单词 | 簿籍 | ||||||||||||||||||||||||||
释义 | 簿籍—account booksless common: records registers 籍籍—of high reputationSee also:簿n—a bookn 簿—a register account-book 籍—registry book or record surname Ji place of one's family or ancestral records
|
请提供记载了最终学历等最新资料的户口簿(限中国籍申请者)。 jls-o-hara.com | If you are taking a leave of absence from school, or you have quit school, please submit the supporting documents as you can. jls-o-hara.com |
(2) 交 验 居 民 身 份证和 户口簿或其他户籍证明及其 复 印 件 legco.gov.hk | (2) produce for examination the [...] originals and a photocopy each of his/her identity card and [...] household registration bookor proof of household [...]registration legco.gov.hk |
任何此类带手铐或使用其他强制手段的做法都应在相关的登记簿上全面记 录,其中包括使用强制手段的安全理由和时间长度。 daccess-ods.un.org | Any such handcuffing or use of other restraints should be fully recorded in the relevant register and include the security reason and length of the use of the restraint. daccess-ods.un.org |
钢化玻璃板热浸程序的详 情亦须记錄在该记錄簿内,并存放在工厂内。 bd.gov.hk | The details of heat soak process for tempered glass panes should be [...] recorded in the logbook and kept in the [...]factory. bd.gov.hk |
缔约国还称,根据荷兰外交 [...] 部长发布的中国国别报告,中国的每家每户都有户口簿,或户籍册,而各地区主 管当局都永久保存户籍底册,即使公民已离境也依然存档保留,为此,对于这类 [...]移徙变更必须就居住迁徙报备户籍管理机构。 daccess-ods.un.org | The State party added that, according to the country report on China issued by the Minister of Foreign Affairs of the [...] Netherlands, every family in China [...] had a hukou or family book, and all hukou registers [...]were kept indefinitely by regional [...]authorities, even in the event that citizens left the country, in which case these were required to report the change of address to the hukou administrative body. daccess-ods.un.org |
(1) 主席须告知证人,他可以向有关方面在保密情况下解释 其理由,而该有关方面将向委员会作出裁定,但却不会 [...] 透露证人声称他应有特权不透露的任何资料或文据、簿册、纪录或文件。 legco.gov.hk | (1) The chairman shall inform the witness that he may explain his reasons in confidence to the relevant body and that the relevant body will then deliver an opinion to the [...] committee without disclosure of any [...] information or paper, book, record or document [...]claimed by the witness to be privileged from disclosure. legco.gov.hk |
除非有人如此要求以投票方式表决及不予撤回,否则主席宣布决议案已获举手 [...] 形式表决通过或一致通过,或获某特定过半数通过或不获通过,并且载述於本 公司议事程序纪录之簿册中,有关决议结果即为有关事实之确证,而无须证明 [...]投票赞成或反对该决议案之数目或比例。 asiasat.com | Unless a poll be so demanded and not withdrawn, a declaration by the Chairman that a resolution has on a show of hands been carried or carried unanimously, or by a [...] particular majority, or lost, and an entry to [...] that effectin the bookcontaining the [...]minutes of the proceedings of the Company [...]shall be conclusive evidence of the fact without proof of the number or proportion of the votes recorded in favour or against such resolution. asiasat.com |
外国公民和无国籍人员拥有与摩尔多瓦共和国公民同等的权利、自由和责 任(居住、工作和工作保护、教育、休息、健康保护等权利);同时现行法律规定 了一些例外情况(不得被提名参与或参与根据法律规定必须是摩尔多瓦共和国公 民才能参与的活动,在立法、行政及其他职能机构中无选举与被选举权,无权参 加普选,不得加入党派及其他社会政治组织,不得在摩尔多瓦共和国武装部队服 役)。 daccess-ods.un.org | Foreign citizens and statelesspersons have the same rights, freedoms and responsibilities as do the citizens of the Republic of Moldova (right to residence, work and protection of work, education, rest, health protection, etc.); with the exceptions set by legislation in force (may not be nominated or involved in activities for which, according to the legislation in force, the Republic of Moldova citizenship is required, do not enjoy the right to elect and the right to be elected in legislative, executive and other eligible bodies, to participate in the universal suffrage, may not be members of parties and other sociopolitical organisations, may not exercise the military service in the armed forces of the Republic of Moldova). daccess-ods.un.org |
