单词 | 粗鲁的 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
释义 | 粗鲁的 adjective—crude adjSee also:粗鲁 adj—coarse adj • rough adj • crude adj 粗 adj—rough adj • coarse adj • crude adj • thick adj 粗—rude • vulgar • unfinished • thick (for cylindrical objects) 粗的 adj—thicker adj
|
然而,他们要求伤者自行离开船舱,或 以 粗鲁的方 式 将他们带出,显然不考虑他们的伤势和因此带来的痛苦。 daccess-ods.un.org | However, the wounded were required to leave the cabins themselves, or [...] taken outside in a rough manner, without [...]apparent concern for the nature of their [...]injuries and the discomfort that this would cause. daccess-ods.un.org |
之后,末底改和里格比学习,他们一起做的更好,首先击败了很多人,包括从之前的两 个 粗鲁的 孩 子 ,他们开始尊重二人。 zh-cn.seekcartoon.com | Afterwards, Mordecai and Rigby learn that they do better [...] together and begin defeating a lot of people at it, [...] including the two rude kids from before, [...]and they start to respect the duo. en.seekcartoon.com |
末底改和里格比受够了他们的不尊重,从本森给他们支付在夹层袋,两 个 粗鲁的 孩 子们取笑他们,并将他们与他们的滑板,所以末底改试图击败两 个 粗鲁的 孩 子 们的高分,在一个街机游戏(残破的BONEZ)在玛格丽特的咖啡厅,但输得很惨。 zh-cn.seekcartoon.com | Mordecai and Rigby are fed up with the disrespect they receive, from Benson giving them [...] their payment in [...] sandwich bags to two rude kids making fun of them and knocking them over with their skateboards, so Mordecai tries to beat the two rude kids’ high scores [...]at an arcade game [...](Broken Bonez) in Margaret’s coffee shop, but loses badly. en.seekcartoon.com |
一个住户,主要是婆罗门,当他们的儿子已成长为人类的遗产数量不断增加,放弃自己的家园和花费的苦行者他们的生活休息,居住 在 粗鲁的 小 屋的村庄,或根据树木的住房外,只吃最简单的食物种类,他们以乞讨,并服从非凡的斋戒和mortifications获得。 mb-soft.com | An ever increasing number of householders, chiefly Brahmins, when their sons had grown to man's estate, abandoned their homes and spent the rest of [...] their lives as ascetics, living apart from [...] the villages in rude huts, or under the [...]shelter of trees, eating only the simplest [...]kinds of food, which they obtained by begging, and subjecting themselves to extraordinary fasts and mortifications. mb-soft.com |
这不是与伟大的拉丁道歉案紧随日期,其中“Apologeticus”良,这在语 言 粗鲁 和 非翻 译 的 创 作 者受影响。 mb-soft.com | This is not the case with the great Latin apology which closely follows [...] them in date, the "Apologeticus" of [...] Tertullian, which is in the uncouth and untranslatable language [...]affected by its author. mb-soft.com |
邪恶、粗鲁而卑鄙的农民 ”-马克西米里安一世(1459-1519)这样看瑞士同盟军。 swissworld.org | Wicked, coarse and contemptible peasants" [...] - that was how Maximilian I (1459-1519) regarded the Confederates. swissworld.org |
因此,我们 经考虑认为,这项决议草案是对议事规则第 73 条的 粗鲁违反。 daccess-ods.un.org | Therefore, it is our considered view that the draft [...] resolution is a rude violation of rule 73. daccess-ods.un.org |
路西法,在撒丁岛Calaris主教,是一个非 常 粗鲁 c o n tr oversialist,谁在一个几乎没有受过教 育 的 普 及 和方式写道。 mb-soft.com | Lucifer, Bishop of Calaris in Sardinia, was a very rude controversialist, who wrote in a popular and [...] almost uneducated manner. mb-soft.com |
此外,秘鲁排雷行动中心继续努力执行帮 助地雷幸存者和死者家属重新融入社会和经济生 活 的 方 案。 daccess-ods.un.org | In addition, CONTRAMINAS continued its efforts to implement social and economic reintegration programmes to assist landmine survivors and the families of the deceased. daccess-ods.un.org |
