单词 | 等效的 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
释义 | 等效的 adjective—equivalent adjSee also:等效 adj—equivalency adj 等效 n—equivalence n 效的 adj—effective • valid adj
|
至於熱固性物料,按美國材料及 試驗學會標準E2160-04或等效的國家 標準界定,固化一個乾的測試 樣本的程度須最少為90%。 stc.tid.gov.hk | In the case of thermoset materials, [...] degree of cure of a dry test specimen shall be a minimum of 90% as defined by [...] ASTM E 2160-04 or equivalent national standard. stc.tid.gov.hk |
同時,建築事務 [...] 監督也接受認可計劃認許的測試證書,或根據“Geospec 3” 進行 的第一階段土壤測試報告,作為 等效的 測 試 證書/報告。 bd.gov.hk | The BA will also accept HOKLAS-endorsed test certificates or reports for the relevant Phase I soil tests conducted in [...] accordance with Geospec 3 as equivalent. bd.gov.hk |
其真正目的是秘密进行引渡,所采 用的类似程序一般看似为不同目的,但可在具体情况下取 得 等效的 结 果 ”。 daccess-ods.un.org | Their true purpose, kept secret, is to obtain an extradition by using a parallel procedure which generally has another purpose but which, in the particular case, achieves the same result. daccess-ods.un.org |
低週期疲勞壽命應按照美國材料及試驗學會標準E-606‘定幅、低週 期疲勞測試的建議程序’或等效的國 家 標準測量。 stc.tid.gov.hk | Low cycle fatigue life should be measured in accordance [...] with ASTM Standard E-606 'Recommended [...] Practice for Constant-Amplitude Low-Cycle Fatigue Testing' or national equivalents. stc.tid.gov.hk |
对于支持PDF的www站点(如Adobe的www站点),用户从上面阅读PDF和ht ml 是 等效的 , 可 以边传边读(用户浏览器中要事先安装阅读PDF的插件或控件)。 oapdf.com | Support PDF for the www site (such as Adobe's [...] www site), users read from the above [...] PDF and html are equivalent, you can read while [...]Chuan side (the user's browser must [...]be pre-installed plug-ins to read PDF or control). oapdf.com |
然而,请注意,所有EA-MLA签署国都承认他们彼此运行 着 等效的 方 式。 bksv.cn | However, please note that all EA-MLA signatories recognise that [...] they operate in an equivalent way to the others. bksv.com |
对于有关变相驱逐的第A条草案,他不一定反对将法文中的“变相驱逐” [...] 短语改为在英文中词义相当的“建设性的驱逐”,这可以在仲裁裁决中找到可靠 的来源,不过需要采用等效的措辞 方式。 daccess-ods.un.org | Concerning draft article A on disguised expulsion, he was not necessarily opposed to the replacement, in French, of the expression “disguised expulsion” by an equivalent of the English [...] expression “constructive expulsion”, which was well entrenched in arbitral [...] awards, as long as the equivalent could be found. daccess-ods.un.org |
准则 5.2.2 第 2 款规定了这一例外情况,在逻辑上是 站得住脚的,继承国不能同时维持引致合并的其中一个国家所提出的保留,以及 其中另一个国家对国家继承不涉及的第三国作为条约缔约国或当事国提出的完全 相同或等效的保留作出的反对。 daccess-ods.un.org | Paragraph 2 of guideline 5.2.2 sets out this exception, which is justified on logical grounds and relates to the fact that a successor State cannot maintain both a reservation formulated by one of the uniting States and, at the same time, objections made by another such State to an identical or equivalent reservation formulated by a contracting State or party to the treaty that is a third State in relation to the succession of States. daccess-ods.un.org |
1998: 推出首套基于虚拟控制器、与实际控 制 等效的的 仿 真工具RobotStudio,极大地方便了机器人离线编程。 abb.com.cn | 1998: RobotStudio, the first simulation tool based on virtual controller identical to the real one revolutionise off-line programming. abb.pl |
在物理意义上,RMS (Root-Mean-Square) 是常被称为有效值,或 DC-等效值电流,是等效的直流 电流,它具有与电阻相同的电流流动的散热行为。 token.com.tw | In physical meaning, the RMS (Root-Mean-Square) is offten [...] called the effective value or DC-equivalent value of a current is an equivalent of a DC current, [...]which has the [...]same heat dissipation as the real current on any resistor. token.com.tw |
