请输入您要查询的英文单词:

 

单词 粥少僧多
释义

See also:

多少

how many
how much
as much as
somewhat
which (number)

多少n

amountn

External sources (not reviewed)

在一个各国和公司的注意力及资源有限, 并僧多粥少界里,传播工具的精确和简明将是其成功的前提。
daccess-ods.un.org
In a world of competing demands for the limited attention and resources of States and companies, the precision and brevity of dissemination tools will be a prerequisite for their success.
daccess-ods.un.org
当然,我明白这是 因僧多粥少当局亦不能以这个理由让它们一直这样轮候下去。
legco.gov.hk
Of course, I understand that this is because
[...] thereis more demandthan supply, but this [...]
is not a reason for the authorities to
[...]
allow them to wait on and on like this.
legco.gov.hk
的士司机亦因僧多粥少致收入不足的情况非常普遍。
legco.gov.hk
As for taxi drivers, the problem of inadequate income is very
[...] common as there are just toomany of them.
legco.gov.hk
不过,面对这僧多粥少况,政府是否应该设法增拨更多资源,以进一步增加各类长 者宿位的供应呢?
legco.gov.hk
However, when facing a situation where supply falls short of demand, should the Government try its best to allocate more resources in order to boost the supply of places in various categories?
legco.gov.hk
超过六至七成的副学士毕业生都 很希望升读本地大学,人数将近 3 万人,但只有 967 个资助衔接学位,试问 又有甚麽办法不造成瓶颈僧多粥少况呢?
legco.gov.hk
Some 60% to 70% of associate degree graduates very much want to continue their studies in local universities and the number of people in question is close to 30 000. With only 967 articulation places,
[...]
may I ask how possibly can a bottleneck and the
[...] situation oftoo manygraduatescompeting fortoo few places not exist?
legco.gov.hk
在 1999
[...] 年底以前,教科文组织的总部外资源要在本组织的地位和与本组织的关系大相 径庭的众多实体中分配,实僧多粥少们包括 70 个总部外单位、四个联络处、六个研 [...]
究所和一些与本组织有松散联系的中心。
unesdoc.unesco.org
By the end of 1999, UNESCO’s field resources were
[...] spread thinly across toomany entities that [...]
varied considerably in their status and
[...]
relationship to the Organization including 70 field units, four liaison offices, six institutes and a number of centres loosely attached to the Organization.
unesdoc.unesco.org
可是,这些服务却存僧多粥少况,不 但降低了很多独居长者在社区安老的生活质素,更加重了长者家人的照顾压 力。
legco.gov.hk
However, the shortage of these services has taken a toll on the quality of life for those elderly singletons ageing in the community and put a heavier pressure on the family carers of the elderly.
legco.gov.hk
我们间中 会 说 , 很 多情况都僧 多 粥 少如 何 才能挑 选一些大 家 都认为 是 合 理 和具 代 表 性 的人出 任 这 个委员会的职位, 同 时 又 不 致 令 委 员会太大呢?
legco.gov.hk
So, how are we going to select candidates acceptable to all as appropriate and representative enough to serve as members of the Council, without at the same time making the Council too large in size?
legco.gov.hk
再者,他们升读大学 的机会可谓僧多粥少
legco.gov.hk
Furthermore, their chances of pursuing university studies can be described as very slim.
legco.gov.hk
大家共同的信念就是认为单靠政府现时 的法律援助服务是不足够的,因为现时能够受惠的僧多粥少别是缺乏免费的法 律谘询服务。
legco.gov.hk
Our belief is that to rely solely on the Government's existing legal aid services will not do.
legco.gov.hk
随 着香港的经济结构转型,以致产业发展失衡,加上香港的人口政策欠 缺妥善的就业配套措施,令低技术、低知识的劳动人口不断涌现,基 层职位出现买少僧多粥少况。
legco.gov.hk
With our economic transformation, we have noticed the imbalanced development of industries; and given inappropriate employment supporting measures under our population policies, there has been a continuous emergence of low-skilled and
[...]
low-knowledge workers; thus,
[...] there have been fewer jobs suitable for grass-roots workers and there arenot enough [...]
jobs to go round.
legco.gov.hk
支助往往是临时性的僧多粥少助者并不了解国家战略规划。
unesdoc.unesco.org
In this relation, UNESCO must step up its efforts to engage in negotiations with in-country representatives of funding sources and in joint United Nations programming, including that funded by multi-donor trust funds.
unesdoc.unesco.org
随 旧㆒辈工㆟日渐
[...] 老化,年青㆒辈又因工作时间长或工作环境差等因素拒绝入行,这些行业的雇主唯㆒ 可依赖的就是僧多粥少外劳配额。
legco.gov.hk
As the veteran workers are getting old and the younger generation refuses to join these trades because of long working hour or poor working
[...]
