单词 | 笔拨款 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
释义 | 笔拨款 noun —endowment nSee also:笔—writing brush • the strokes of Chinese characters • write or compose • classifier for sums of money, deals 拨款 n—funding n • funds pl • grant n 拨—dial • allocate • set aside (money) • pluck (a string instrument) • poke (the fire) • classifier: group, batch • push aside with the hand, foot, a stick etc • turn round
|
教育部门的 代表回答说,这笔拨款将分配到现有的 35 C/5 之中。 unesdoc.unesco.org | The Education Sector’s representative responded that this allocation has to be made within the current document 35 C/5. unesdoc.unesco.org |
这笔拨款的目 的是帮助防止恐怖主义、减少欺诈行为、提 高身份证明文件的可读性和准确性。 daccess-ods.un.org | The grant funding was to help [...] to prevent terrorism, reduce fraud, and improve the readability and accuracy of identification documents. daccess-ods.un.org |
在该委员会的订正优先计划中,第二 笔拨款 的侧 重点是法治、安全部门改革以及在发展中心方案框架内援助受冲突影响社区。 daccess-ods.un.org | In the Committee’s revised priority [...] plan, the second allocation focuses on the [...]rule of law, security sector reform and support [...]to conflict-affected communities in the context of the development hubs programme. daccess-ods.un.org |
每两年期 147 000 美元的一 笔拨款列入了 2008-2009 两年期方案预算第 23 款项 下(特别报告员的活动)。 daccess-ods.un.org | An amount of US$ 147,000 per biennium was included under section 23 of the programme budget for the biennium 20082009 for the activities of the Special Rapporteur. daccess-ods.un.org |
这一笔拨款将用 于加强总 部外的能力建设,特别是改进国家组与地区内的总部外办事处和会员国之间的联 网,改善这些办事处的物质条件,以及为在喀布尔建立新的国家办事处提供日常 费用。 unesdoc.unesco.org | This amount is to be used for capacity-building in the field, focusing on better networking among the offices and Member States within clusters and regions, for reinforcing the offices’ physical infrastructure, and for funding the running costs associated with the establishment of a new national office in Kabul. unesdoc.unesco.org |
这笔拨款将主 要通过拟建中心的创始伙伴劳工组织国际培训中心,由“Compagnia [...] di San Paolo”来确保。 unesdoc.unesco.org | This allocation will be ensured [...] primarily through the International Training Centre of ILO as founding partner of the proposed [...]Centre and by the “Compagnia di San Paolo”. unesdoc.unesco.org |
根据与第一笔拨款相关 的工作计划,教科文组织主要是向已经在传播和信息部门建立 起来的项目协调科以及和文化遗产理事会一起实施的活动提供资金。 unesdoc.unesco.org | According to the work plan [...] relating to the first instalment, UNESCO was required [...]in particular to finance the project coordination [...]unit established within the CI section and activities implemented with the Cultural Heritage Directorate. unesdoc.unesco.org |
这笔拨款只有 在法庭开庭审理案件时才会动用。 daccess-ods.un.org | This appropriation will be used [...] only if the Tribunal meets to deal with cases. daccess-ods.un.org |
鉴于可利用资金持续减少和出于对公 [...] 平的关心,希望通过框架协定已经得到 大 笔拨款 的 非 政府组织,将其在参与计划项下的申请 [...] 限制在有利于发展中国家的某些具体项目上。 unesdoc.unesco.org | In view of the constant fall in available resources and out of concern for equity, it would be [...] desirable for NGOs that already benefit from [...] substantial allocations under these [...]framework agreements to limit their requests [...]under the Participation Programme to specific projects of benefit to developing countries. unesdoc.unesco.org |
针对建设和平基金的第二笔拨款已经起草项目文件。 daccess-ods.un.org | A project document has been drafted [...] for a second allocation from the Peacebuilding Fund. daccess-ods.un.org |
