单词 | 第二句 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
释义 | 第二句 noun —second sentence nSee also:第二 adj—second adj 第二 adv—second adv • secondly adv 第二—next • number two 二句 n—penultimate sentence n
|
而且,如同第二句中的 “同样”一词所表示的,反过来对于 保留对之成立的其他当事各方来说也是如此。 daccess-ods.un.org | And, as the word [...] “likewise” in the second sentence indicates, the same [...]is true conversely for the other parties with regard [...]to which the reservation is established. daccess-ods.un.org |
他在以专家身份发言时说,如 果同意删除,则最后两句不应合并,理由是他认为 该段最后一句指的不是倒数第二句, 而 是整个段落 的最后一句。 daccess-ods.un.org | Speaking in his capacity as an expert, he said that if the deletion was agreed to, the last two sentences [...] should not be merged, [...] since the last sentence of the paragraph, as he understood it, did not refer just to the penultimate sentence, but to the paragraph as a whole. daccess-ods.un.org |
而且,由于难以明确规定在怎样的范围内可 尝试对个人意见施加影响,她建议删除第 一 句 和第 二句开头的“但是”一词。 daccess-ods.un.org | Moreover, since it was difficult to establish exactly how far it was permissible to seek to influence [...] personal opinion, she proposed [...] that the first sentence and the word “However” at the beginning of the second should be deleted. daccess-ods.un.org |
如果一致赞同删除,他不反对分开保留最后两句, 但是他建议通过用“are”替换“may be”来强化倒 数第二句。 daccess-ods.un.org | If the consensus was in favour of deletion, he had no objection to maintaining the last two [...] sentences separate, but he suggested [...] strengthening the penultimate sentence by replacing the [...]words “may be” with the word “are”. daccess-ods.un.org |
关于倒数第二句,他 说,应当 予以删除,因为它提到的是穿着和佩戴某些标志, 而标志虽然体现为某种表达形式,但不能作为纳入 [...] 该段的理由。 daccess-ods.un.org | Turning to the penultimate sentence, he said it should [...] be deleted, because it referred to clothing and the wearing of symbols [...]which, while representing some form of expression, could not be justified for inclusion in the paragraph. daccess-ods.un.org |
倒数第二句提到编辑也应删除;尽管提到 委员会的判例很重要,但一般性意见应避免太过具 体。 daccess-ods.un.org | The reference to [...] editors in the penultimate sentence should also be [...]deleted: while it was important to refer to the Committee’s [...]jurisprudence, general comments should refrain from being too specific. daccess-ods.un.org |
迈克尔·伍德爵士说,在第二句里, 需要将“即存在着具体的需求……”改 为“即不论是否存在着具体的需求……”。 daccess-ods.un.org | Sir Michael Wood [...] said that in the second sentence, the words “including [...]the existence of a practical need” should be replaced [...]by “including whether there was a practical need”. daccess-ods.un.org |
第二句中的 “同样”一词强调了这样一项 保留对保留成立的条约的其他当事方产生的对等效果。 daccess-ods.un.org | The word [...] “likewise” in the second sentence emphasized the symmetrical [...]effect of such a reservation for the other parties [...]with regard to which the reservation was established. daccess-ods.un.org |
她还建议本段采用更简 洁、更优雅的措辞,特别是第二句中 “《公约》载有” 短语和倒数第二句中的 “必定”一词;由于后一句 是目前起草的,还不清楚公众是否有权获得记者或 政府提供的信息,而且公众被认为不如专业记者那 [...] 么重要。 daccess-ods.un.org | She furthermore suggested simpler, more elegant language for the paragraph, particularly with regard to the [...] phrase “The Covenant [...] embraces” in the second sentence and the word “corollary” in the penultimate sentence; as [...]the latter sentence was currently drafted, it was unclear [...]whether the public had a right to receive information from journalists or the Government, and the public was represented as less important than professional journalists. daccess-ods.un.org |
