单词 | 精当 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
释义 | 精当 —precise and appropriate
|
拥有精通当地语 言的专家非常有用,特别是在和小公司打交道时。 multilateralfund.org | Having experts with [...] proficiency in the local language is [...]useful, especially when dealing with small companies. multilateralfund.org |
精 简当前的安排是提高效率议程上的一个优先组织事项。 daccess-ods.un.org | Streamlining current arrangements [...] is a top organizational priority on the efficiency agenda. daccess-ods.un.org |
设计团队为每一个部 件精心选择适当的材料并精确计算整个设备的 参数,力求在所有不同工况点都能完美运行。 cn.theswitch.com | The design teams carefully select the proper materials to use for each component and accurately calculate the machine so that it functions flawlessly at all the different operational points. theswitch.com |
有些代 表建议应当精简标 准避免重复,另一些代表则认为有一个要素应当有比现有初步 [...] 草案所包含的更多标准。 daccess-ods.un.org | Some suggested that the [...] criteria should be streamlined and that duplication [...]be avoided, while others considered that one [...]of the components should contain more criteria than the current preliminary draft. daccess-ods.un.org |
海地代表团认为,重建持久的保护 性社会环境和促进青年发展的精神应 当 继 续 激励各 国采取行动,以确保青年更好地生活、发展并且得到 [...] 有效的保护。 daccess-ods.un.org | The Haitian delegation [...] believes that the spirit of rebuilding a [...]durable social environment of protection and of developing [...]young people should continue to inspire the action of all States in order to guarantee better survival, development and effective protection. daccess-ods.un.org |
在立法的层面,上指的原则体现在法律面前的平等和透过法律实现的平等 这双重观点之上;《基本法》和普通法律承认平 等 精 神 的 构想 , 当 中 延 伸和履行 了上指的双重平等,并保护其他的特定基本权利及保障获得这些基本权利,禁止 由授予权利而产生的非法利益,或因施加责任或负担而引起的不公平对待。 daccess-ods.un.org | In furtherance of and in pursuance of the foregoing, both the BL and ordinary legislation recognise this classic formulation, along with the protection of several specific fundamental rights of, and to, equality, and prohibit illegitimate advantages obtained from the granting of rights, or unfair disadvantages incurred in the imposition of duties or burdens. daccess-ods.un.org |
伯爵制1200S镂空机芯,以绝对当代 风格 与 精 细 结 构配置,将镂空艺术提升至全新的层次,并以充满时尚魅力的线条,向传统工艺艺术致敬。 piaget.com.cn | Contemporary and well-designed, the Piaget 1200S [...] skeleton movement takes the art of skeletonised movements to a new level [...]with resolutely modern lines and a respect for the traditional craft. en.piaget.com |
为履行对安全理事会第 1970(2011)号决议的承诺并本着解决这个问题 的合作精神,利比亚当局同意国际刑事法院的请求,允许辩护律师安德 列亚·奥希亚先生参加从 2012 年 6 月 16 日开始到 6 月 17 日晚结束的 [...] 调查会议。 daccess-ods.un.org | Pursuant to its commitments under Security [...] Council resolution 1970 [...] (2011), and in a spirit of cooperation to find a solution to this problem, the Libyan authorities acceded to the [...]request of the Court [...]to allow Mr. Andrea O’Shea, a defence counsel, to attend the investigation sessions, which began on 16 June and continued until the evening of 17 June 2012. daccess-ods.un.org |
爱尔兰全国拥有众多相当精美的手工艺品小店,就连最小的一些村庄内也能找到独特的雕刻品、本地艺术品和独具创新的手工作品。 discoverireland.com | Small but interesting craft stores are dotted around the country, and even the tiniest village is likely to have an intriguing variety of handcrafted sculptures, local artwork and original craftworks. discoverireland.com |
当精英阶层冷落她Ponyville背景的成员,她相信她能表现出很高的时尚。 zh-cn.seekcartoon.com | When members of the elite class snub her [...] Ponyville background, she is convinced that she can demonstrate high fashion. mt.seekcartoon.com |
25条第1 款还规定: “医官应当负责照顾囚犯身体和精神 的 健康, 应 当 每 天 诊看所有患病的囚犯、自 称染病的囚犯和请他特别照顾的任何囚犯。 daccess-ods.un.org | Furthermore, rule 25, paragraph 1, provides that: “The medical officer shall have the care of the physical and mental health of the prisoners and should daily see all sick [...] prisoners, all who complain [...]of illness, and any prisoner to whom his attention is specially directed. daccess-ods.un.org |