两个或两个以上国家合并后,作为条约缔约国或当事国的继承国 [依照准则 5.1 和 5.2]维持 [...] 对条约的保留时,对于另一缔约或当事国或国际组织对该条约所作的与继承国自己所维持的 保留完全相同或等效的保留作出的反对,不予维持。 daccess-ods.un.org | When, following a uniting of two or more States, the successor State is a party or a contracting State to a treaty to which it has maintained reservations [in conformity with guidelines 5.1 or 5.2], objections to a reservation made by another contracting State or contracting international organization or by a State or international organization party to the treaty [...] shall not be maintained if the reservation [...] is identical or equivalent to a reservation [...]which the successor State itself has maintained. daccess-ods.un.org |
内部收益率和净现值均能在 Excel 或等效 的电子制表程序中进行计算。 teebweb.org | (IRR is the discount rate that brings the NPV to 0.) IRR and NPV can both be [...] calculated in Excel or equivalent spreadsheet programs. teebweb.org |
处理墨水时,应戴上侧面有防护罩的防护眼镜 (或等效 的护眼装置)。 wolke.com | Wear safety glasses with [...] side shields (or equivalent eye protection) [...]when handling ink. wolke.com |
此外,内置的视频编辑器允许你编辑视频,裁剪,旋转,调整视频效果,添加字 幕 等的等效 M a c 的 M O D 转换是Video Converter for Mac。 daniusoft.com | Besides, the built-in video editor allows you to edit video by [...] clipping, rotating, adjusting video effects, [...] adding subtitles, etc. The equivalent Mac MOD [...]converter is Video Converter for Mac. daniusoft.com |
禁止使用任何自动化手段、程序、运算或方法,或任何类似 或 等效的 人 工 程序登入、获取、复制或监控本网站的任何空间或内容,禁止以任何方式复制或规避本网站的导航结构、演示或内容,禁止通过本网站专门提供的方式以外的方式获取或试图获取任何资料、文件或信息。 printronix.cn | You may not use any automatic device, program, [...] algorithm or methodology, or [...] any similar or equivalent manual process, to access, [...]acquire, copy or monitor any portion of this web site or any [...]content provided through this web site, or in any way reproduce or circumvent the navigational structure or presentation of this web site or any content provided through this web site, or obtain or attempt to obtain any materials, documents or information through any means not purposely made available through this web site. printronix.com.sg |
(d) 在《多哈发展议程》中履行世界贸易组织成员 2005 年承诺,即确保并 [...] 行取消农业部门的各种形式出口补贴和抑制具有 同 等效 果 的 所 有出口措施,这将 在 2013 年底前完成。 daccess-ods.un.org | (d) Fulfil in the Doha Development Agenda the 2005 pledge of members of the World Trade Organization to ensure the parallel elimination in agriculture of all [...] forms of export subsidies and disciplines on all [...] export measures with equivalent effect to be completed [...]by the end of 2013. daccess-ods.un.org |
认识到必须有一个有利的国际和国内环境,以增加和维持对发展中国家农业 部门的投资,并根据世界贸易组织多哈工作方案的规定,扩大市场准入,大幅减 [...] 少扭曲贸易的国内支助,同时取消一切形式的出口补贴并抑制具有 同 等效 果 的所 有 出口措施,以此创造更加公平的农业竞争环境 daccess-ods.un.org | Recognizing the importance of an enabling international and national environment to increase and sustain investment in the agriculture sector of developing countries and to create a more level playing field in agriculture through greater market access, substantial reduction of trade-distorting domestic support, and the parallel elimination of all forms of export [...] subsidies and disciplines on all [...] export measures with equivalent effect in accordance with [...]the mandate from the Doha Work [...]Programme of the World Trade Organization daccess-ods.un.org |