environment, employers in these trades have no alternative but to rely on the “far from
[...] adequate” quotas for importing workers.
legco.gov.hk
轮候残疾人士院舍的情况更恶劣,轮候人数已 超过7 000人,但由僧多粥少均轮候时间需要10年至12年,而 这情况更不断恶化,今年的轮候人数更比去年增加了一成。
legco.gov.hk
The waitlisting situation of residential care homes for persons with disabilities (RCHDs) is even worse. There are already more than 7 000 people on the waiting list but given an excess of demand over supply, the average waiting time is 10 to 12 years.
legco.gov.hk
僧多粥少资越来越低、贫富悬殊情况越来越严重。
legco.gov.hk
Since there was not enough [...]
to go round, the wages became lower and lower and the disparity between the rich and the poor became increasingly serious.
legco.gov.hk
在这情况下,在一些发达的地区,包括香港,剩余的低技术职位便 变僧多粥少多人也需要这些职位,因为他们原本的技能已经没有 [...]
多大用途,工种已经移至发展中的新兴经济体系。
legco.gov.hk
Many people need these jobs because the [...]
skills they originally possess might have become obsolete as the work processes
[...]
have been relocated to developing and emerging economies.
legco.gov.hk
(2) 建议计划如果只能提供小量申请名额,只会造成僧多粥少受惠的㆟不多。
legco.gov.hk
(2) if the proposed schemes can only provide a limited number of
[...] application quota, notmany people will be benefited.
legco.gov.hk
本㆟关注到,若建议的 5,000 万元是种子基金的话,在目前低利率的影响㆘,实际可动 用的基金款额会相当有限,故希望当局可明确告知,每年可动用的环保基金款额僧多粥少令有心推动环保的㆟士失望。
legco.gov.hk
If the proposed sum of $50 million is seed money, my concern is that in view of the present low interest rate, the actual portion of fund that can be used is virtually negligible.
legco.gov.hk
自有关计划推 出後,一直出僧多粥少况,可见小市民对长者屋的需求十分殷切。
legco.gov.hk
It can be seen that ordinary members of the public have an ardent demand for elderly housing programmes.
legco.gov.hk
主席女士,面对当 前市场,我 们 是 说 在劳力 市场失 调 的 时 候 , 如 果 政府 继续“大市场,小政府”,“唔 理三七 二 十 一”,在现时的市场环境下 ,基 层 劳 工 职 位 可说僧 多 粥 少人议价 能力偏低,政府却 把服务 外判, 犹 如 把现在 已 失 调 的基层 劳 力 市场,进 一 步 推至困 境 。
legco.gov.hk
Whilst the workers' bargaining power is poor and the Government is contracting out services, the market of grass-roots workers, one that is already out of balance, is likely to be pushed into an even more difficult position.
legco.gov.hk
期待未来数年,能依循 资助柬埔学金方式,设立
khyentsefoundation.org
In coming years, we expect to
[...] establish more programs along the lines of the Scholarships forCambodianMonks program.
khyentsefoundation.org
如果说安排复康巴士的话,正如梁耀忠议员刚才提到,这项服 务根本僧多粥少不应求,现时只有 92 辆复康巴士,其中 18 辆更已经 有 9 年、10 年或以上的车龄,数量根本不足,车辆亦开始老化。
legco.gov.hk
As pointed out by Mr LEUNG Yiu-chung earlier, the Rehabus service is simply inadequate in meeting the demands.
legco.gov.hk
理论㆖是 这样,但实际执行起来的情况是,直至今㆝为止,房委会属㆘的屋 ,超过 19000 个 家庭的平均居住面积低於 5.5 平方米,而每年房屋署只是拨出千多个单位,以应这些 挤迫户家庭的需求,稍为纾缓他们住所挤迫的情况,实在僧多粥少
legco.gov.hk
Theoretically, this is the case. But what tings are really like in practice is that in all housing estates under the HA, there are more than 19 000 families with an average per capita area of less than 5.5 sq m. Every year, the HA allocates only about 1 000 flats to meet the needs of these overcrowded families andto relieve their deplorable living conditions.
legco.gov.hk
目前, 在六千 多 部 专 利 巴 士 中 , 只 有四分 之一可供轮 椅 使 用 者 上落, 至 於 复 康 巴 士,虽 然 能 够 提 供 所 需 的 服 务,但 却僧 多 粥 少
legco.gov.hk
At present, of the 6 000-odd franchised buses, only one fourth are accessible by wheelchair users. As regards the Rehabuses, although they can provide the required service, the existing fleetof Rehabus cannot meet the demand for the service.
legco.gov.hk
反映出用途项下的包括咨 询人项下的 242 800 美元,其主要原因是尽可能增加对内部专门知识的使用;专 家项下的 104 700 美元,主要原因是尽可能合并会议或减少专家数量和会议持续 时间的协同努力;工作人员差旅项下的 121 200 美元,其主要原因是增加对视频 会议的使用、尽可能合并差旅和(或)减少差旅时间;订约承办事务项下的 460 800 美元,其主要原因是更多使用电子手段传播出版物;家具和设备项下的 111 000 美元,原因是通过延长家具和设备的使用时间减少对更换家具和办公设备的需 求;以及赠款和捐款项下的 781 600 美元,其主要原因是终止了与国际电子计算 中心的合同。
daccess-ods.un.org
