers in all field operations [...] and conduct training workshops. daccess-ods.un.org |
培训的目标是让您尽量减 少可能遇到的表达困难,训练多样的 语言表达方式,使您在 任何讲德语 的环境中——无论在日常生活中、还是职场上、 或是在课堂上——都能轻松自如地予以应对。 carl-duisberg-d...tsugo-kouza.com | The aims of all the exercises are to break down any possible language barriers, widen your choice of language, and in this way to create a more confident impression when speaking German. carl-duisberg-d...tsugo-kouza.com |
这些面向高级行政人员及管理人员的讲座将包括事故/事件调查和分析、飞行数据监控、由Scott Shappell 博士及 Doug [...] Weigmann博士开发的人为因素分析系统(HFACS)以及 许 多 其 他 精 彩 讲 座。 tipschina.gov.cn | Intended for Executives and Senior Managers, sessions will include Accident/Incident Investigation and [...] Analysis, Flight Data Monitoring, Dr. Scott Shappell and Dr. Doug [...] Weigmann's HFACS, and many other interesting [...]courses. tipschina.gov.cn |
今后,各中心将用更多 精力帮 助客户获得电子信息资源以及在办公场所以外地点开展外联活动。 daccess-ods.un.org | In the future, the [...] centres would focus more on helping their [...]clients to access electronic information resources and on undertaking [...]outreach activities away from office premises. daccess-ods.un.org |
80年代末,中国开始 将更多精力放 在发展模式和经济结构调整上,同时 [...] 着眼于减少能源和其他资源消耗,推广清洁生产, 以及减少工业污染。 undpcc.org | In the late 80s, [...] China began paying more attention to growth [...]patterns and economic structural adjustment with an eye to [...]reducing the consumption of energy and other resources, promoting cleaner production, and reducing industrial pollution. undpcc.org |
12.68 2012-2013 两年期,预算外资源预计为 2 770 000 美元,除其他外,将用于开展以下技术合作 活动:(a) 编写和交付培训资料、举办训练讲习 班 ,帮助最不发达国家、内陆发展中国家、过 境发展中国家、小岛屿发展中国家以及薄弱且易受损害的小规模经济体在国家发展战略自主掌 控方面开展国家能力建设;(b) 在选定的最不发达国家举办研讨会和讲习班,以落实《优惠综 合框架》中的活动;(c) 为内陆国家和过境国之间加强过境运输合作提供支持。 daccess-ods.un.org | 12.68 During the biennium 2012-2013, projected extrabudgetary resources of $2,770,000 will be used, inter alia, for the following technical cooperation activities: (a) developing and delivering training material and training workshops to contribute towards building national capacities for the ownership of national development strategies for least developed countries, landlocked developing countries, transit developing countries, small island developing States and other structurally weak vulnerable and small economies; (b) holding seminars and workshops in selected least developed countries for the implementation of the activities in the Enhanced Integrated Framework; and (c) supporting the strengthening of transit transport cooperation between landlocked and transit countries. daccess-ods.un.org |
南亚合作环境署组 织了一些与海事组织文书和漏油应急有关的 训 练讲 习 班。 daccess-ods.un.org | The South Asia Cooperative Environment Programme has organized [...] a number of training workshops related to [...]IMO instruments and oil spill contingency. daccess-ods.un.org |
处理藻类密集孳 [...] 生为害的方案继续注重能力建设,并举办了两个国际 训 练讲 习 班 、一个加强能力专 家讲习班和一个区域藻类密集孳生为害网络的会议(北非有害藻类网络)。 daccess-ods.un.org | The Harmful Algal Bloom Programme continues its strong [...] focus on capacity-building; it conducted two [...] international training workshops, one [...]capacity-enhancing expert workshop and one [...]meeting of a regional harmful algal bloom network (the Harmful Algae in North Africa Network). daccess-ods.un.org |
该方案还举办旨在帮助这些国家熟悉与 防止海洋污染有关的海事组织文书的国家和区域 训 练讲 习 班。 daccess-ods.un.org | It has also provided national [...] and regional training workshops aimed [...]at familiarization with IMO instruments related to marine pollution prevention. daccess-ods.un.org |