該項研究未建議在面向長安 的表衣高橋採取全密封式的設施,原因是建議 設置的 1.4 米高屏障是由吸音材料建成,使機場鐵路在長安 的行駛噪音可 以減低至法定準則所訂的範圍之內,即噪意管制條例所規定在 30 分鐘內的等 效運續聲級為 60 分貝(A)的音水平。 legco.gov.hk | The EIS has not recommended total enclosure for the Tsing Yi viaduct facing Cheung On Estate as the proposed 1.4 m high barrier incorporating acoustically absorbent materials should be able to reduce the AR operating noise at Cheung On Estate to be within the legal criteria, that is 60 dB (A) Leq (30 min) under the Noise Control Ordinance. legco.gov.hk |
侯教授又指出,教育經濟學者發現,一般改革方法如教師培訓,提高工 資 等的效 果 平均較小班高一倍,而這些方法的經費遠低於小班。 hkupop.hku.hk | Professor Hau has also pointed out that [...] according to educational [...] economists, the effect derived from those ordinary reforms like teachers' training and salary increase will double that of small-class teaching, [...]while the expenses of [...]the former are far lower than the latter. hkupop.hku.hk |
用特殊的“旋转法则”可以容易地推导出象 μ 的温度系数的等效量和 负摩尔熵这些重要的偶合。 job-stiftung.de | Important couplings like the equivalence of the temperature coefficient of μ and the negative molar entropy are easily deduced by special “flip rules. job-stiftung.de |
噪声剂量表示为8小时内(参考时间) 的等效 平 均声压级,该声压级必须低于有关职业卫生法规(通常是85分贝)指定的限定值(或标准值)。 bksv.cn | The noise dose is expressed as the equivalent average sound [...] level for an 8-hour period (reference duration) and this level [...]must be below the limit (or Criterion Level) specified in the relevant occupational health regulation (often an 85 dB limit is used). bksv.com |
我们强调,制定核能方案的国家应根据主要相关国际文书规定的各项原则建 [...] 立民事核赔偿责任机制,即(a) 赔偿责任由核设施的操作者完全承担;(b) 操作 者的赔偿责任是绝对的,即无论发生何种错误,操作者都要承担责任;(c) 操作 [...] 者国家应加入相关国际文书或采用具有 同 等效 力 的 国 家 立法,通过其认证的财务 安全对操作者的赔偿责任进行担保。 daccess-ods.un.org | We emphasize that States developing a nuclear power programme should have in force a civil nuclear liability regime that is based on the principles established by the main pertinent international instruments, including: (a) liability is channelled exclusively to the operators of the nuclear installations; (b) liability of the operator is absolute, that is, the operator is held liable [...] irrespective of fault; and (c) liability is [...] guaranteed through a financial security certified [...]by the State of the operator, through [...]accession to the relevant international instruments or through the adoption of national legislation to the same effect. daccess-ods.un.org |
在这方面,敦促各国通过各自国家法律框架确保宪法 或 等效 法 律 包含重要 的儿童 权利原则和保护措施,包括剥夺自由应仅作为最后手段,期限应为最短的 [...] 适当时间,确保儿童与成人分开监禁,女童与男童隔开;有效保护儿童免受残 忍、不人道或有辱人格的待遇或任何其他形式的暴力,包括作为惩罚、待遇或刑 罚形式的暴力。 daccess-ods.un.org | In this light, States are urged, through their [...] national legal frameworks, to ensure that [...] the Constitution, or its equivalent, contains key child rights [...]principles and safeguards [...]including the consideration of children’s deprivation of liberty only as a measure of last resort and for the shortest appropriate period of time, the separation of children from adults, and of girls from boys; the effective protection of children from torture or cruel, inhuman or degrading treatment or any other form of violence, including as a form of punishment, treatment or sentencing. daccess-ods.un.org |
为研究风电机组风剪效应和塔影效应对电压闪变的影响,依据风剪效应和塔 影 效 应 的等效 风 速 模型,建立了含风电电网的仿真模型,在MATLAB/Simulink中仿真分析了风剪效应和塔影效应引起的3p频率的电压闪变。 epae.cn | A simulation model of power grid with wind power [...] generation units is built [...] based on the equivalent wind speed model considering both wind shear effect and tower shadow effect for the simulative [...]study of wind [...]shear effect and tower shadow effect on 3p frequency voltage flicker in MATLAB/Simulink. epae.cn |
