请输入您要查询的英文单词:

 

单词 第十三
释义

第三十 ()

thirtieth

Examples:

第三十届 num

thirtieth num

See also:

第十 num

tenth num

第三 num

third num

十三

thirteen
13

三十

30

External sources (not reviewed)

本着这项理解,理事会 该次会议通过第十三届会 议的议程和工作方案。
daccess-ods.un.org
With this understanding, at the same meeting, the Council adopted the agenda and
[...] programme of work for the thirteenth session.
daccess-ods.un.org
咨询委员会回顾,它在审议 2010-2011 两年期拟议方案预算时获悉,当时正在开展努力,以清楚地反映在联
[...] 合国发展系统业务框架内和联合国国家一级发展援助框架内通过这些项目取得 的成果(A/64/7,第十三.3 段)。
daccess-ods.un.org
The Advisory Committee recalls that in its consideration of the proposed programme budget for 2010-2011, it was informed that efforts had been under way to reflect clearly the results achieved through such projects in the context of the operational framework of the United Nations
[...]
development system and the United Nations development assistance frameworks at the
[...] country level (A/64/7, para. XIII.3).
daccess-ods.un.org
咨询委员会回 顾,多年来发展账户管理和行政得到了改善和加强,包括规定为期四年的项目实 施周期,必须按照全面逻辑框架提交详细项目文件并提交最终评价报告,以及设
[...] 立指导委员会和能力发展办公室,重新设计网站,改进基于互联网的协调,使各 方更容易了解项目信息和扩大影响(A/64 /7 , 第十三 . 6 - 十三 .7 段)。
daccess-ods.un.org
The Advisory Committee recalls that the management and administration of the Development Account have been improved and strengthened over the years, including the institution of a four-year project implementation cycle, mandatory submission of detailed project documents based on comprehensive logical frameworks and final evaluation reports, the establishment of the Steering Committee and the Capacity Development Office, and the redesign of the website for improved
[...]
Internet-based coordination and greater accessibility to project information
[...] and impact (A/64/7, paras. XIII.6-XIII.7).
daccess-ods.un.org
作为约瑟夫布伊斯(Joseph
[...] [...] Beuys)于20世纪60年代创立的社会雕塑流派的接班人,奥塔的作品,在某种意义上,是自身具备独特功能的艺术文物——这些令人痴迷的拼合艺术中,有料理台、净水装置、还有他们为2007年远征南极洲而创作的世界护照,此举也是他们为推动1948年版《世界人权宣言 第十三 条 的 修订所作的努力之一。
shanghaibiennale.org
As heirs to the practice of social sculpture, formulated by Joseph Beuys in the 1960s, the Ortas’ works are, in a sense, relics of their own function—beguiling assemblages that are the platform for the preparation of food, mechanisms that actually purify water, and the world passport that they created for their
[...]
2007 expedition to Antarctica, part of an
[...] effort to amend Article XIII of the 1948 Universal [...]
Declaration of Human Rights.
shanghaibiennale.org
理事会在其第 2008/217 号决定中决定,作为特例,邀请不具理事会咨商地 位,但获得认可出席信息社会世界首脑会议的非政府组织和民间社会团体参加科
[...] 学和技术促进发展委员会第十二届 第十三 届 会议的工作;并邀请非政府组织委 [...]
员会按照经济及社会理事会的议事规则尽快审议这些实体提出的申请。
daccess-ods.un.org
In its decision 2008/217, the Council decided, on an exceptional basis, to extend to non-governmental organizations and civil society entities that were not in consultative status with the Council but that had received accreditation to the World Summit on the Information Society an invitation to participate in the work of the Commission on
[...]
Science and Technology for Development at
[...] its twelfth and thirteenth sessions, and [...]
invited the Committee on Non-Governmental
[...]
Organizations to consider, as expeditiously as possible, the applications of such entities in accordance with the rules of procedure of the Economic and Social Council.
