单词 | 筹出 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
释义 | 筹出 —plan outSee also:筹 n—plan n • resource n • ticket n 筹—means • raise (funds) • chip (in gambling) • token (for counting)
|
委员会鼓励缔约国加大力度,解决无家可归问题,包括确 保 筹 备 出 充 足 的资 金用于社会住房,优先照顾最贫困和遭排斥的群体,包括被迫流离失所者和 罗姆人。 daccess-ods.un.org | The Committee encourages the State [...] party to step up its efforts to address the problem of homelessness, including by ensuring that adequate resources [...]are set aside [...]for the provision of social housing, with priority given to the most disadvantaged and marginalized groups, including the forcibly displaced persons and the Roma. daccess-ods.un.org |
针对研究建议采取的后续行动包括:为所有协调人开展 SAP 安全培训;培训作为全面筹备推出基于 SAP 的企业资源规划系统的一部分。 daccess-ods.un.org | Follow-up actions in response to the study recommendations include the implementation of SAP security training for all [...] focal points; the training forms [...] part of overall preparations for the roll-out of the SAP [...]based enterprise resource planning system. daccess-ods.un.org |
她不断为筹款作出努力 ,并于同年在其家乡多赛特郡注册成立“Enable (Working [...] in India)”慈善机构。 clarinsusa.com | Her fund-raising efforts grew and the [...] registered charity, Enable (Working in India) was founded from her Dorset home later that year. clarinsusa.com |
儿 基 会 还可通过儿基会国家委员会和其他途径接受主动 作 出 的 认 捐或 通过筹款活动作出的认捐。 daccess-ods.un.org | They also may be received by UNICEF, unsolicited or as a result of fund-raising activities, through the National Committees for UNICEF and otherwise. daccess-ods.un.org |
经社会不妨审查上述各项决议的执行工作现状;亦不妨就 2012 年政 府间高级别会议的拟议举行地点、以及就秘书处所提议的相 关 筹 备 活 动作 出决定。 daccess-ods.un.org | It may also wish to take a decision on the proposed venue of [...] the High-level Intergovernmental Meeting in 2012, and [...] on the related preparatory activities proposed by [...]the secretariat. daccess-ods.un.org |
哈瓦妇女协会说,它参与了审议进程的所 有 筹 备 工 作,并 提 出 了 意 见和 评 论。 daccess-ods.un.org | Hawa Society for Women (HSW) said it had been involved in all preparations of the review process, having submitted remarks and comments. daccess-ods.un.org |
各地区应通过科技委主席团动员专家, 为关于会议主题的实质性筹备进程做出 贡献。 daccess-ods.un.org | The regions should mobilize experts through the CST Bureau to contribute to [...] the substantive preparatory process focusing [...]on the theme of the conference. daccess-ods.un.org |
11 月 22 日至 23 日,人权理事会任命的索马里人权状况独立专家在前往非洲 之 角的访问 [...] 时出席 了一次在人权高专办支助下由 联合国索马里政治事务处 (联索政 治处 [...] )人权股 组织 举行的关于正义与和解问题的筹备会 , 出席 会议的各方包括高级 别委员会成员、民间社会代表、来自 [...] 联合国儿童基金会(儿童基金会)、联合国妇女 发 展基金(妇 [...]发基金)、联合国难民事务高级专员办事 处(难民署)和秘书处的政治事 务部的代表。 daccess-ods.un.org | On 22-23 November, the independent expert appointed by the Human Rights Council on the situation of human rights in Somalia, while on mission to the Horn of Africa, attended a preparatory meeting on justice and reconciliation organized by the United [...] Nations Political Office for Somalia [...] (UNPOS) Human Rights Unit (HRU) with OHCHR support, [...]with the participation of the members [...]of the High Level Committee, civil society delegates, and representatives from the United Nations Children’s Fund (UNICEF), the United Nations Development Fund for Women (UNIFEM), the Office of the United Nations High Commissioner for Refugees (UNHCR) and the Department of Political Affairs of the Secretariat, among others. daccess-ods.un.org |
请缔约方考虑到基于成果的管理和预算办法和原则,审议可如何在责任和 成果共享的环境下为实现筹资战略作 出 贡 献。 daccess-ods.un.org | Bearing in mind results based management and budgeting approaches and principles, Parties are invited to [...] consider how they might contribute to the [...] delivery of the fund-raising strategy in an atmosphere [...]of shared responsibility and outcome. daccess-ods.un.org |
