单词 | 精练 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
释义 | 精练 —well-trainedless common: terse • succinct • concise Examples:精讲多练—speak concisely and practice frequently [idiom.] See also:练—exercise • train • perfect (one's skill) 练 n—practiceAE n • drill n
|
但是,几乎所 有的会员国都赞成使主要优先事项更 加 精练 , 在 计划内容上更加突出重点。 unesdoc.unesco.org | Almost all Member States were however in favour of tightening the principal priorities and making them more focused in terms of programme content. unesdoc.unesco.org |
粮食署参加了审查,以确保有一 [...] 个强有力和经验丰富的人道主义高级领导班子 、 精练 的 协 调机制和强化的问责 制。 daccess-ods.un.org | WFP participated with a view to [...] ensuring strong, experienced senior humanitarian [...] leadership, streamlined coordination [...]mechanisms and enhanced accountability. daccess-ods.un.org |
要做到这一点,联合国需要有新的工作方式——今后的特派团的文职工作人 员可能需要更加精练,更加灵活。 daccess-ods.un.org | To do so, the United Nations needs to find a new [...] way of working — future missions may have to be leaner in terms of civilian [...]staff and more flexible. daccess-ods.un.org |
使用或生产汞及其化合物行业(汞矿开采 及 精练 、 化学制品生产、牙科/卫生领域、 金属熔炼工)的工人均有汞暴露的危险。 zeromercury.org | Workers in the industries that use or produce mercury and its compounds (mercury mines and refineries, chemical manufacturing, dental/health fields, metal smelters) are at risk of exposure. zeromercury.org |
优化粉碎、搅拌、精练及调温工艺。 malvern.com.cn | Optimize [...] grinding, blending, conching and tempering [...]processes malvern.com |
使用 UML 导航以及精练了开 发模型,允许将模型与代码而二为一。 evget.com | Navigate and refine the development model using UML, allowing model and code to become one evget.com |
方法进一步精练Pratt & Whitney的F-100引擎。 shainin.cn | Dorian further refined the methodology [...] on Pratt & Whitney's F-100 engine. shainin.com |
在能够提供数据的 13 [...] 项基准中,质量参差 不齐,其中几项仍需进一步精练。 daccess-ods.un.org | Of the 13 benchmarks on which data are available, the quality is mixed and several [...] continue to be further refined. daccess-ods.un.org |
虽然讲究精练的都 市型马拉松具魅力,但是,在地方所举办的活动却有着一种完全靠自己动手做的亲切感、温馨感人的魅力。 cn.tohokukanko.jp | A sophisticated city marathon is attractive but an event held in a small community like this has its own charm with a good rapport created by the residents. en.tohokukanko.jp |
(e) 多么重视计划的精练与重 点突出,以确保以最高效率和注重结果的方式使用可动 用的资源;多么重视信息,包括在拟定为数不多的几项预期结果时使用的信息和 相关监测信息的清晰明确 unesdoc.unesco.org | (e) the importance attached to programme focus and concentration, to ensure that available resources are used in the most efficient and results-oriented manner, as well as to clarity of information, including in the formulation of a limited number of expected results and related monitoring information unesdoc.unesco.org |
不同于显示器的虚拟特质,其三角外形借鉴了Birdcage Tipo 63的内饰,简洁精练,因 此在外观风格上与汽车的机械部件可谓一脉相承。 maserati.com.cn | In contrast with the virtual non physical nature of the display is the triangulated structure that supports it which nostalgically recalls the interior of the Birdcage Tipo 63, essential in its approach and therefore visually connecting to the mechanicals of the car. web.maserati.com |
对于艺术家戴维·格约拉(DAVIDE QUAYOLA )而言,完全熟练精通的 鬼斧神工是非常难达到的境界。 audemarspiguet.com | For artist Davide Quayola, total mastery is a very difficult state to achieve. audemarspiguet.com |
身为艺术家,卓越超群的奇才绝艺和鬼斧神工般的 熟 练精 通 , 对您而言代表什么? audemarspiguet.com | As an artist, what does excellence, the idea of mastery, mean to you? audemarspiguet.com |
也正因他们不遗余力地追求超卓完美与鬼斧神工的 熟 练精 通 , 才能让我不受局限、得心应手地创作。 audemarspiguet.com | It’s their search for perfection and mastery of their craft that allows me to not get weighed down. audemarspiguet.com |
这对建筑木工的技能标 [...] 准与培训课程正在接受同行审查,瓦工技术标准也在制定之中,其目的是为抗震建筑提供更 好的熟练劳动力。 unesdoc.unesco.org | Skills standards and training curricula for building carpentry is undergoing peer review and the skills standards [...] for block masonry are being developed to [...] produce a better-skilled labour force for [...]earthquake-resistant building purposes. unesdoc.unesco.org |
大会第六十二届会议决定,通过下列措 施 精 简 联 合国 训 练 研 究 所的报告安 排:(a) 合并秘书长的报告和研究所执行主任的报告;(b) 将新的秘书长合并报 告提交给理事会,而不是大会;(c) 自 2009 年起设立两年报告周期(大会第 [...] 62/210 号决议)。 daccess-ods.un.org | At its sixty-second session, the General Assembly [...] decided to streamline the reporting arrangements of the United Nations Institute for Training and Research [...]through (a) consolidation [...]of the reports of the Secretary-General and the Executive Director of the Institute; (b) submission of the new consolidated report of the Secretary-General to the Council rather than to the Assembly; and (c) establishment of a biennial reporting cycle starting from 2009 (General Assembly resolution 62/210). daccess-ods.un.org |
拟续设 1 [...] 个政策分析和监测干事一般临时人员(P-4)和 1 个训练和分 析助理一般临时人员职位(一般事务(其他职等))职位,以能够高效地 [...]协调该方案。 daccess-ods.un.org | It is proposed that 1 general temporary assistance position of Policy Analysis and Monitoring [...] Officer (P-4) and 1 general temporary assistance [...] position of Training and Analysis [...]Assistant (GS (OL)) be continued so that the [...]programme can be coordinated efficiently. daccess-ods.un.org |