daccess-ods.un.org
经济及社会理事会同意委员会关于撤销议程项目 7“经济及社会理事会第 2006/46 号决议和第 2008/217 号决定的执行情况”的建议,同时铭记理事会向没 有咨商地位的非政府组织发出的参加科学和技术促进发展委员会第十二届第 十三届会 议的邀请(前提条件是这些组织提出咨商地位申请)将于 2010 年到期失 效。
daccess-ods.un.org
The Economic and Social Council agrees with the recommendation of the Committee to withdraw item 7 of the agenda, Implementation of Economic and Social Council resolution 2006/46 and decision 2008/217, bearing in mind that the invitation to attend the twelfth and thirteenth sessions of the Commission on Science and Technology for Development, which had been extended by the Council to non-governmental organizations without consultative status on the understanding that they would apply for status, expires in 2010.
daccess-ods.un.org
理事会在决议草案 A/HRC/12/L.4第5 段中,决定第十三届会 议上就运输 和倾倒有毒和危险产品及废料对享受人权的不良影响问题举行一次小组讨论,考 虑到公平地域因素和性别因素,由有关专家和民间社会代表参加,以期就采取适 当措施控制、减少消除这些现象提出具体建议和提议。
daccess-ods.un.org
In paragraph 5 of draft resolution A/HRC/12/L.4, the Council decided to hold a panel discussion on the adverse effects of the movement and dumping of toxic and dangerous products and wastes on the enjoyment of human rights at its thirteenth session, with equitable geographic and gender participation of relevant experts and representatives of civil society, with a view to making concrete recommendations and proposals on adequate measures to control, reduce and eradicate these phenomena.
daccess-ods.un.org
第十三条 反 兴奋剂组织和体育组织之间的合作 缔约国应当鼓励其管辖范围内的反兴奋剂组织、公共当局和体育组织与其他缔约国的相应机构 和组织开展合作,以便在国际范围内实现本公约的宗旨。
unesdoc.unesco.org
States Parties shall encourage cooperation between anti-doping organizations, public authorities and sports organizations within their jurisdiction and those within the jurisdiction of other States Parties in order to achieve, at the international level, the purpose of this Convention.
unesdoc.unesco.org
(e) 在第十三届会 议之前,在具备补充资源的前提下,就森林管理核算举 行一次会前研讨会,涵盖任何新的现有资料,同时考虑到第十二届会议在参考水 [...]
平的使用情况方面的进展。
daccess-ods.un.org
(e) To organize, before its thirteenth session, subject [...]
to the availability of supplementary resources, a pre-sessional
[...]
workshop on forest management accounting, including any new available information, taking into account progress made during its twelfth session regarding the use of reference levels.
daccess-ods.un.org
奉我国政府之命,谨随函转递表达阿拉伯叙利亚共和国对秘书长关于安全理 事会第 1559(2004)号决议执行情况第十三次半 年期报告(S/2011/258)的立场 的信(见附件)。
daccess-ods.un.org
Upon instructions from my Government, I have the honour to transmit herewith a letter which represents the position of
[...]
the Syrian Arab
[...] Republic on the thirteenth semi-annual report of the Secretary-General on the implementation of Security Council resolution 1559 (2004) (S/2011/258) [...]
(see annex).
daccess-ods.un.org
大会第 66/81 B 号决议注意到秘书长提交新闻委员 第三十三 届 会 议审议的 关于新闻部活动的报告,并请秘书长继续向委员会报告新闻部的活动。
daccess-ods.un.org
In its resolution 66/81 B, the General Assembly took note of the reports of the Secretary-General on the activities of the Department of Public Information submitted for consideration by the Committee on Information at its thirty-third session, and requested the Secretary-General to continue reporting to the Committee on the activities of the Department.
daccess-ods.un.org
第六十三届会 议注意到秘书长任命了一名新的使用多种语文问题协调 员;请秘书长确保平等对待所有语文事务处,并确保会员国代表之间有效地用多 [...]