鉴于特别法庭作出 的这一决定,并经过与塞拉利昂当局协商,我在 [...] 2011 年 2 月 11 日给安全理事会 主席的信中(S/2011/74),通知已开始筹 备 撤 出 联 利 特派团的警卫队,将于 3 月 上旬完成这一工作。 daccess-ods.un.org | In view of the determination made by the Special Court, and following consultations with Sierra Leonean authorities, I informed the President of the Security Council in my letter [...] dated 11 February 2011 [...] (S/2011/74) that preparations had been initiated for the withdrawal of the UNMIL [...]guard force, which [...]will be completed in early March. daccess-ods.un.org |
几份答复强调指出,筹资工作应当面向所有潜在捐助者,不要只面向那些被视为主要 捐助者的方面。 unesdoc.unesco.org | Several respondents emphasized that mobilization efforts should be directed at all potential donors and not just to those considered as main donors. unesdoc.unesco.org |
Koshelev [...] 先生( 俄罗斯联邦观察员) 说,它的代表团支持筹备委员会提出 的关 于为了在国家一级执行第五号议定书而建立一个数据库的建议,以及关于敏感资 [...]料应予以保密只传给缔约国的规定。 daccess-ods.un.org | Mr. Koshelev (Observer for the Russian Federation) said [...] that his delegation supported the [...] recommendation made by the Preparatory Committee concerning [...]the establishment of a database [...]on the implementation of Protocol V at the national level and the provision stipulating the restriction of access to sensitive information and its transmission only to the High Contracting Parties. daccess-ods.un.org |
特别是由于并非所有执行问题都与发展相关联,并非所有 排雷活动都可以通过一般发展预算来 筹 资 , 这常常 突 出 了 这 类供资机制的价值。 daccess-ods.un.org | The value of such funding mechanisms has regularly been highlighted particularly given that not all aspects of implementation are linked to development and consequently that not all demining activities can be funded through generalised development budgets. daccess-ods.un.org |
捐助者注意到一种更加积极的趋势,正在逐 步更多利用标识做出筹资决定。 daccess-ods.un.org | Noting a further positive trend, donors are making progressively greater use of [...] the marker to make funding decisions. daccess-ods.un.org |
表 2 列出 2008-2010 年全球人口活动国内支出最新估计数和预测数,虽然 2009 [...] 年的筹资水平比 2008 年略有增长,而且因为预期 2010 年金融危机的最坏阶 段将会过去,因此预计 2010 [...] 年筹资水平将更加大幅增长,但是应 指 出 , 筹 资增 多是因为亚洲和太平洋地区筹资资源持续增加,主要因为有两个受金融危机影响 [...]最小的最大国家。 daccess-ods.un.org | While the overall levels mobilized increased very slightly from 2008 to 2009 and are projected to increase more significantly in 2010 as the worst [...] of the financial crisis is expected to [...] pass, it should be noted that this is due [...]to the continued strong mobilization of [...]resources in the Asia and Pacific region, which is heavily influenced by the two largest countries, which are least affected by the crisis. daccess-ods.un.org |
澳大利亚代表团在筹备委员会最后一届会议结束时 指 出 , 筹 委 会 主席富有创 造性地勤奋工作,成功地把我们带到了联合国武器贸易条约会议 [...] 2012 年 7 月关 键的起飞点。 daccess-ods.un.org | As noted by the Australian delegation at the conclusion of the final [...] session of the Preparatory Committee, the [...]industriousness and creativity of its Chair [...]successfully brought us to the critical take-off point for the United Nations Conference on the Arms Trade Treaty in July 2012. daccess-ods.un.org |
他介绍了一个喀麦隆的贫困农村社区 推 出筹 资 计 划的经验,这一计划让每一个 来到保健中心的怀孕妇女缴纳 [...] 100 非洲法郎的费用。 daccess-ods.un.org | He presented the experience of a poor rural community in Cameroon which [...] introduced a financing scheme whereby [...]every pregnant woman that comes to the health [...]centre provides a CFA 100 fee independent of the health services provided. daccess-ods.un.org |