根据《教科文组织大会议事规则》(第 85(J)条)之确定,接受法国的报价和签订借 贷 79,874,979 [...] 欧元的合同,总干事需有大会的授权,该授权需由出席并参加表决的会员国三 分之二多数通过,因为这笔拨款需列 入不止一个财务期预算。 unesdoc.unesco.org | In accordance with the Rules of Procedure of the General Conference of UNESCO (Rule 85(j)), to accept the offer of France and to contract the aforementioned loan of €79,874,979, the Director-General would need an authorization from the General Conference, adopted by a twothirds majority of members present [...] and voting, since this would necessitate [...] the inclusion of appropriations in the budget for [...]more than one financial period. unesdoc.unesco.org |
这笔拨款除 其他外用来应付低收入、低技术工人的眼前就业需要。 daccess-ods.un.org | The allocation was meant, [...] inter alia, to address the immediate employment needs of low-income low-skilled workers. daccess-ods.un.org |
2011 年 8 月与深圳深圳红钻 足球俱乐部签署的 100 万美元同专题协议已经生效,第一 笔拨款 已于 2012 年 4 月到帐。 unesdoc.unesco.org | The agreement concluded with the Shenzhen Ruby Football Club for $1 [...] million in August 2011 in the same thematic [...] area have entered into force and the first allotment received [...]in April 2012. unesdoc.unesco.org |
建议每个双年度从正常预算提供一 笔拨款 , 通 过全民信息计划特 别帐户支持筹集资金的活动,并制定与私营合作伙伴的联合行动。 unesdoc.unesco.org | It is proposed that an allocation be made from the Regular Budget each biennium to assist with direct fundraising initiatives through the IFAP Special Account and in developing joint initiatives with private partners. unesdoc.unesco.org |
对第一笔拨款的最终外部评价于 9月12日开始,将 于 2011 年 10 月底最后 敲定。 daccess-ods.un.org | The final external evaluation of the first allocation began on 12 September and will have been finalized by the end of October 2011. daccess-ods.un.org |
庄臣向“全国野生动物庇护所联合会”提供了 一 笔拨款 , 以 应对墨西哥 湾深水地平线 (Deepwater Horizon) 漏油事件对野生动物及其栖息 地的影响。 scjohnson.com | SC Johnson provides a grant to the National Wildlife Refuge Association to respond to wildlife and habitat impacts of the Deepwater Horizon oil spill in the Gulf of Mexico. scjohnson.com |
部分原因是这 些机构是在 2009 年 7 月作出决定,汇集资金建立一个社区村。由基金秘书处任命的一位顾 问已经作出决定,只有在协调一致的机构间行动框架得到加强后才能发放第 二 笔拨款 73 。 unesdoc.unesco.org | A consultant appointed by the MDGF secretariat has determined that the second instalment of funds could only be released once the framework for concerted inter-agency action has been strengthened.73 UNESCO’s work has not however, been called into question. unesdoc.unesco.org |
2009 年 12 月 31 日协调 小组解散,等待第二笔拨款的发放。 unesdoc.unesco.org | On 31 December 2009, the coordination team was dissolved pending disbursement of [...] the second instalment of project funds. unesdoc.unesco.org |
2007年社会服务和儿童保护机构预算提出了 一 笔拨款 , 这 使得65 000人能 够利用家庭护理服务。 daccess-ods.un.org | An allocation has been introduced in the 2007 budget of the SHCEK for enabling 65.000 people make use of the home care services. daccess-ods.un.org |
协理专家,特别帐户和自愿捐款”项下的费用增长(17,200,000 美元)是由于两个 得到大笔拨款项目的开支:总部楼房翻新及财务与预算信息系统(FABS)项目。 unesdoc.unesco.org | The increase is noticeable in particular for the latter programme with $39.8 million or 48% of total increase. The increase [...] under “Associate experts, special accounts [...] and voluntary contributions” ($17.2 million) [...]is due to two projects that benefit [...]from substantial allocations: Headquarters Renovation and FABS project. unesdoc.unesco.org |
2011 年 [...] 11 月 4 日,在庆祝法院正式会议召开之时,共和国 总统宣布将司法预算由 2%增加至 3%,并在五年内整笔拨款 2,250 亿非洲法郎。 daccess-ods.un.org | On 4 November 2011, at the ceremonial opening of the new court session, the President announced that budgetary funding for the judicial system [...] would rise by 2 per cent to 3 per cent and be [...] accompanied by a lump sum of 225 billion CFA francs over a five-year period. daccess-ods.un.org |