要迎接这些严峻的 挑战,必须提供训练有素、装备精良 的 军事和建制警察单位、军事和警务专家和 关键的推动人员,这些方面的关键作用怎么强调都不为过。 daccess-ods.un.org | The critical role of and need to provide adequately trained and equipped military and formed police units, individual military and police experts, and key enablers to meet these exacting challenges cannot be overstated. daccess-ods.un.org |
其中好学就是乐于学习, 善于学习,不断学习;敬业就是确立职业意识,热爱应用技术并以此作为自身事业发展 的基础;德高就是道德高尚,作风踏实,为人正直,爱国爱党;技强即基础扎实,技术 全面,技能熟练,精益求精。 unesdoc.unesco.org | In the tenet of “cultivating today’s students for future services by tomorrow’s science and technology”, we try our best to cultivate our students to become applied technical talents with curiousness, lofty character and high skills, who can easily adapt to the work in foreign-capital enterprises. unesdoc.unesco.org |
冈比亚还报告称,它继 续开展合作,在受影响地区的社区进行雷险教育,而且拥有一支 训 练 有 素 、装备 完善的人道主义排雷队,时刻准备应对任何紧急情况。 daccess-ods.un.org | Gambia also reported that it continues in collaborate to deliver mine risk education in communities in the affected areas and has a well trained and fully equipped humanitarian demining team which is always ready to respond to any emergencies. daccess-ods.un.org |
秘书长在其报告(A/64/380)第 63 段中提供了关于在联合国秘书处和 [...] 各特派团内与企业资源规划同时执行的几个相关举措的信息,其中包 [...] 括:《公共部门会计准则》的实施,人才管理系统(征聘和人员配置 ), 精益六西格玛(非系统程序改进),企业内容管理和客户关系管理,以及 [...]为维持和平职能服务的燃料管理系统和口粮管理系统。 daccess-ods.un.org | In paragraph 63 of his report (A/64/380), the Secretary-General provides information on a number of related initiatives being implemented concurrently with ERP within the United Nations Secretariat and missions, including: IPSAS implementation, [...] the talent management system (recruitment [...] and staffing), Lean Six Sigma (non-systems [...]process improvement), enterprise content [...]management and customer relationship management, as well as a fuel management system and a rations management system for peacekeeping functions. daccess-ods.un.org |
拟续设两个 P-3 职等协调干事的一般临时人员职位,向指导小组提供支助, [...] 就所有外地行动中维持和平人员的广泛活动,编制部门政策、标准作业程序和关 键性指导,并举办训练讲习班。 daccess-ods.un.org | It is proposed that the general temporary assistance positions at the P-3 level for two Coordination Officers be continued to provide support to the Guidance Team in developing departmental policies, standard operating procedures and [...] critical guidance for a wide range of activities of peacekeepers in all field operations [...] and conduct training workshops. daccess-ods.un.org |
会议向秘书处指出,某些方案可继续保留,比如 C/5 批准本不要刊载那些列举参 与执行每项计划的合作伙伴的关系网图,而是在网上登载这些信息;此外,单独出版总干事 引言和每个重大计划的引言合订本可便于纵览(对各国决策者尤为如此)教科文组织一个年 度的优先事项、指导方针和行动的精 髓。 unesdoc.unesco.org | It was indicated by the Secretariat that some options could be pursued, such as the non-publication in document C/5 Approved of the context maps which list the partners involved in the execution of each programme and to place this information instead online; furthermore, the separate publication of the Director-General’s introduction and the introductions to each major programme combined could provide a handy overview on the essence of UNESCO’s priorities, orientations and actions for a biennial period, especially for national decision-makers. unesdoc.unesco.org |
会议提出了许多其它建议,诸如确保数字遗产得到保护,包括把档案和图书馆作为 “世界记忆计划”的组成部分;制订儿童和成人媒体教育计划;根据信息社会世界首脑会议 的精神, 特别在知识社会和知识经济的背景下,推广普及使用信息传播技术。 unesdoc.unesco.org | A range of other suggestions was put forward, such as: to ensure the preservation of digital heritage, including archives and libraries as a component of the “Memory of the World Programme”; to develop media education programmes for children and adults; and to increase familiarity with the use of ICTs, especially within the framework of the knowledge society and knowledge economy, in light of the outcomes of the World Summit on the Information Society. unesdoc.unesco.org |
理事会第 1983/163 号决定请秘书长:(a) 在决定通过之前,将超出秘书处 在其核定资源范围内及时编制和处理文件能力的各种文件需求提请政府间机构 和专家机构注意;(b) 提请政府间机构注意在哪些领域文件的制作可能发生重复 和(或)在哪些领域讨论相关或类似主题的文件可能予以合并 或 精 简 , 以期使文件 制作合理化。 daccess-ods.un.org | In decision 1983/163, the Council requested the Secretary-General (a) to bring to the attention of intergovernmental and expert bodies, before decisions were adopted, any request for documentation that exceeded the ability of the Secretariat to prepare and process on time and within its approved resources; and (b) to draw the attention of intergovernmental bodies to areas where duplication of documentation was likely to occur and/or where opportunities for integrating or consolidating documents that dealt with related or similar themes might exist, with a view to rationalizing documentation. daccess-ods.un.org |
英汉双解词典包含2273206条英汉词条,基本涵盖了全部常用单词的翻译及用法,是英语学习的有利工具。