一个会员国指出,未 来几个月可能要对战略目标重点 做进一步调整,其中将考虑到联合国大会审查《千年发展目标》 的 筹 备 工作以及总干事对全 民教育计划进行的战略审查的结果。 unesdoc.unesco.org | One Member State pointed out that further shifts in emphasis may be required in the coming months, particularly in the light of preparatory work for the MDG review by the United Nations General Assembly and the results of the EFA Strategic Review undertaken by the Director-General. unesdoc.unesco.org |
一个代表团提 议,为了强化制订涉及所有可利用资源的统一计划,秘书处应根据 C/5 的优先事项拟定前期 计划--同时要考虑捐助国政府本身的优先事项, 通常预算周期更短—并根据秘书处所掌握资 助的多寡情况向会员国地区提出筹集 预算外资金的建议。 unesdoc.unesco.org | One delegation proposed that in order to strengthen coherent programming of all available resources, the Secretariat should pre-plan in line with C/5 priorities – while taking into account donor governments’ own, usually shorter budgetary cycle – and propose to Member States areas for which extrabudgetary resources would be sought – on the basis of the Secretariat’s knowledge about availability of donor support. unesdoc.unesco.org |
在森林小组第四次会议上(见 [...] E/CN.17/1997/12),森林小组强调指出与森 林筹 资有 关的问题具有交叉性和重要性,并承认发展中国家中用于管理、养护和可持续 [...] 发展所有类型森林的国内资金稀缺,国际资金仍然至关重要。 daccess-ods.un.org | At its fourth meeting (see E/CN.17/1997/12), the Intergovernmental Panel on Forests emphasized the [...] cross-cutting and critical nature of [...] issues related to financing and recognized that [...]in developing countries, domestic resources [...]for financing the management, conservation and sustainable development of all types of forest were scarce and that international financial sources remained vital. daccess-ods.un.org |
妇女署将推出筹集个 人资金的 新措施,通过基层并采取有针对性的策略,还利用新技术通过互联网筹款。 daccess-ods.un.org | UN-Women will launch new initiatives [...] to mobilize funds from individuals, through grassroots and targeted strategies as well [...]as using new technologies for fundraising via the Internet. daccess-ods.un.org |
柬埔寨经济已融入 开放的 全 球 市场,其政治日趋稳定、法治不断 强化, 虽 然邻国在进口、 投 资 吸 引 力、基础设施和服 务方面高出 一 筹 , 竞 争 力 更 强,但 这些有利条件增 强了国内外投 资者参 与 柬埔寨工业 发展的信心, 而 正是工业 发展 使得经济逐步增长。 daccess-ods.un.org | The integration of the Cambodian economy into the open world market combined with a consolidation of political stability and the reinforcement of the rule of law have increased confidence among domestic and foreign investors to participate in the industrial development leading to progressive economic growth, this, despite e the vibrant competition from imports and the attractiveness for investment of the neighbouring countries that posses a stronger infrastructure and better services. daccess-ods.un.org |
为政府支出筹措资 金的最常见途径——举债弥补预算赤字——是无法长期持续的。 daccess-ods.un.org | Debt financing of budget deficits [...] — the most common way to finance Government expenditure — was not sustainable in the long term. daccess-ods.un.org |
一成员请秘书处与民航组织探讨是否可能将第五十八次会议提前一天,以便让成员 能够及时离开以便出席筹备不限成员名额工作组第二十八次会议的日内瓦协调会议。 multilateralfund.org | One Member requested that the Secretariat explore with ICAO the possibility of advancing the 58th Meeting by one day to enable Members to depart in time to attend coordination meetings in Geneva in preparation for the 29th Meeting of the Open-ended Working Group. multilateralfund.org |
主席指出,筹备委 员会 2009 年第三届会议决定, 体制问题应由第二主要委员会在当前议程项目下讨 论。 daccess-ods.un.org | noted that it had been decided at the third session of the Preparatory Committee in 2009 that institutional issues should be discussed by Main Committee II under the current agenda item. daccess-ods.un.org |