他也未被诊断出患有可 为其拘留提供正当理由的任何精神疾 病。 daccess-ods.un.org | Nor has he [...] been diagnosed with any mental illness that might justify [...]his detention. daccess-ods.un.org |
执行澳大利亚医疗协会2008 [...] 年关于土著人民健康的报告中提出的建议;(c) 降低监禁精神病患者的比例;(d) 确保所有囚犯在需要时可获得充分和 适 当 的精 神疾病的治疗。 daccess-ods.un.org | The Committee recommends that the State party take effective measures to ensure the equal enjoyment of the right to the highest attainable standard of mental health, including by (a) allocating adequate resources for mental health services and other support measures for persons with mental health problems in line with the United Nations Principles for the Protection of Persons with Mental Illness and the Improvement of Mental Health Care; (b) implementing the recommendations of the Australian Medical Association’s 2008 report on indigenous health; (c) reducing the high rate of [...] incarceration of people with mental diseases; (d) ensuring that all prisoners receive an [...] adequate and appropriate mental health treatment when needed. daccess-ods.un.org |
应当与精神健 康和社会福利机构协商制定和实施相应的策略,预防女性囚犯 [...] 的自杀和自残,并应为有此风险的人提供考虑到其性别特点的适当的专门支持, 这应当成为女性监狱中精神健康综合政策的一部分。 daccess-ods.un.org | Developing and implementing strategies, in [...] consultation with mental health care and [...]social welfare services, to prevent suicide [...]and self-harm among women prisoners and providing appropriate, gender-specific and specialized support to those at risk shall be part of a comprehensive policy of mental health care in women’s prisons. daccess-ods.un.org |
这款扬声器不仅音质无与伦比,而且外观 相 当精 美 漂 亮。 bang-olufsen.com | It is a fantastic sounding hi-fi speaker in a beautiful, utterly minimalist package. bang-olufsen.com |
现 在正是我们显示有难同当精神的时候。 daccess-ods.un.org | This is the right time to show our solidarity. daccess-ods.un.org |
为了确保精神障碍不被卫生系统忽视,卫 生 当 局 应制 定 精 神 健康政 策,将精神健康纳入初级卫生保健之中,为劳动力发展和基本药物采购编列预算, [...] 对初级卫生保健人员进行有关精神健康方面的培训。 daccess-ods.un.org | To ensure that mental disorders are not disregarded by the [...] health system, health authorities should develop a [...]mental health policy, integrate mental [...]health treatment into primary health care, budget for workforce development and essential drug procurement, and train primary health-care providers in mental health. daccess-ods.un.org |
当精确操 纵很重要时,福伊特施耐德推进器就显示出了相对于常规船舶推进系统的优势。 voith.com | Whenever precise [...] maneuvering is of the essence, the Voith Schneider [...]Propeller (VSP) displays its advantages over conventional vessel propulsion systems. voith.com |
教科文组织和世界气象组织已经以非洲为重点,开展合作加强这一认识;目前 正与非洲各国政府、土著人口和区域伙伴合作,了解气候服务提供商如何能与传统知识持有 者合作提供资讯,以使当地社区根据长期的、科学的天气预报做出适当的适应决策,同时可 以利用传统知识,为建立当地更加精 确 的天气预报提供必要的具体地点的长期、广泛的数 据。 unesdoc.unesco.org | With a focus on Africa, UNESCO and WMO have initiated a partnership to enhance this understanding and are collaborating with governments, indigenous peoples and regional partners in Africa to understand how climate service providers can collaborate with holders of traditional knowledge to provide information that would enable local communities to make appropriate decisions for adaptation based on long-term, scientific weather forecasts and, at the same time, the potential applications of traditional knowledge, which provides site-specific, long-term and long range data necessary for the creation of more locally accurate weather forecasts. unesdoc.unesco.org |