每个人都需要家的安全感, 如果一个家庭被粗鲁暴戾的丈夫 搞得鸡犬不宁,换句话说,妻子的安全感得不到满足,那么她就不可能去追求更高层次的需要。 12manage.com | We need the safety of a home and family. [...] However, if a family is dysfunctional caused [...] by for example an abusive husband, the wife [...]cannot move to the next level. 12manage.com |
但是,普京先生一定清楚地知道:所有这些图谋都将无疾而终,无论是 格鲁 吉亚 还是国际社会都不会接受建立在对国际法准则和原 则 的粗 暴 侵 犯基础上的 “新现实”和种族清洗的结果。 daccess-ods.un.org | Mr. Putin must, however, be well aware that [...] all these attempts will lead nowhere, and that neither Georgia nor the international community will ever accept any [...]“new reality” based [...]upon the gross violation of the norms and principles of international law and the outcomes of ethnic cleansing. daccess-ods.un.org |
据报告,他一直是学生的秋叶河,并有文字体现在他对修订的原则是严格的字面解释,肯定 他 的 翻 译是学究,其希腊 是 粗鲁。 mb-soft.com | He is reported to have been a pupil of R. Akiba and to have embodied in his revision the [...] principles of the strictest literal interpretation of the text; [...] certainly his translation is pedantic, and its Greek is uncouth. mb-soft.com |
在查验过程中,警察行为粗鲁,忽视了大使就在汽车 中 的 事 实 ,拒绝出示其 身份证件,一再要求司机下车,威胁要逮捕他并扣留车辆,并且还表明对司机使 [...] 用肢体暴力的意愿。 daccess-ods.un.org | In the course of the [...] verification, the police officers behaved rudely, ignored the fact that the Ambassador [...]was in the vehicle, [...]refused to show their identification documents, repeatedly demanded that the driver get out of the vehicle, threatening him with arrest and detention of the vehicle, and also showed a willingness to use physical force against the driver. daccess-ods.un.org |
在同一次会议上,相关国多民族玻利维亚国、博兹瓦纳、巴西、智利、尼 泊尔、巴拿马和秘鲁的代表作了发言。 daccess-ods.un.org | At the same meeting, the representatives of [...] Bolivia (Plurinational State of), Botswana, Brazil, Chile, [...] Nepal, Panama and Peru made statements as concerned [...]countries. daccess-ods.un.org |
下列国家加入到该决议草案的提案 国行列:阿 尔巴尼亚、安道尔、奥地利、孟加拉国、比利时、 巴西、保加利亚、中非共和国、乍得、科摩罗、塞 浦路斯、法国、德国、格林纳达、几内亚比绍、匈 牙利、爱尔兰、意大利、牙买加、日本、约旦、黑 山、瑙鲁、挪威、巴布亚新几内亚、葡萄牙、摩尔 多瓦共和国、罗马尼亚、圣卢西亚、圣基茨和尼维 斯、萨摩亚、圣马力诺、斯洛文尼亚、所罗门群岛、 索马里、西班牙、塔吉克斯坦、泰国、特立尼达和 多巴哥、土库曼斯坦和图瓦卢。 daccess-ods.un.org | The following had joined the sponsors of the draft resolution: Albania, Andorra, Austria, Bangladesh, Belgium, Brazil, Bulgaria, the Central African Republic, Chad, the Comoros, Cyprus, France, Germany, Grenada, Guinea-Bissau, Hungary, Ireland, Italy, Jamaica, Japan, Jordan, Montenegro, Nauru, Norway, Papua New Guinea, Portugal, the [...] Republic of Moldova, Romania, Saint Lucia, [...]Saint Kitts and Nevis, Samoa, San Marino, Slovenia, Solomon Islands, Somalia, Spain, Tajikistan, Thailand, Trinidad and Tobago, Turkmenistan and Tuvalu. daccess-ods.un.org |
据称在整个过程中工作人员都粗鲁地 对 待这些教徒,以威 胁 的 态 度提出尖锐 的问题,将对方当作嫌疑人一样,整个过程持续约两小时之久。 daccess-ods.un.org | Throughout the entire experience, officers [...] allegedly treat the individual rudely, asking pointed questions in a [...]manner that is threatening [...]as if the person is a suspect, and the experience lasts approximately two hours. daccess-ods.un.org |