可删除倒 数第二句,从 而解决对“取决于特定环境”的质疑 以及关于罢工或绝食的问题。 daccess-ods.un.org | The penultimate sentence could be deleted, which would resolve the questions about the phrase “depending [...] on the particular circumstances” [...]and about the issue of strikes or hunger strikes. daccess-ods.un.org |
工作组同意按草拟时的原样保留第 122B 段第一句, 但删除第二句。 daccess-ods.un.org | The Working Group agreed to retain [...] the first sentence as drafted and to delete the second sentence of paragraph 122B. daccess-ods.un.org |
第二句话说 ,按照国际法将行为定性为不法行为时“不因国内法把同一行为 定性为合法行为而受到影响”,这意在强调,国内法因取决于国家的单方面意 志,决不可用来为违反国际法义务的行为辩护。 daccess-ods.un.org | When it says that the characterization of an act as wrongful under international law “is not affected by the characterization of the same act as lawful by internal law”, the sentence emphasizes that internal law, which depends on the unilateral will of the State, may never justify what constitutes the breach by that State of an obligation under international law. daccess-ods.un.org |
应该将第二句修改 为“积 极致力于这一问题的研究的其他组织的专家可参加 该专题座谈会。 daccess-ods.un.org | The second sentence should be amended [...] to read “This colloquium may include experts working from other organizations actively working on the issue. daccess-ods.un.org |
(b) 修改第63(b)段第二句如下:"下屆政府 應優先立即成立一個專責小組,負責 研究此課題,以期在首年內擬定具體 [...] 時間表,盡快就各個方案及實施細節 展開廣泛公眾諮詢,不應再作拖延並 制訂具體的執行方案"。 legco.gov.hk | (b) to revise the second sentence of paragraph 63(b) [...] as follows: "The next Government should accord top priority to setting [...]immediately set up a dedicated task force to study the subject matter, with a view to drawing up a concrete timetable for the launch of an extensive public consultation on the options and implementation details without further delay, and formulating concrete execution plans in the first year of tenure". legco.gov.hk |
他不反 对合并最后两句,因为最后一名在起草时只是涉及 倒数第二句。 daccess-ods.un.org | He did not object to combining [...] the last two sentences, since the last sentence, as it had been drafted, meant to refer [...] only to the penultimate sentence. daccess-ods.un.org |
我认为,这种解释错误地将第六条第1 [...] 款的最后一句――“不得任意剥夺任 何人的生命”置于优先地位,损害了该 款 第二句 ― ― 生命权“应受法律保护”, 而两句话具有同等重要性。 daccess-ods.un.org | In my view, this interpretation would wrongly give pride of place to the last sentence of article 6, paragraph 1, which states that “No one shall be arbitrarily [...] deprived of his life”, to the [...] detriment of the second sentence of that paragraph, which states [...]that the right to life “should [...]be protected by law,” when the two sentences are of equal importance. daccess-ods.un.org |
(c) 在第 24 段倒数第二句中澄 清,该句意在处理采购实体收到招标书之前 发生系统故障的情形。 daccess-ods.un.org | (c) To clarify in the penultimate sentence of paragraph 24 that the sentence was intended [...] to address a situation in which [...]there was a system failure prior to the receipt of a tender by the procuring entity. daccess-ods.un.org |