根据比较慎重的预测,要想把 CO2 的等效密度 稳 定在百万分之 450(以符合把全球变暖稳定在比工业化前的温度高 2℃的目标), 到本世纪中叶,矿物燃料用量要减少 80%。 daccess-ods.un.org | equivalent concentrations to be stabilized at 450 parts per million (consistent [...] with the target of stabilizing global warming [...]at a 2° C temperature increase from pre-industrial levels), the use of fossil fuels would need to drop by 80 per cent by mid-century. daccess-ods.un.org |
这些因素包括,人们日益认识到投资性别 平 等的效 益; 日益要求联合国系统在性别平等和妇女赋权政策和方案等领域提供支持;获 得地方捐助者资金的机会增加;最近的提供资金趋势;使用信息技术和社会媒体 可能对非传统筹款方式产生的影响。 daccess-ods.un.org | These include an increasing awareness of the benefits of investing in gender equality, growing demand for support from the United Nations system in the areas of gender equality and women’s empowerment policy and programmes, increased opportunities to access funds from donors locally, recent funding trends and the possible impact of the use of information technology and social media on non-traditional fund-raising. daccess-ods.un.org |
任何有關委員會遵照有關規定及為達成其委任目的(並非其他目的)所 [...] 作出的一切行動,均具有與由董事會作出 同 等 行 為 的效 力 , 而董事會有權向任何有關 特別委員會的成員發放酬金,有關酬金將於本公司當期開支中支銷。 asiasat.com | All acts done by any such committee in conformity with such regulations and in fulfilment of the purposes for which it is [...] appointed, but not otherwise, shall have [...] the like force and effect as if done by the [...]Board, and the Board shall have power [...]to remunerate the members of any special committee, and charge such remuneration to the current expenses of the Company. asiasat.com |
大会第六十三届会议注意到秘书长任命了一名 新 的 使 用多种语文问题协调 员;请秘书长确保平等对待所有语文事务处,并确保会员国代表之间 有 效 地 用 多 种语文进行沟通,包括通过以所有正式语文同时分发文件;请新闻部改进所采取 的行动,实现在联合国网站上同等使 用六种正式语文;请秘书长向大会第六十五 届会议提交一份综合报告,说明充分执行大会有关使用多种语文的各项决议的情 况(第 63/306 号决议)。 daccess-ods.un.org | At its sixty-third session, the General Assembly took note of the appointment by the Secretary-General of a new Coordinator for Multilingualism; [...] requested the [...] Secretary-General to ensure equal treatment for all language services and effective multilingual communication among representatives of Member States, including through simultaneous distribution of documents in all official languages; requested the Department of Public Information to improve actions taken to achieve parity among the six [...]official languages [...]on the United Nations website; and requested the Secretary-General to submit to it at its sixty-fifth session a comprehensive report on the full implementation of its resolutions on multilingualism (resolution 63/306). daccess-ods.un.org |
鑒於政府當局未有採取有效行動 ,對15條約束政 府 的 有 關 條 例作出修訂使其亦約束中央政府駐香港特區機構,以及仍未 完成就《個人資料(私隱)條例》是否適用於中央政府駐香港特 區機構所進行的覆檢,以致該等機構無須遵守該等條例;而 政府當局又遲遲未將明文規定對" 官方" 具約束力或適用的35 條有關條例作適應化修改,本會表示高度關注,並促請政府 當局解釋此方面工作進展緩慢的原因,以及加快對有關條例 作出修訂和適應化修改的工作。 legco.gov.hk | That, in [...] view of the Administration's failure to take effective action to amend the 15 relevant Ordinances which bind the Government so that they also bind the offices of the CPG in the HKSAR and to complete the review of the applicability of the Personal Data (Privacy) Ordinance to the [...]CPG offices in the HKSAR, [...]resulting in these offices not being required to abide by these Ordinances, and as the Administration has delayed the adaptation of the 35 relevant Ordinances which are expressed to bind, or apply to, the "Crown", this Council expresses serious concern and urges the Administration to explain the reasons for the slow progress of the work and to expedite amendment and adaptation of the relevant Ordinances. legco.gov.hk |
英汉双解词典包含2273206条英汉词条,基本涵盖了全部常用单词的翻译及用法,是英语学习的有利工具。