请输入您要查询的英文单词:

 

单词 答礼
释义

See also:

v

answer v
respond v
reply v
return v

agree
echo

ceremony
courtesy
rite
propriety
surname Li

External sources (not reviewed)

咨询委员会得到答复是,礼宾和 联络处共有十个专职员额。
daccess-ods.un.org
The Committee was informed, in response, that the Protocol and Liaison Service had 10 dedicated posts.
daccess-ods.un.org
答有关卡片礼品业 务的职位的问题时,司长说,尽管一些合同转换为 经常员额,但工作人员人数保持不变。
daccess-ods.un.org
Replying to questions raised about the number of posts in the cards and gifts business, the Director [...]
said that despite the
[...]
conversion of some contracts to regular posts, the number of staff had remained the same.
daccess-ods.un.org
如果您希望考虑后再答复, 那么,务 礼 貌 委 婉地告知面试官,并给出明确的答复时间。
robertwalters.cn
Set a definite date on which you can provide an answer.
robertwalters.com.tw
许多再礼派回答了他的传票,而这个镇的最原始居民被迫逃离或生活在一个名副其实的恐怖统治。
mb-soft.com
Many Anabaptists answered his summons, and [...]
most of the original inhabitants of the town were forced to flee or to live in a veritable reign of terror.
mb-soft.com
但是,对调查表做答复的大多数会员国在这个问题上 没有表示任何意见。
unesdoc.unesco.org
However, the majority of Member States responding to the questionnaire did not express any opinion on this issue.
unesdoc.unesco.org
斯洛伐克将尽最大努力满足要求,但若仍未按期 作答复,敬请谅解。
daccess-ods.un.org
Slovakia would do its outmost to meet the requirements, but asked for understanding if it did not always respond on time.
daccess-ods.un.org
争议法庭在下述案件中裁定了赔偿金:(a) 原因是失去了被考虑担任某一职位的机会或者失去了被任命担任某一职位的机
[...]
会,依据是该工作人员有“很大”的任用机会,有 50%的任用机会,或者甚至是 10%的任用机会的推测;(b)
[...] 原因是程序性错误,即使工作人员并没有因这种错 误而遭受损害;以及(c) 原因是违反礼节性做法的义务,即使争议法庭认定有 争议的行政决定是合法的。
daccess-ods.un.org
The Dispute Tribunal has awarded compensation in the following cases: (a) for the lost chance of being considered for a position or for the lost chance of being appointed to a position, based on the speculation that the staff member had a “high” chance of being appointed, a 50 per cent chance of being appointed or even a 10 per cent chance of being appointed; (b) for a procedural error even when the staff member did not suffer any injury as a
[...]
result of such error; and (c) for violating
[...] obligations of courtesy, even though the [...]
Dispute Tribunal found that the contested
[...]
administrative decision was lawful.
daccess-ods.un.org
潘佩璆議員引述他就評估治療老年癡呆症 的新藥提出申請的經驗為例,在考慮該項申請時, 藥物諮詢委員會的成員並無包括該專科的專家,他
[...] 詢問當局可否考慮邀請相關專科的專家出席藥物 諮詢委員會的會議,為委員會就考慮中的藥物提供 專家意見,並答委員的問題。
legco.gov.hk
Citing his experience of applying for evaluation of new drugs for the treatment of Dementia whereby the membership of DAC did not comprise experts in the specialty when considering the application, Dr PAN Pey-chyou asked whether consideration could be given to inviting experts from the relevant specialties to take part in the meetings
[...]
of DAC to provide the committee with specialist views on the drugs under
[...] consideration and answer questions from members.
legco.gov.hk
在总部,已经或正在采取各种措施,以便:(i)从人员配备和资金方面加强总部外协 调局的力量,发挥其作为总部负责总部外事宜部门的作用,(ii)在作为各部门面向总部外 工作的主要联络点和入口处的各部门执行办公室的授权之下,在一般事务类的中高职级中引 入地区总部外办事处联络中心的职位;(iii)在以下两个方面加强总部外协调局和对外关系 与合作部门的合作:为对外关系与合作部门工作人员在总部外遭遇的相关处境提供政治上礼仪上 的支持,以及同各国全委会开展重要合作。
unesdoc.unesco.org
At Headquarters, various steps have been/are being taken to: (i) strengthen the role of BFC, as the voice of the field at Headquarters, in staffing and resourcing terms; (ii) introduce the functions of regional field office focal points at mid- to senior-GS level, under the authority of the EOs of each sector as primary focal and entry points for the field in each sector; and (iii) enhance cooperation between BFC and ERC in terms of both the political and protocol backstopping of ERC staff for relevant situations encountered in the field and also of the all-important cooperation with National Commissions.
unesdoc.unesco.org
咨询委员会从答有关 罗安达新闻中心当前状况的问题中获悉,安哥拉政府最近核准调拨资源, [...]
用于修建必要的办公场所,而且新闻部正在与法律事务厅一道拟订相关的东道国 协定。
daccess-ods.un.org
In response to a question regarding the current [...]
status of the Information Centre in Luanda, the Committee was informed that
[...]
the Government of Angola had recently approved the allocation of resources for the construction of the necessary office space, and that the Department of Public Information was working with the Office of Legal Affairs on the relevant host country agreement.
daccess-ods.un.org
尽管存在这种挑战,该办公室仍然 取得了许多重要成绩,包括:(a) 对向该办公室提出的多数索赔案件作出 答 复, 包括向 80 多个国家客户提供简要咨询意见(206 例);(b) 在这一年里向工作人员 法律援助办公室提出了 938 个案件,该办公室了结或解决了其中的 54%;(c) 在 争议法庭的办案成功率很高;(d) 针对外地工作人员开展了外联工作;(e) 与联 合国工作人员工会和协会、广大工作人员、联合国监察员和调解事务办公室、秘 书处和联合国各机构、基金和方案的法律部门、提供无偿法律顾问服务的法律事 务所以及学校和大学等内部和外部伙伴发展了关系。
daccess-ods.un.org
Despite such challenges, there were many important accomplishments, including: (a) responding to the majority of the claims brought to the Office, including the provision of summary advice (206 instances), to clients in more than 80 countries; (b) closure or resolution of 54 per cent of the 938 cases filed with the Office of Staff Legal Assistance during the year; (c) a high success rate before the Dispute Tribunal; (d) undertaking outreach to staff in the field; and (e) the development of relationships with internal and external partners, including United Nations staff unions and associations, staff-at-large, the Office of the United Nations Ombudsman and Mediation Services, the legal offices of the Secretariat and United Nations agencies, funds and programmes, law offices providing pro bono legal counsel, schools and universities.
daccess-ods.un.org
随便看

 

英汉双解词典包含2273206条英汉词条,基本涵盖了全部常用单词的翻译及用法,是英语学习的有利工具。

 

Copyright © 2004-2022 Newdu.com All Rights Reserved
更新时间:2025/2/12 1:25:21