种语文进行沟通,包括通过以所有正式语文同时分发文件;请新闻部改进所采取 的行动,实现在联合国网站上同等使用六种正式语文;请秘书长向大会第六十五
[...]
届会议提交一份综合报告,说明充分执行大会有关使用多种语文的各项决议的情 况(第 63/306 号决议)。
daccess-ods.un.org
At its sixty-third session, the General [...]
Assembly took note of the appointment by the Secretary-General of a new Coordinator
[...]
for Multilingualism; requested the Secretary-General to ensure equal treatment for all language services and effective multilingual communication among representatives of Member States, including through simultaneous distribution of documents in all official languages; requested the Department of Public Information to improve actions taken to achieve parity among the six official languages on the United Nations website; and requested the Secretary-General to submit to it at its sixty-fifth session a comprehensive report on the full implementation of its resolutions on multilingualism (resolution 63/306).
daccess-ods.un.org
请将本信及附件作为大第六十三届 会 议议程项目 15、16、29 和 65(c)的文 件、关于以色列在被占领的东耶路撒冷和其他被占领巴勒斯坦领土内的非法行动 [...]
的大会第十届紧急特别会议议程项目 5 的文件以及安全理事会题为“中东局势, 包括巴勒斯坦问题”的项目的文件分发为荷。
daccess-ods.un.org
I would appreciate if the present letter
[...]
and its annex could be circulated as a
[...] document of the sixty-third session of the General [...]
Assembly, under agenda items 15,
[...]
16, 29 and 65 (c), of the tenth emergency special session of the General Assembly under agenda item 5, illegal Israeli actions in Occupied East Jerusalem and the rest of the Occupied Palestinian Territory, and of the Security Council, under the item entitled “The situation in the Middle East, including the question of Palestine”.
daccess-ods.un.org
部分委員認為,應該全面取消對在囚人士投票權所施加的
[...]
限制,包括《立法會條例》第53(5)(c)條有關被裁定干犯與選舉有
[...] 關罪行或賄賂罪行的人士喪失投票資格的規定,因為在囚人士投 票權在《基本法》第二十五條、第二十六條 第三十 九 條 中有所 規定,而且在囚人士既已就其違法行為服刑,沒有理由再剝奪在 囚人士的投票權,向他們施加額外的懲罰。
legco.gov.hk
Some members were of the view that the restrictions on prisoners' right to vote should be removed in entirety, including the disqualification of persons convicted of election-related or bribery offences under section 53(5)(c) of LCO
[...]
because prisoners' right
[...] to vote was provided in Articles 25, 26 and 39 of the Basic Law, and there was no reason to [...]
impose additional penalty
[...]
by depriving the right to vote of prisoners who were already serving their sentences for the unlawful acts.
legco.gov.hk
第六十三次会议审议了多边基金 2011-2014 年综合业务计划,在对所提议项目作出 若干修订后,执行委员会:认可了 2011-2014 [...]
年综合业务计划,同时指出,认可既不表示 对所确定项目的核准,也不表示对其供资金额或吨数的核准;根据缔约方第二十一次会议
[...]
的第 XXI/2 号决定,为低消费量国家销毁消耗臭氧物质设立一个金额 300 万美元的窗口; 并决定可以为氟氯烃淘汰管理计划第二阶段的活动提供项目编制的资金,并在 2012-2014 年业务计划第一阶段结束前予以列入,以及下一个业务计划的持续时间应仅限于下一个 2012-2014 三年期,并包括 2014 年之后的任何多年期供资(第 63/5 号决定)。
multilateralfund.org
The 63rd meeting considered the 2011-2014 consolidated business plan [...]
of the Multilateral Fund, and after making some amendments
[...]
to the projects proposed, the Executive Committee endorsed the 2011-2014 consolidated business plan while noting that endorsement denoted neither approval of the projects identified therein nor their funding or tonnage levels; established a window for ODS destruction for LVC countries, pursuant to decision XXI/2 of the Twenty-first Meeting of the Parties, amounting to US $3 million; and decided that the project preparation could be funded for stage II HPMP activities and 12 might be included prior to the completion of stage I in business plans for the years 2012-2014 and that the duration of the next business plan should be only for the next triennium 2012-2014, and include any multi-year funding after 2014 (decision 63/5).