然而,有一个会员国认为,鉴于有限 [...] 的资源和目前正在开展关于“知识社会”的横向专题(CCT)方面的部门间项目,无需大量 增加活动,应当把精力集 中在少数具有可衡量和明显实效的主要项目上。 unesdoc.unesco.org | One Member State considered, however, that in view of the limited resources available and the ongoing intersectoral projects pertaining to the cross-cutting theme (CCT) on knowledge societies, [...] there was no need to multiply initiatives [...] but rather to concentrate efforts on a [...]limited number of major projects with measurable and tangible impact. unesdoc.unesco.org |
显示器提供了简单、易读的货物指示,帮助运载货物策划或估计容器容量 ( 当精 准 度 所需要时)。 yale.com | The display provides a simple, easy-to-read indication [...] of the load on the [...] forks, a help when organising loads for shipment or estimating contents of containers (where only approximate accuracy is required). yale.com |
3D打印所支持的材料范围预计将扩大,一些 先进的流程可以打印出具有相当精确 维 度的 物品,包括移动性零部件86 。 deloittetmt.com | The range of materials supported by 3D printing is expected to broaden, with some advanced processes allowing objects to be printed with extremely accurate dimensions, including those with moving parts86. deloittetmt.com |
此类技术相当精确、 敏感,又具体、准确,可以提高作物和牲畜的生 产力,对控制动物疾病、病虫害防治、食品安全和质量方面的全面战略作出贡献, 并有助于养护自然资源。 daccess-ods.un.org | Such technologies substantially [...] contribute to food [...] security. Those technologies are highly accurate, sensitive, specific and precise and can increase [...]crop and livestock [...]productivity, contribute to comprehensive animal disease control, insect pest control, food safety and quality strategies, and help to conserve natural resources. daccess-ods.un.org |
这 12 个员额包括行政领导和管理项下的一个 P-2 协理经济事务干事员额;次级 方案 [...] 1(与全球经济的联系、区域一体化及合作)下的一个 P-2 员额;次级方案 2(生 产和创新)下的一个 P-2 [...] 员额;次级方案 3(宏观经济政策和增长)下的一个 P-2 员额;次级方案 5(社会发展与平等)下的一个 P-2 员额;次级方案 12(墨西哥和 中美洲的次区域活动)下的一个 P-2 员额;次级方案 13(加勒比次区域活动)下的 1 个当地雇员员额;方案支助项下的一个 P-4 临时员额、一个 P-2 员额和 3 个当 地雇员员额。 daccess-ods.un.org | These 12 posts comprise one P-2 post of Associate Economic Affairs Officer under executive direction and management; one P-2 post under subprogramme 1, Linkages with the global economy, regional integration and cooperation; one P-2 post under subprogramme 2, Production and innovation; one P-2 post under subprogramme 3, Macroeconomic policies and growth; one P-2 post under subprogramme 5, Social development and equality; one P-2 post under subprogramme 12, Subregional activities in [...] Mexico and Central America; [...] one Local level post under subprogramme 13, Subregional activities in the Caribbean; and one P-4 temporary post, one P-2 post and three Local level posts under [...]programme support. daccess-ods.un.org |
应当重视提高该地区各国在以下方面 的能力:确保可持续安全饮用水的供应,城市水资源的开发和管理战略,以及与城市及其周 边排水和卫生相关的问题,恢复恶化了的水生态系统,对正在消失的水资源进行研究、预防 和解决与水资源问题有关的冲突问题,建立分地区水观察站、研究某些生态系统、尤其红树 林系统的可持续性,以及利用当地知识来保护环境。 unesdoc.unesco.org | Emphasis should be placed on enhancing the capabilities of countries of the region to secure sustainable and safe drinking water supplies, urban water development and management strategies as well as issues related to urban and peri-urban drainage and sanitation, the rehabilitation of degraded water ecosystems, research on disappearing water resources, aspects of conflict prevention and resolution in relation to water issues, the creation of subregional water observatories, research in the sustainability of certain ecosystems and in particular of mangrove systems, as well as drawing on local knowledge for [...] the protection of the environment. unesdoc.unesco.org |