为了进行更加全面的保护,鼓励各国根据国际法采取各种适当的措施与其他有关国家进行合 [...] 作,以便确立有关的司法管辖权,并对那些犯有或下令犯有上述行为(VII.个人的刑事责任)并在 该国领土被发现的个人(不论其国籍如何以及该行为在何处发生)予以有效的刑事制裁。 unesdoc.unesco.org | For the purposes of more comprehensive protection, each State is encouraged to take all appropriate measures, in accordance with international law, to cooperate with other States concerned with a view to establishing jurisdiction over, and providing effective criminal sanctions against, those persons who have committed or have ordered to be committed acts referred to above (VII – Individual criminal [...] responsibility) and who are found present on its territory, [...] regardlessof their nationality and the place where [...]such act occurred. unesdoc.unesco.org |
法庭表示:(a) 已经启动一个项目,以便为档案和记录管理组制订电子邮件 管理政策提供资讯,涉及这些事项的工作目前正在进行中;(b) 应急和灾害复原 规划工作组已于 2012 年 2 月成立,预计将于 2012 年 12 月 31 日前交付一份计划, 其中包括有关工作人员培训的规定;(c) 两个保管库没有进出登记簿的原因是库 里并没有档案,里面存放的是等待销毁的材料;其它两个保管库没有进出登记簿的原因是工作人员必须在保管员的陪同下才能入库。 daccess-ods.un.org | The Tribunal stated that: (a) a project was initiated to inform the development of an e-mail management policy by the Archives and Records Management Unit and the work on these issues was ongoing; (b) a working group on emergency response and disaster recovery planning was established in February 2012, and the group expected to deliver a plan by 31 December 2012, which would include the provision for staff training; and (c) two vaults did not have an access logbookbecause they were not archives, although they contained material to be destroyed, and two vaults did not have an access logbook because staff had to be accompanied by the custodian in order to enter the vault. daccess-ods.un.org |
非政府组织和 其他私人行为者有时统称为“公民社会”行为者,他们的活动也包括在条款草案 的范围,但处于次要地位,或作为国家义务(例如第 5 条所规定的各国合作的义 [...] 务)的直接受益人,或根据受灾国、第三国或实体或私人行为者国籍国国内法 律,间接地实施条款草案。 daccess-ods.un.org | The activities of nongovernmental organizations and other private actors, sometimes collectively referred to as “civil society” actors, are included within the scope of the draft articles only in a secondary manner, either as direct beneficiaries of duties placed on States (for example, of the duty of States to cooperate, in article 5) or indirectly, as being subject to the domestic laws, implementing the [...] draft articles, of either the affected State, a third [...] State or theState of nationality of the entity or [...]private actor. daccess-ods.un.org |
示范战略和实际措施》增订本认识到有些特殊的妇女群体特别容易遭受暴 力行为,无论是由于其国籍、族裔、宗教和语言,还是由于其属于土着群体、移 民、无国籍人、难民、居住在不发达、农村或边远社区、无家可归、被机构安置 或拘留、身有残疾、是老年妇女、寡妇或生活在冲突、冲突后和灾害局势中,因 此,在制定针对暴力侵害妇女行为的预防犯罪和刑事司法对策时,需要对她们予 [...] 以特殊关注、干预和保护。 daccess-ods.un.org | The updated Model Strategies and Practical Measures recognize that some special groups of women are particularly [...] vulnerable to violence, [...] either because oftheirnationality,ethnicity,religion or language, or because they belong to an indigenous group, are migrants, are stateless, are refugees, [...]live in underdeveloped, [...]rural or remote communities, are homeless, are in institutions or in detention, have disabilities, are elderly, are widowed or live in conflict, post-conflict or disaster situations, and as such they require special attention, intervention and protection in the development of crime prevention and criminal justice responses to violence against women. daccess-ods.un.org |
除了宪法保障的基本权利 [...] 之外,该法令进一步规定了儿童的生存和发育权;姓名权;国籍权;健康和卫生 服务等权利;隐私权;父母关爱、保护和养育权;需要特别保护措施的儿童的权 [...]利;胎儿受保护免受危害等的权利;获得父母财产的权利;社交活动权;与父母 [...]在一起的权利;受保护免受有害的社会和风俗习惯影响的权利;受抚养的权利; 和在所有情况下获得法律援助的权利。 daccess-ods.un.org | In addition to the fundamental rights guaranteed in the Constitution, the Act further provides for the right to [...] survival and development of children; right [...] to name; right to nationality; right to health [...]and health services, etc; right to privacy; [...]right to parental care, protection and maintenance; right to a child in need of special protection measures; right of the unborn child to protection against harm, etc; right to parental property; right to social activities; rights to social activities; contractual rights of the child; right to opinion; right to education; child’s right to stay with parents; protection from harmful social and customary practices; right of child to be maintained and the right of children to legal aid in all cases. daccess-ods.un.org |
英汉双解词典包含2273206条英汉词条,基本涵盖了全部常用单词的翻译及用法,是英语学习的有利工具。