multilateralfund.org
此外,委员会还剩以下五个待补空缺:东欧国家一名,西欧和其他国家一名,
[...] 任期均从当选之日开始,至 2015 年委员第五十三届会议闭会时届满;拉丁美 洲和加勒比国家两名,西欧和其他国家一名、任期均从委员会第四十一届会议 [...]
(2012 年举行)第一次会议举行之日开始,至
[...]
2016 年委员会第四十四届会议闭会 时届满(见理事会第 2011/201 E 号决定)。
daccess-ods.un.org
In addition, there remain five unfilled vacancies on the Commission as follows: one from Eastern European States and one from Western European and other States, both for a term beginning on the date of
[...]
election and expiring at the close of the
[...] Commission’s fifty-third session, in 2015; [...]
and two from Latin American and Caribbean
[...]
States and one from Western European and other States, all for a term beginning at the first meeting of the Commission’s fifty-first session (held in 2012) and expiring at the close of the Commission’s fifty-fourth session, in 2016 (see Council decision 2011/201 E).
daccess-ods.un.org
科技咨询机构和履行机构回第三十 届 会议 和 第三十 一 届会议的结论,即 考虑制订一种有效的方式,使私营部门更充分地参与这个进程。16 两机构欢迎 专家组继续在专家组会议期间与企业界进行对话,并鼓励专家组继续这种对话, 确保发达国家和发展中国家企业界的均衡代表性。
daccess-ods.un.org
The SBSTA and the SBI recalled the conclusions of their thirtieth and thirty-first sessions that consideration should be given to establishing an effective means of engaging the private sector more fully in the process.16 They welcomed the continued dialogue of the EGTT with the business community that took place in conjunction with the group’s meetings and encouraged the EGTT to continue this dialogue, ensuring a balanced representation of business from developed and developing countries.
daccess-ods.un.org
欧洲通信卫星组织的观察员向小组委员会通报了以下内容:2012 年世界无 线电通信会议的成果、宽带数字发展委员会(该委员会是国际电信联盟(国际
[...]
电联)秘书长和联合国教育、科学及文化组织(教科文组织)总干事于 2010 年
[...] 成立的,目的是在该领域加速实现千年发展目标)的工作,以及欧洲通信卫星 组织缔约方大会 2011 年第三十七次 会议商定定期向缔约方报告通过欧洲通信卫 [...]
星组织的卫星进行播放的若干广播电视频道受到蓄意再三干扰的情况,强调指
[...]
出,自上次报告以来,这类干扰大幅度增加。
daccess-ods.un.org
The Subcommittee was informed by the observer for EUTELSAT-IGO about the outcome of the 2012 World Radiocommunication Conference, the work of the Broadband Commission for Digital Development, established by the Secretary-General of the International Telecommunication Union (ITU) and the Director-General of the United Nations Educational, Scientific and Cultural Organization in 2010 with the aim of accelerating the achievement of the Millennium
[...]
Development Goals in that field, and the
[...] agreement of the thirty-seventh meeting [...]
of the EUTELSAT Assembly of Parties in 2011
[...]
to provide regular reports to the parties on repeated deliberate interference on several radio and television channels broadcast via EUTELSAT satellites, stressing that since the previous such report there had been a large increase in such interference.
daccess-ods.un.org
履行机构请秘书处将这些提 交的材料汇编为一份杂项文件,供履行机 第三十 五 届 会议审议,并基于提交的 材料和其他相关信息,第三十五届 会议之前编写一份综合报告。
daccess-ods.un.org
It requested the secretariat to compile these submissions into a
[...]
miscellaneous document for
[...] consideration at its thirty-fifth session and to prepare a synthesis report based on the submissions and other relevant information before its thirtyfifth [...]