The net decrease reflects reductions under most objects of expenditure, including $242,800 under consultants, mainly as a consequence of the increased use of in-house expertise, where possible; $104,700 under experts, resulting mainly from concerted efforts to combine meetings or reduce the number of experts and the duration of meetings, whenever possible; $121,200 under travel of staff, mainly attributable to increased utilization of video conferencing, combining trips and/or reducing the duration of travel as much as possible; $460,800 under contractual services, primarily owing to increased utilization of electronic means of disseminating publications; $111,000 under furniture and equipment, reflecting reduced requirements for the replacement of furniture and office equipment resulting from extending the lifespan of furniture and equipment; and $781,600 under grants and contributions, mainly owing to the termination of the contract with the International Computing Centre.
daccess-ods.un.org
中央警察局被警方关押的女子表示,她在羁押前一天早上吃了 一些米饭,与她一起在牢房的婴儿在同一时间吃了一
daccess-ods.un.org
The woman in police custody at
[...]
the Central police
[...] station in Porto Novo indicated that she had eaten some rice early in the morning of the day prior to custody, and the baby who was in the cell with herhad hadsome porridge atthe same time.
daccess-ods.un.org
今次「Le Creuset Baby」系列有可爱的粉红及粉蓝两色,由可以用来仔的16 厘米坚韧防黏系列牛奶锅、16 厘米圆型铸铁锅,到上桌用的、造型别致的小汤碗、小熊碗连长方形托盘,全部均易於清洗及保养,帮爸爸妈妈节省之外,又能吸引小朋友进食。
daydaycook.com
The new “Le Creuset Baby” collection includes the Round French Oven 16cm (1.3L) and TNS Milkpan 16cm (1.6L) which are suitable to make porridges and baby foods; Baby Soup Bowl 250ml, Bear Ramekin 80ml with Rectangular Plate.
daydaycook.com
妇女委员会后来童部达成协议,设立 Jahupi Mbarete 分部,并在这些母亲的参与下计划举办 社区,从今年 4 月在 Cerro Poty 开始。
daccess-ods.un.org
Under a subsequent agreement between the women’s committee and SNNA, the Jahupi Mbarete component was established and planning of a community kitchen was undertaken with the participation of the mothers, followed by the community kitchen in Cerro Poty, in April.
daccess-ods.un.org
关於对艺团的资助,委员普遍认为,政府当局必须(a)
[...] 确保拨款资源在演艺团体之间得到合理而公平的分配;(b)检讨当 局资助主要演艺团体的现行模式,以免窒碍没有接受资助的商业 艺团的发展;(c)提供以支援中小型艺团及新进艺术家; (d)探讨有何方法可尽量办艺术活动方面的员工和行政开 支,以便把节省下来的款项重新拨作艺术发展用途;(e)研究现行 拨款政策在达致各项政策目标方面的成效,例如鼓励艺术与文化 [...][...]
作多元均衡发展的政策目标;及(f)考虑增加文化艺术方面的整体 拨款,因为现时有迫切需要实现西九文化区计划的愿景。
legco.gov.hk
Regarding funding support for the arts groups, members in generally considered that the Administration should (a) ensure a reasonable and fair distribution of funding resources amongst arts groups; (b) review the existing mode of subsidy for the major performing arts groups to avoid stifling the development of non-subvented
[...]
commercial arts groups;
[...] (c) provide more funding for the support of small and medium sized arts groups and budding artists; (d) explore means to minimize staffing and [...]
administrative expenses
[...]
in the operation of arts programmes so that the savings could be re-allocated to the use of arts development; (e) examine the effectiveness of the current funding policy in achieving the policy goals, such as encouraging diversified and balanced development of arts and culture; and (f) consider increasing its overall allocation of funding for culture and the arts, given the imminent need to achieve the vision of the West Kowloon Culture District project.
legco.gov.hk
其他与会者建议关注的优先领域包括:气候变化、防灾备灾、通过资源可持续 管理的损失、可再生能源、国家科学与技术战略的制定、促进地方和本地知识系 [...]
统,以及改进科学家与决策者的联系。
unesdoc.unesco.org
Other suggested areas of priority attention included:
[...]
climate change, disaster prevention and
[...] preparedness, minimizing biodiversity loss [...]
through sustainable management of resources,
[...]
renewable energies, the formulation of national strategies in science and technology, the promotion of local and indigenous knowledge systems as well as improving the links between scientists and decision-makers.
unesdoc.unesco.org
随便看

 

英汉双解词典包含2273206条英汉词条,基本涵盖了全部常用单词的翻译及用法,是英语学习的有利工具。

 

Copyright © 2004-2022 Newdu.com All Rights Reserved
更新时间:2025/3/14 0:09:47