大会第六十二届会议决定,通过下列措 施 精 简 联 合国 训 练 研 究 所的报告安 排:(a) 合并秘书长的报告和研究所执行主任的报告;(b) 将新的秘书长合并报 告提交给理事会,而不是大会;(c) 自 2009 年起设立两年报告周期(大会第 [...] 62/210 号决议)。 daccess-ods.un.org | At its sixty-second session, the General Assembly [...] decided to streamline the reporting arrangements of the United Nations Institute for Training and Research [...]through (a) consolidation [...]of the reports of the Secretary-General and the Executive Director of the Institute; (b) submission of the new consolidated report of the Secretary-General to the Council rather than to the Assembly; and (c) establishment of a biennial reporting cycle starting from 2009 (General Assembly resolution 62/210). daccess-ods.un.org |
在中东,自然保护联盟正计划与约旦阿卡 巴的伊斯兰教育、科学和文化组织共同组织一个关于气候变化对海洋生态系统影 响的训练讲习班。 daccess-ods.un.org | In the Middle East, IUCN is planning to organize a training workshop together with the Islamic Organization for Education, Science and Culture in Aqaba, Jordan, on the impact of climate change on the marine ecosystem. daccess-ods.un.org |
由于专家考察和专家会 议,出现了更多的训练有素的专业人员、更高水平的 管理和对最佳专业水准更高的熟悉程度。 unesdoc.unesco.org | Expert missions and meetings have resulted in increased numbers of trained professionals, higher levels of care and greater familiarity with the best professional standards. unesdoc.unesco.org |
一直以来,他在多家公司成功实施了Scrum,在德国培训了 很 多 培 训 师,为 教 练 们 讲 授 如 何在团队中使用Scrum,这其中既有他自己完成的工作,也有和他的Scrum实施团队一起的成果。 infoq.com | His customers reports that since they worked with his company their teams are much more productive. infoq.com |
会议提出了许多其它建议,诸如确保数字遗产得到保护,包括把档案和图书馆作为 “世界记忆计划”的组成部分;制订儿童和成人媒体教育计划;根据信息社会世界首脑会议 的精神, 特别在知识社会和知识经济的背景下,推广普及使用信息传播技术。 unesdoc.unesco.org | A range of other suggestions was put forward, such as: to ensure the preservation of digital heritage, including archives and libraries as a component of the “Memory of the World Programme”; to develop media education programmes for children and adults; and to increase familiarity with the use of ICTs, especially within the framework of the knowledge society and knowledge economy, in light of the outcomes of the World Summit on the Information Society. unesdoc.unesco.org |
(l) (1)与其他一些回收和再循环项目中的状况一样,选择监测顾问并让其加入 委员会以参加训练讲习班非常有益。 multilateralfund.org | (l) (1) As in some other R&R projects, [...] it was very beneficial to have the monitoring consultant selected and on-board to [...] participate in the training workshops. multilateralfund.org |
(c) 第三,双方投入更多精力来 确定和讨论各种治理问题,以满足西撒哈拉 人民的需要,并应认识到可在不涉及领土最终地位的性质的情况下讨论这些问题 [...] 的许多方面,例如,如何构建其行政、立法和司法部门的结构、如何组织和进行 选举,以及如何设计中小学教育。 daccess-ods.un.org | (c) Third, that [...] the parties devote additional energy to identifying [...]and discussing a wide range of governance issues with [...]a view to meeting the needs of the people of Western Sahara and with the understanding that many aspects of these issues can be discussed without reference to the nature of the final status of the Territory, for example, how to structure its executive, legislative and judicial branches, how to organize and conduct elections and how to design primary and secondary education. daccess-ods.un.org |