session.
daccess-ods.un.org
食典委忆及,第三十一届会议上已经同意推迟动物饲养未来工作 第三十 二届 会议上做出决定,并建立由丹麦和墨西哥联合主持的电子工作组,准备:(i) 动物饲养未 来工作的范围和职责的建议,考虑粮农组织/世卫组织动物饲养对食品安全影响的专家会 议的结论和建议;(ii) 法典委员会进行专项工作的适宜机制的建议。
codexalimentarius.org
The Commission recalled that at its 31st Session it had agreed to postpone decision on possible new work on animal feeding until the 32nd Session and to establish an electronic working group, hosted by Denmark and co-chaired by Mexico, to prepare: (i) a proposal for the scope and the terms of reference of future work on animal feeding, taking into consideration the conclusion and recommendation of the FAO/WHO expert meeting on Animal Feeding Impact on Food Safety; and (ii) a proposal for a suitable mechanism for Codex to carry out this work.
codexalimentarius.org
回顾 2003 年 12 月 2 日至 6 日在日内瓦举行的第二十八届红十字和红新月国
[...]
际大会通过的《人道主义行动议程》,特别是总目标 1“尊重和恢复因武装冲突或 其他武装暴力事件而失踪的人员及其家属的尊严”,以及
[...] 2007 年 11 月 26 日至 30 日在日内瓦举行第三十届红 十字和红新月国际大会通过的题为“重申和执行国 [...]
际人道主义法:在武装冲突中维护人的生命与尊严”的第 3 号决议
daccess-ods.un.org
Recalling the Agenda for Humanitarian Action, in particular its general objective 1, to “respect and restore the dignity of persons missing as a result of armed conflicts or other situations of armed violence and of their families”, adopted at the Twenty-eighth International
[...]
Conference of the Red Cross and Red Crescent, held in Geneva from 2 to 6
[...] December 2003, and resolution 3 entitled “Reaffirmation [...]
and implementation
[...]
of international humanitarian law: preserving human life and dignity in armed conflict”, adopted at the Thirtieth International Conference of the Red Cross and Red Crescent, held in Geneva from 26 to 30 November 2007
daccess-ods.un.org
鉴于在执行第9/CP.11 号决定方面所取得的进展和在关于与《公约》的需要 相关的研究活动动态的科技咨询机构研究对话框架下开展的活动所取得的成功, 包括与科技咨询机第三十四届 会议同时举办的有关研讨会,科技咨询机构商 定,应在科技咨询机第三十六届 会议上及其后届会上继续并定期进行研究对 话。
daccess-ods.un.org
In the light of the progress made in the implementation of decision 9/CP.11, and the success of the activities undertaken under the SBSTA research dialogue on developments in research activities relevant to the needs of the Convention, including the
[...]
related workshop held in
[...] conjunction with the thirty-fourth session of the SBSTA, the SBSTA agreed that the research dialogue should continue, on a regular basis, at SBSTA 36 [...]
and beyond.
daccess-ods.un.org
除上文所披露者外,於二零一零年三 三十 一 日 ,本公司董事或主要行政人員或彼等各自的聯繫人概無於本 公司或其任何相聯法團(定義見證券及期貨條 第 X V 部 )之股份、股本衍生工具的相關股份及債權證中擁有任 何須根據證券及期貨條例第XV部第7及8分部通知本公司及聯交所的權益或淡倉(包括根據證券及期貨條例彼 等被當作或視作擁有的權益或淡倉);或根據證券及期貨條例第352條須存置在登記冊中的權益或淡倉;或根 據創業板上市規則第5.46條所述上市發行人董事進行交易的最低標準規定而須通知本公司及聯交所的權益或 淡倉。
equitynet.com.hk
Save as disclosed above, as at 31
[...] March 2010, none of the Directors or chief executive of the Company or their respective associates had any interests or short positions in the shares, underlying shares of equity derivatives and debentures of the Company or any of its associated corporations (within the meaning of Part XV [...]
of the SFO) which
[...]
would have to be notified to the Company and the Stock Exchange pursuant to Divisions 7 and 8 of Part XV of the SFO (including interests or short positions which they are taken or deemed to have under such provisions of the SFO), or which were required to be kept under Section 352 of the SFO, or as otherwise notified to the Company and the Stock Exchange pursuant to the minimum standards of dealing by the Directors of listed issuers as referred to in Rule 5.46 of the GEM Listing Rules.