新加坡决定通过奉行三条原则谋求长期经济增 长和环境可持续性:从长远需要和形 势 出 发 , 保持 统筹规划能源、交通、工业和城市规划政策的办法; [...] 以务实、成本效益高的方式促进经济增长和可持续 的居住环境,目的是采取长期措施,即使这些措施 包括短期成本;通过建设能力、在土地使用规划、 [...] 水技术、垂直绿化、绿色建筑和太阳能等领域试验 新技术,适应新技术和全球环境。 daccess-ods.un.org | Singapore had decided to pursue long-term economic growth and environmental sustainability by upholding [...] three principles: maintaining an [...] integrated planning approach to align energy, transport, [...]industry and urban planning policies [...]for a long-term view of its needs and circumstances; promoting economic growth and a sustainable living environment in a pragmatic and cost-effective manner with a view to adopting long-term measures, even if they entailed short-term costs; and adjusting to new technologies and the global environment, by building up its capabilities and testing new technologies in areas such as land-use planning, water technologies, vertical greenery, green buildings and solar energy. daccess-ods.un.org |
深为关切在国家或国际两级用于防治艾滋病毒和艾滋病的资金仍与这一流 行病的严重性不相称,全球金融和经济危机继续对各级应对艾滋病毒和艾滋病的 努力产生负面影响,其中包括国际援助首次没有在 2008 和 2009 年水平上提高; 在这方面,欣见在许多发达国家制订到 2015 年使官方发展援助达到国民生产总 值 0.7%目标的时间表后,可利用的资源增加,又强调 指 出 , 除传 统 筹 资 方 式外, 开辟补充创新筹资来源也具有重要意义,包括用官方发展援助支持防治艾滋病毒 和艾滋病的国家战略、筹资计划和多边努力 daccess-ods.un.org | Express deep concern that funding devoted to HIV and AIDS responses is still not commensurate with the magnitude of the epidemic either nationally or internationally and that the global financial and economic crisis continues to have a negative impact on the HIV and AIDS response at all levels, including the fact that, for the first time, international assistance has not increased from the levels in 2008 and 2009, and in this regard welcome the increased resources that are being made available as a result of the establishment by many developed countries of timetables to achieve the target of 0.7 per cent of gross national product for official development assistance by 2015, stressing also the importance of complementary innovative sources of financing, in addition to traditional funding, including official development assistance, to support national strategies, financing plans and multilateral efforts aimed at combating HIV and AIDS daccess-ods.un.org |
全球性支 持可采取多种形式,其中包括:出口 信 贷、联 合 筹 资 、 风险资本和其他贷款 手段、风险保险、援助资金的杠杆作用、为企业发展提供的各项服务、以及 [...] 对可行性研究提供资金。 daccess-ods.un.org | The global support can take various [...] forms, including export credits, co-financing, venture [...]capital and other lending instruments, [...]risk guarantees, the leveraging of aid resources, business development services and funding for feasibility studies. daccess-ods.un.org |
列于下表 3 的 结果明确表明,模式能够根据实际经验 提 出筹 资 数 额,从而大幅改善预算执行率, 减少未使用的余额,并在注销前期债务上实现节余。 daccess-ods.un.org | The results, which are set out in table 3 below, clearly demonstrate the ability of the model to propose funding levels in line with actual experience and, as a result, dramatically improve budget implementation rates, reduce unspent balances and save on the cancellation of prior-period obligations. daccess-ods.un.org |
缔约国在意见中指出,开展筹备工 作时,一些缔约国对第十四条第6 款目标 的解释是:对被判有罪而实际无辜的人应给予赔偿,此外,为适用第十四条第 [...] 6 款,必须满足证明事实上无罪这一要求。 daccess-ods.un.org | In its observations, the State notes that [...] according to the preparatory work, some States [...]interpret the objective of article 14, [...]paragraph 6, to be the compensation of people who are innocent of the crimes for which they have been convicted and that proof of factual innocence is a requirement that must be met for article 14, paragraph 6, to be applicable. daccess-ods.un.org |
英汉双解词典包含2273206条英汉词条,基本涵盖了全部常用单词的翻译及用法,是英语学习的有利工具。