2007年7月14日,由ThoughtWorks主办的第二届“敏捷中国”技术大会将在北京召开 , 多 位 开 源社区和ThoughtWorks公司的技术领袖将带 来 精 彩 的 演 讲。 infoq.com | InfoQ had some time with Mingle project engineer Jay Wallace, to use ThoughtWorks' much anticipated Mingle software and demonstrate to us how it differentiates itself from other products by being a truly agile project management tool. infoq.com |
当他们向市政府的一位官员询问自己被排除在外的原因时,该 官员回答,提交人对外人讲得太多了 , 因此给本市抹了黑。 daccess-ods.un.org | When they asked a municipal official as to the reasons for this exclusion, he answered that the authors talked too much to people and that in this way, they had brought shame to the city. daccess-ods.un.org |
国际海事组织(海事组织)提供了关于防止海洋污染和保护海洋环境的训练 [...] 课程,关于国际防止船舶造成污染公约、压载水管理、漏油问题和危险货物处理 的讲习班,关于海洋运输安全的训 练讲 习 班 ,并派出咨询团到各个非洲国家去编 [...] 写压载水管理立法草案和国家战略草稿。 daccess-ods.un.org | The International Maritime Organization (IMO) provided training courses on marine pollution prevention and protection of the marine environment, workshops on the International Convention for the Prevention of Pollution from Ships, ballast water management, [...] oil spill issues and the handling of [...] dangerous goods, a training workshop on the [...]safety of maritime transport, and advisory [...]missions to prepare a draft legislative bill and a draft national strategy for ballast water management in various African countries. daccess-ods.un.org |
(a) 向监督厅工作人员提供了实质性的评价方法培训:关于焦点小组、访谈 技巧、质量数据分析、以及统计分析软件的 训 练讲 习 班 ;一系列涵盖各种专题包 括影响评价的研讨会;关于评价设计和方案逻辑模式和理论的讲座。 daccess-ods.un.org | (a) It provided substantive training in evaluation [...] methodologies for OIOS [...] staff: training workshops on focus groups, interviewing skills, qualitative data analysis, and statistical analysis software programmes; a seminar series covering various topics including impact evaluation; and lectures on evaluation [...]design and programme logic models and theory. daccess-ods.un.org |
关于重大计划 II 领导的跨部门平台(IP),科学教育跨部门平台集 中 精 力 , 通过咨 询、讲习班 和地区专家会议,以及通过审查参考文献和重要报告,确定各地区优先科学教育 的需要。 unesdoc.unesco.org | Concerning the MP II-led intersectoral platforms (IP), the Science Education IP is focusing efforts on identifying priority science education needs in the regions through consultations, workshops, regional expert meetings, and via review of literature and major reports. unesdoc.unesco.org |
要迎接这些严峻的 挑战,必须提供训练有素、装备精良 的 军事和建制警察单位、军事和警务专家和 关键的推动人员,这些方面的关键作用怎么强调都不为过。 daccess-ods.un.org | The critical role of and need to provide adequately trained and equipped military and formed police units, individual military and police experts, and key enablers to meet these exacting challenges cannot be overstated. daccess-ods.un.org |
联合国电台现在通过新规则的网站更频繁地向全球用户提供最新内容;该电台一 方面担任音频新闻服务的提供者,提 供 精 悍 简短 的 讲 话 片 断、短新闻,另一方面 又担任深入专题报道和杂志节目的提供者。 daccess-ods.un.org | With newly programmed websites, United Nations Radio now provides more frequently updated content to its worldwide clients, serving in one capacity as an audio news service that delivers sound bites and short news reports/bulletins, and in another as a provider of in-depth features and magazine programmes. daccess-ods.un.org |
特首,既然你現在可以投放更多精力 處 理民生問題,我便想問你, 在即將發表的施政報告中,你會否在今年給我們一個好消息,為改善“生 果金”取消離境限制而“起錨”? legco.gov.hk | Chief Executive, since you can now devote more energy to livelihood issues, may I ask if you will tell us good news in this year's Policy Address that you will "Act Now" to improve the Old Age Allowance scheme by removing the residence requirements? legco.gov.hk |
英汉双解词典包含2273206条英汉词条,基本涵盖了全部常用单词的翻译及用法,是英语学习的有利工具。