由于很难取得建筑许可证以扩大和改善现有的学校和建新校,以容纳 C 区的学生人数,不适当的建筑结构,包括帐篷、窝棚 和 粗 糙 的 水 泥 结构都被用作 学校;而在东耶路撒冷,由于欠缺 1 000 个教室以上,每年都有大量巴勒斯坦儿 童被剥夺了在耶路撒冷市和以色列教育部开设的市立学校入学的机会。 daccess-ods.un.org | Inadequate structures, including tents, shacks and crude cement structures, are being used as schools owing to the difficulties in obtaining building permits needed to expand and upgrade existing schools and build new ones to accommodate the student population in area C, while in East Jerusalem, each year large numbers of Palestinian children are denied admission in the municipal schools run by the Jerusalem municipality and the Israeli Ministry of Education owing to a shortage of over 1,000 classrooms. daccess-ods.un.org |
(b) 一名參與者在介紹另一名參與者加入該項計劃之時或之 後的任何時間收取報酬,而報酬( 不論全部或部分) 並非 按其本人或該另一名參與者所實際銷售的或透過該另一 名參與者而實際銷售的貨品或服務的公平市值而計 算的 ( 粗體字以示強調,為後來加上) 。 legco.gov.hk | (b) a participant receives a reward on, or at any time after, the introduction into the scheme by him of another participant which reward is based, whether wholly or in part, otherwise than on the fair market value of goods or services actually sold by him or by or through that other participant (emphasis added). legco.gov.hk |
雖然西九文化區的資 本成本粗略計 算相等於西九文化區可供出售的用地的預計土 地收益,零售/飲食/娛樂設施的租金收入,將會是保持西九 [...] 文化區在財政上可持續營運的主要收入來源。 legco.gov.hk | While the capital costs for WKCD is roughly equal to the estimated [...] land revenue from the WKCD site available for disposal, [...]the rental proceeds from the RDE facilities would be the main source of income for keeping WKCD financially sustainable. legco.gov.hk |
15-64 岁这一年龄组别男性的粗死亡 率仍然是女性的两 倍多。 daccess-ods.un.org | Men’s crude death rates in the age [...] groups 15-64 continue to be more than twice as high as for women. daccess-ods.un.org |
议案不得包含粗鲁和诋毁性表述。 global.tbmm.gov.tr | The motion [...] must not include rude and insulting words. global.tbmm.gov.tr |
您能否直接上前自我介绍,而不会显 得 粗鲁或 鲁莽? biggerbrains.com | Do you need someone you know at the conference to [...] introduce you to one of [...] the keynote speakers or will you be able to meet and introduce yourself directly without appearing to be brusque or inconsiderate? biggerbrains.com |
我们以在随信所附发起国名单上联合署 名 的 下 列 人权理事会成员国和观察员 国的名义 提出上述请求:澳大利亚、奥地利、巴林、比利时、保加利亚、加拿 大、智利、克罗地亚、塞浦路斯、捷克共和国、丹麦、吉布提、爱沙尼亚、芬 兰、法国、德国、希腊、危地马拉、洪都拉斯、匈牙利、爱尔兰、意大利、日 本、科威特、拉脱维亚、立陶宛、卢森堡、马尔代夫、马耳他、墨西哥、摩纳 哥、荷兰、新西兰、挪威、秘鲁、波 兰、葡萄牙、卡塔尔、摩尔多瓦共和国、大 韩民国、罗马尼亚、沙特阿拉伯、斯洛伐克、斯洛文尼亚、西班牙、瑞典、瑞 士、突尼斯、土耳其、阿拉伯联合酋长国、大不列颠及北爱尔兰联合王国、美利 坚合众国、乌拉圭。 daccess-ods.un.org | We make the present request on behalf of the States Members and observers of the Human Rights Council that co-signed the attached list of co-sponsors: Australia, Austria, Bahrain, Belgium, Bulgaria, Canada, Chile, [...] Croatia, Cyprus, the Czech Republic, Denmark, Djibouti, Estonia, Finland, France, Germany, Greece, Guatemala, Honduras, Hungary, Ireland, Italy, Japan, Kuwait, Latvia, Lithuania, Luxembourg, Maldives, Malta, Mexico, Monaco, the Netherlands, New Zealand, Norway, Peru, Poland, Portugal, Qatar, the Republic of Moldova, the Republic of Korea, Romania, Saudi Arabia, Slovakia, Slovenia, Spain, Sweden, Switzerland, Tunisia, Turkey, the United Arab Emirates, the United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland, the United States [...]of America and Uruguay. daccess-ods.un.org |