正如在其他情况下,同 一个代名词用于指称的不是保留者的意图,而是保留的效果(参看准则 1.1.1),而且为了避免来 自 1969 年和 1986 [...] 年《维也纳公约》英文本中“保留”定义的任何模糊之处,委员会选择了 驱除任何疑问的措辞; 第一句指保留的效果,而第二句则载 述保留者的义务和权利。 daccess-ods.un.org | As in other contexts, the same pronoun is used to refer not to the author’s intent but to the effects of the reservation (see guideline 1.1.1) and in order to avoid any ambivalence resulting from the definition of “reservation” in the English text of the 1969 and 1986 Vienna Conventions, the Commission had chosen [...] wording that dispels any doubts; the first clause refers to the effects of [...] reservations, while the second covers the rights and [...]obligations of the author of the reservation. daccess-ods.un.org |
(2) 关于国家对国际不法行为责任的第 3 条中的第二句话不易改用于国际组 织。 daccess-ods.un.org | (2) The second sentence in article 3 on the responsibility of States for internationally wrongful acts cannot easily be adapted to the case of international [...] organizations. daccess-ods.un.org |
每一段的第一句都涉及保留者所具有(或所没有)的权利和义务 5 99 第二句涉及 保留对之成立的其他条约当事方的权利和义务,在这样做的时候呼应 [...] 《维也纳公约》第 21 条第 1 款(b)项中的既定原则,并且规定了在保留的适用上 的对等原则。 daccess-ods.un.org | In each the first sentence concerns the rights and obligations (or the [...] lack thereof) of the author of the [...] reservation.599 The second sentence deals with the rights [...]and obligations of the other parties [...]to the treaty with regard to which the reservation is established and in doing so it echoes the principle established in article 21, paragraph 1 (b) of the Vienna Conventions and lays down the principle of reciprocity in the application of the reservation. daccess-ods.un.org |
第 二句直接 指向程序性要求:“这些权利包括这些居民参与使用、管理和保护此类 [...] 资源的权利”。 daccess-ods.un.org | The second sentence points directly to [...] procedural requirements: “(t)hese rights include the right of these peoples to participate [...]in the use, management and conservation of these resources”. daccess-ods.un.org |
第 06008 段--“教育”部分第一段第二句和第 三 句 删除;文化部分第一段第一句应改为 “一旦大会通过《教科文组织保护文化内容和艺术表现形式多样性公约草案》,统计研究所 [...] 就会在确定文化方面的统计计划的时候将公约内容考虑在内。 unesdoc.unesco.org | Paragraph 06008 – in the section on “education”, first [...] paragraph, the second and third sentences are deleted; [...]in the section on culture the first [...]sentence of the first paragraph should read: “The draft UNESCO Convention on the Protection of the Diversity of Cultural Contents and Artistic Expressions, if and when approved by the General Conference, will be taken into account in determining the UIS culture statistics programme. unesdoc.unesco.org |
第二项,如同一段(P1-1)第二句所述 ,涉及被剥夺财物的情况, 但这种情况须符合特定条件。 daccess-ods.un.org | The second rule, in the second sentence of the same paragraph [...] (P1-1), covers the deprivation of possessions and subjects it to certain conditions. daccess-ods.un.org |
因此他提议删除第 41 条第 4 段括号中的措辞,并将 该段第二句改为 “收到仲裁庭关于收费和开支的决 定后 15 [...] 天内,任何一方当事人均可将该决定提请指 定机构审查,未约定或未指派指定机构的,或者指 定机构拒绝或未能做出任何决定的,应由常设仲裁 院秘书长审查”。 daccess-ods.un.org | He therefore proposed that the bracketed words in article 41, [...] paragraph 4, should be deleted and that [...] the paragraph’s second sentence should read: “Within [...]15 days of receiving the arbitral [...]tribunal’s determination of fees and expenses, any party may refer for review such determination to the appointing authority, or if no appointing authority has been agreed upon or designated or if the appointing authority refuses or fails to make any decision, to the Secretary-General of the PCA”. daccess-ods.un.org |