equitynet.com.hk
委员会第三十七届会议上重申人口司的工作非常重要,为联合国系统和国 际社会提供了具有科学依据的综合意见,用于分析在实现以下文件规定的人口与 [...]
发展目标和目的方面取得的进展:联合国主要首脑会议和会议的成果文件,特别 是《国际人口与发展会议行动纲领》、进一步执行行动纲领需采取的重大行动和
[...]
《关于艾滋病毒/艾滋病问题的承诺宣言》(委员会第 2004/1 号决议)。
daccess-ods.un.org
At its thirty-seventh session, the [...]
Commission reaffirmed the importance of the work of the Population Division in providing
[...]
the United Nations system and the international community with comprehensive and scientifically sound inputs for the analysis of progress made in achieving the goals and objectives on population and development set in the outcomes of major United Nations summits and conferences, especially the Programme of Action of the International Conference on Population and Development, the key actions for its further implementation and the Declaration of Commitment on HIV/AIDS (Commission resolution 2004/1).
daccess-ods.un.org
本公司將根據上市規第14A.3 5及 14A.48條尋求獨立股東批准持續關連交 易及截至二零零八、二零零九及二零一零 十 二 月 三十 一 日 止三個財政年度各年 之年度上限。
equitynet.com.hk
The Company would seek approval of
[...]
the
[...] Independent Shareholders of the Continuing Connected Transactions and the Annual Cap for each of the three financial years ending 31 December 2008, 2009 and 2010 pursuant to [...]
Rules 14A.35 and 14A.48 of the Listing Rules.
equitynet.com.hk
与会者还认为,应当继续开展 32 C/5 中将生物多样性和文化多样性挂钩的跨部门联合
[...] 活动,并应在教科文组织内另设跨部门机制,根据大 第三十 二 届 会议通过的决议来落实毛 里求斯会议(巴巴多斯+10)的建议。
unesdoc.unesco.org
Participants also felt that the joint intersectoral initiatives in document 32 C/5 of linking biological and cultural diversity should be continued and that additional intersectoral mechanisms should be established within UNESCO for the follow-up of the recommendations
[...]
of the Mauritius Meeting (Barbados+10) in
[...] line with the resolution adopted by the [...]
General Conference at its 32nd session.
unesdoc.unesco.org
在把审议周期延长至四年半后,将在现有资源和工作量的范围内,延 长目前工作组审议会三个小时的会期,并在理事 第十 七 届 会议上商定会 议模式,包括发言者名单,该名单应根据附录中的模式确定。
daccess-ods.un.org
Following the extension of the review cycle to four and a half years and within existing resources and workload, the duration of the Working Group meeting for the
[...]
review will be extended
[...] from the present three hours and the modalities will be agreed upon at the seventeenth session of [...]
the Council, including
[...]
the list of speakers, which shall be based on the modalities as appear in the Appendix.
daccess-ods.un.org
奉我国政府关于失踪科威特人员和第三国国民以及科威特财产失踪问题的 指示,谨随函附上伊拉克政府就秘书长根据第
[...] 1284(1999)号决议第 14 段提交第三十一份 报告(S/2011/373)提出的立场(见附件)。
daccess-ods.un.org
Upon instructions from my Government regarding the issue of missing Kuwaiti and third-country nationals and missing Kuwaiti property, I have the honour to transmit
[...]
herewith the position of the Government of
[...] Iraq on the thirtyfirst report of the [...]
Secretary-General pursuant to paragraph
[...]
14 of resolution 1284 (1999) (S/2011/373) (see annex).
daccess-ods.un.org
随便看

 

英汉双解词典包含2273206条英汉词条,基本涵盖了全部常用单词的翻译及用法,是英语学习的有利工具。

 

Copyright © 2004-2022 Newdu.com All Rights Reserved
更新时间:2025/3/27 15:09:56