下列成员和准成员的代表在会上作了发言:亚美尼亚、澳大利亚、孟 加拉国、文莱达鲁萨兰 国、柬埔寨、中国、朝鲜民主主义人民共和国、斐济、 中国香港、印度、印度尼西亚、伊朗伊斯兰共和国、日本、哈萨克斯坦、老 挝人民民主共和国、马来西亚、蒙古、缅甸、尼泊尔、巴基斯坦、巴布亚新 几内亚、菲律宾、大韩民国、俄罗斯联邦、萨摩亚、新加坡、所罗门群岛、 斯里兰卡、泰国、汤加、图瓦卢、瓦努阿图和越南。 daccess-ods.un.org | Representatives of the following members and associate members made statements: Armenia; Australia; Bangladesh; Brunei Darussalam; Cambodia; China; Democratic People’s Republic of Korea; Fiji; Hong Kong, China; India; Indonesia; Iran (Islamic Republic of); Japan; Kazakhstan; Lao People’s Democratic Republic; Malaysia; Mongolia; Myanmar; Nepal; Pakistan; Papua New Guinea; Philippines; Republic of Korea; Russian Federation; Samoa; Singapore; Solomon Islands; Sri Lanka; Thailand; Tonga; Tuvalu; Vanuatu; and Viet Nam. daccess-ods.un.org |
参加本项目的个人和机构的网络中有来自项目主要参加国(玻利维亚、哥伦比亚、厄 瓜多尔和秘鲁)的代表 ;来自阿根廷、巴西、智利、古巴、多米尼加共和国、危地马拉、牙 [...] 买加、巴拿马、乌拉圭和委内瑞拉的代表;以及来自该区域以外国家(奥地利、加拿大、西 [...]班牙和美国)的代表。 unesdoc.unesco.org | The network of persons and institutions participating in the project involves representatives from the key countries [...] participating in the project (Bolivia, [...] Colombia, Ecuador and Peru) as well as from [...]Argentina, Brazil, Chile, Cuba, Dominican [...]Republic, Guatemala, Jamaica, Panama, Uruguay, Venezuela, and from countries outside the region (Austria, Canada, Spain and USA). unesdoc.unesco.org |
秘书长 2011 年 2 月 10 日写信(S/2012/85)通知安全理事会,他已任命以下 [...] 人员为专家组成员:肯尼亚的纳尔逊·阿卢萨拉先生(武器);荷 兰 的鲁 本 ·德·科 宁先生(自然资源);摩尔多瓦共和国的玛丽·普拉马代勒女士(海关与航空);比 [...] 利时的史蒂文·斯皮塔埃尔先生(财务);美利坚合众国的史蒂文·黑格先生(武 装团体兼协调员)。 daccess-ods.un.org | By his letter dated 10 February 2012 (S/2012/85), the Secretary-General informed the Security Council that he had appointed to the Group of Experts the [...] following individuals: Mr. Nelson Alusala of [...] Kenya (arms); Mr. Ruben de Koning of the [...]Netherlands (natural resources); Ms. Marie [...]Plamadiala of the Republic of Moldova (customs and aviation); Mr. Steven Spittaels of Belgium (finance); and Mr. Steven Hege of the United States of America (armed groups and Coordinator). daccess-ods.un.org |
玻利维亚、哥伦比亚和秘鲁的古柯 树种植面积在 2008 年为 181,600 [...] 公顷,相当于比 2007 年增加了 16%(哥伦比 亚增加得最多,而玻利维亚和秘鲁增加得较少)。 daccess-ods.un.org | Coca bush cultivation in [...] Bolivia, Colombia and Peru occupied a total [...]area of 181,600 ha in 2008, equivalent to a 16 per [...]cent increase over 2007 (the increase was largest in Colombia and smaller in Bolivia and Peru). daccess-ods.un.org |
过去几年,阿塞拜疆军事预算成倍增加(2012 年国防预算为 34.7 亿美元), 而且阿塞拜疆领导人持续使用咄咄逼人的反亚美尼 亚 的粗 暴 言 辞,这也加大了 二国之间的差距,加剧了南高加索地区紧张局势,并严重破坏了旨在和平解决 现有问题、特别是纳戈尔诺-卡拉巴赫地区冲突的谈判进程。 daccess-ods.un.org | The manifold increase of Azerbaijan’s military budget over the last years (the defence budget for 2012 is $3.47 billion) and the persistent aggressive and harsh anti-Armenian rhetoric of the Azerbaijani leadership also increase the gap between the two nations, heighten the tension in the region of the South Caucasus and seriously undermine the negotiation process aimed at the peaceful settlement of existing problems, particularly the Nagorno Karabakh conflict. daccess-ods.un.org |
英汉双解词典包含2273206条英汉词条,基本涵盖了全部常用单词的翻译及用法,是英语学习的有利工具。