尽管启动缓慢,建设和平基金向中非共和国提供的 2 000 万美元第二笔拨款 资助的大部分项目都在平稳推进。 daccess-ods.un.org | Most projects under the second tranche of funding allocated by the Peacebuilding Fund to the Central African Republic ($20 million) are on track, their slow start-up notwithstanding. daccess-ods.un.org |
由建设和平基金的第一笔拨款供资 的项目现已处于最后阶段。 daccess-ods.un.org | The projects funded under the first Peacebuilding Fund allocation are at a final stage. daccess-ods.un.org |
2010 年 7 月和 8 [...] 月,巴基斯坦发生历史上最严重的洪灾,基金向该国提供 了约 4 200 万美元,成为基金历史上数额最大的 一 笔拨款。 daccess-ods.un.org | Approximately $42 million was made available when Pakistan was affected by [...] the worst flooding in its history in July and August 2010, making it the [...] single biggest allocation in the Fund’s [...]history. daccess-ods.un.org |
大会第三十届会议批准2000--2001年的拨 款 为 54 4,367,250美元, 这 笔拨款 后 来 因增加总干事收到 的并经执行局第一六O、第一六一和第一六二届会议批准,现又提交第一六四届会议(文件 164 EX/26 ) 批准的捐赠和特别捐款4,961,558美元而增至549,328,808美元。 unesdoc.unesco.org | This appropriation was subsequently increased to $549,328,808 by the addition of donations and special contributions amounting to $4,961,558 received by the Director-General and approved by the Executive Board at its 160th, 161st and 162nd sessions and submitted for the approval of the l64th session (document 164 EX/26). unesdoc.unesco.org |
2.5% 的年度预算拨款,议会同意将这 笔拨款 增 加 到政府收入的 7.5 daccess-ods.un.org | Parliament has agreed to increase this allocation to 7.5% of government’s revenue. 75% of the fund is allocated equally amongst all 210 constituencies. daccess-ods.un.org |
54. 世界报告的经费来自三笔预算拨款, 两 笔拨款 属于 2002--2003 双年度(其中一笔是社 [...] 会科学及人文科学部门计划项下的,另一笔是横向专题“信息和传播技术为发展教育、科 学、文化事业和建设知识社会服务”项下的),还有一笔属于下一个双年度。 unesdoc.unesco.org | The world report was financed by [...] three budgetary allocations, two for the 2002-2003 [...]biennium (one under the Social and human [...]sciences programme, the other under the cross-cutting theme The contribution of information and communication technologies to education, science, culture and the construction of knowledge societies), and one for the ensuing biennium. unesdoc.unesco.org |
2008 年核准的第一笔拨款 1 000 万美元为先前与武装团体有关联的儿童 重返社会,扩大受冲突影响地区的妇女获得司法救助的机会,特别是使青年人享 受和平红利,提供了必不可少的支持,第 二 笔拨款 正 是 在这些成果的基础上核准。 daccess-ods.un.org | This second [...] tranche of funding builds on the achievements of the first tranche ($10 million), granted in 2008, which provided critical support to the reintegration of children formerly associated with armed groups, enhanced access to justice for women in conflict-affected areas and the delivery of the dividends of peace to young people, in [...]particular. daccess-ods.un.org |
或者,从各部门 [...] 总预算中按一定的比例拿出资金,集中起来作为跨部门行动的专款,或者按以往横向专题项 目的资金水平,从总的正常预算中专门留出 一 笔拨款。 unesdoc.unesco.org | be pooled for dedicated intersectoral action or a specific allocation [...] could be set aside from the overall regular budget at a level [...] commensurate to the funding of the previous [...]CCT projects. unesdoc.unesco.org |
然而,在特 克斯和凯科斯群岛政府未能达到商定的财政目标后,欧洲联盟决定暂停第 三 笔拨 款,转而考虑提供技术援助。 daccess-ods.un.org | However, the third tranche of that allocation was suspended after the Government of the Turks and Caicos Islands failed to meet agreed fiscal targets, and the European Union decided instead to consider technical assistance. daccess-ods.un.org |
英汉双解词典包含2273206条英汉词条,基本涵盖了全部常用单词的翻译及用法,是英语学习的有利工具。