(b) 应当对第 34 段的第二句加以 修改,以便澄清,尽管一旦把登记信息输 入登记处记录登记人便可获得登记记录(建议 [...] 55(e)项),但登记处仍有义务仅 向有担保债权人发送一份关于对已登记通知所作任何“变更”的副本(建议 55(d)项 daccess-ods.un.org | (b) The second sentence of paragraph 34 [...] should be revised to clarify that, while a registrant could obtain a record of the [...]registration as soon as the registration information was entered into the registry record (recommendation 55, subpara. daccess-ods.un.org |
他认为大会希望通过经口头订正的关于设立附 属机构的决定草案(NPT/CONF.2010/CRP.1),以列 [...] 入各附属机构主席的姓名,并在(a) 项、(b)项和(c) 项的倒数第二句中分 别加入“至少四次”的表述, 因此,该句措辞为:“将在分配给主要委员会的全 [...]部时间内召开至少四次会议。 daccess-ods.un.org | He took it that the Conference wished to adopt the draft decision on the subsidiary bodies (NPT/CONF.2010/CRP.1), as orally revised to include the names of the Chairmen of those bodies and with the [...] addition of the words “at least [...] four” in the penultimate sentence of subparagraphs (a), (b) and [...](c), respectively, which would [...]therefore read: “It will hold at least four meetings within the overall time allocated to the Main Committee”. daccess-ods.un.org |
主席女士,由於議案中 第 二 句 的 所 指 , 使 我覺得 很 難投反對票 , 因為它 [...] 祝 願 第三屆 立法會順利產 生,而 我 的 確 誠 心 祝 願 第三屆 立法會能順利產 生。 legco.gov.hk | Madam President, it is the second part of the motion [...] that makes me think twice in voting against the motion because it wishes [...]for the smooth formation of the third Legislative Council, and I do sincerely wish for the smooth formation of the third Legislative Council. legco.gov.hk |
主席总结了对第 11 [...] 段前两句的修改建议,并建 议将第二句的结尾改为“受第 19 条第 3 款中允许的 [...]限制和第 20 条中的禁止的制约”,以解决 Chanet 女士之前提出的担忧。 daccess-ods.un.org | summarizing the proposed changes to the first two sentences of paragraph 11, suggested that [...] the end of the second sentence might be [...]changed to read “subject [...]to the permissible limitations in article 19, paragraph 3, and the prohibitions of article 20”, in order to address a concern raised previously by Ms. Chanet. daccess-ods.un.org |
第二句改为 :“本次级方案的战略方向主要源自相关联合国政府间进程 商定承诺中的一部分,包括社会发展问题世界首脑会议、国际人口与发展会 [...] 议、《北京宣言和行动纲要》、《消除对妇女一切形式歧视公约》、《残疾人权 利公约》、《保护所有移徙工人及其家庭成员权利公约》、2002 [...] 年《马德里老 龄问题国际行动计划》、《世界青年行动纲领》、《联合国千年宣言》以及大会 2010 年在题为《履行诺言:团结一致实现千年发展目标》的成果文件和《关 于艾滋病毒/艾滋病问题的政治宣言:加大行动力度,消灭艾滋病毒和艾滋 病》中通过的承诺。 daccess-ods.un.org | Replace the second sentence with: “The strategic [...] direction of the subprogramme derives mainly from the commitments agreed [...]upon as part of relevant United Nations intergovernmental processes, including the World Summit for Social Development, the International Conference on Population and Development, the Beijing Declaration and Platform for Action, the Convention on the Elimination of All Forms of Discrimination against Women, the Convention on the Rights of Persons with Disabilities, the Convention on the Protection of the Rights of All Migrant Workers and Members of Their Families, the 2002 Madrid International Plan of Action on Ageing, the World Programme of Action on Youth, the United Nations Millennium Declaration and the commitments adopted in 2010 by the General Assembly in its outcome document, ‘Keeping the promise: united to achieve the Millennium Development Goals’, and the ‘Political Declaration on HIV and AIDS: Intensifying our Efforts to Eliminate HIV and AIDS’. daccess-ods.un.org |
英汉双解词典包含2273206条英汉词条,基本涵盖了全部常用单词的翻译及用法,是英语学习的有利工具。