大会第六十四届会议请新闻部与有关国家和联合国系统有关组织及机构合 作,继续采取适当措施 ,提高世界民众对纪念活动和永久纪念碑倡议的认识,并 [...] 继续推动开展努力,在现有资源范围内在联合国总部竖立永久纪念碑;还请秘书 长向大会第六十五届会议报告为执行宣传教育方案而持续采取的行动,包括会员 [...] 国采取的行动,以及为提高世界民众对纪念活动和永久纪念碑倡议的认识而采取 的步骤(第 64/15 号决议)。 daccess-ods.un.org | At its sixty-fourth session, the General Assembly requested the Department of Public Information, in cooperation with the countries concerned and with relevant organizations and [...] bodies of the United Nations system, to [...] continue to take appropriate steps to enhance [...]world public awareness of the commemorative [...]activities and the permanent memorial initiative, and to continue to facilitate efforts to erect the permanent memorial at United Nations Headquarters, within existing resources; and also requested the Secretary-General to report to the Assembly at its sixty-fifth session on continued action to implement the programme of educational outreach, including action by Member States, as well as steps to enhance world public awareness of the commemorative activities and the permanent memorial initiative (resolution 64/15). daccess-ods.un.org |
秘书长在其报告(A/64/380)第 63 段中提供了关于在联合国秘书处和 [...] 各特派团内与企业资源规划同时执行的几个相关举措的信息,其中包 [...] 括:《公共部门会计准则》的实施,人才管理系统(征聘和人员配置 ), 精益六西格玛(非系统程序改进),企业内容管理和客户关系管理,以及 [...]为维持和平职能服务的燃料管理系统和口粮管理系统。 daccess-ods.un.org | In paragraph 63 of his report (A/64/380), the Secretary-General provides information on a number of related initiatives being implemented concurrently with ERP within the United Nations Secretariat and missions, including: IPSAS implementation, [...] the talent management system (recruitment [...] and staffing), Lean Six Sigma (non-systems [...]process improvement), enterprise content [...]management and customer relationship management, as well as a fuel management system and a rations management system for peacekeeping functions. daccess-ods.un.org |
会议向秘书处指出,某些方案可继续保留,比如 C/5 批准本不要刊载那些列举参 与执行每项计划的合作伙伴的关系网图,而是在网上登载这些信息;此外,单独出版总干事 引言和每个重大计划的引言合订本可便于纵览(对各国决策者尤为如此)教科文组织一个年 度的优先事项、指导方针和行动的精 髓。 unesdoc.unesco.org | It was indicated by the Secretariat that some options could be pursued, such as the non-publication in document C/5 Approved of the context maps which list the partners involved in the execution of each programme and to place this information instead online; furthermore, the separate publication of the Director-General’s introduction and the introductions to each major programme combined could provide a handy overview on the essence of UNESCO’s priorities, orientations and actions for a biennial period, especially for national decision-makers. unesdoc.unesco.org |
会议提出了许多其它建议,诸如确保数字遗产得到保护,包括把档案和图书馆作为 “世界记忆计划”的组成部分;制订儿童和成人媒体教育计划;根据信息社会世界首脑会议 的精神, 特别在知识社会和知识经济的背景下,推广普及使用信息传播技术。 unesdoc.unesco.org | A range of other suggestions was put forward, such as: to ensure the preservation of digital heritage, including archives and libraries as a component of the “Memory of the World Programme”; to develop media education programmes for children and adults; and to increase familiarity with the use of ICTs, especially within the framework of the knowledge society and knowledge economy, in light of the outcomes of the World Summit on the Information Society. unesdoc.unesco.org |
理事会第 1983/163 号决定请秘书长:(a) 在决定通过之前,将超出秘书处 在其核定资源范围内及时编制和处理文件能力的各种文件需求提请政府间机构 和专家机构注意;(b) 提请政府间机构注意在哪些领域文件的制作可能发生重复 和(或)在哪些领域讨论相关或类似主题的文件可能予以合并 或 精 简 , 以期使文件 制作合理化。 daccess-ods.un.org | In decision 1983/163, the Council requested the Secretary-General (a) to bring to the attention of intergovernmental and expert bodies, before decisions were adopted, any request for documentation that exceeded the ability of the Secretariat to prepare and process on time and within its approved resources; and (b) to draw the attention of intergovernmental bodies to areas where duplication of documentation was likely to occur and/or where opportunities for integrating or consolidating documents that dealt with related or similar themes might exist, with a view to rationalizing documentation. daccess-ods.un.org |
英汉双解词典包含2273206条英汉词条,基本涵盖了全部常用单词的翻译及用法,是英语学习的有利工具。