单词 | 立项 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
释义 | 立项 —launch a project
|
国家臭 氧机构将于国家臭氧委员会以及环境总署协商, 成 立项 目 执 行小组。 multilateralfund.org | The National Ozone Unit (NOU) in consultation with the (NOC) and management of the EPA [...] will formulate a Project Implementation Team. multilateralfund.org |
鉴于由全国委员会牵头执行本组织的计划很多,会议一致决定,请总干事在每个部门 设立项目协调员。 unesdoc.unesco.org | Given the importance of the programme led by the National Commissions for the [...] Organization, it was unanimously decided to request the Director-General to designate focal [...] points for the project in each sector. unesdoc.unesco.org |
在此之后的这段时间 内,根据执行局就此问题通过的十一项决定和大会的十项决议,巴勒斯坦权力机构借助以下 措施积极参加了联合国教科文组织的活动:1993 年 12 月成立了其职权是讨论合作开展共同 优先事项的联合国教科文组织/巴勒斯坦权力机构联合委员会;1994年4月制定了"援助巴 勒斯坦人民计划"(PAPP),2000 年 4 月将其重新定名为"联合国教科文组织援助巴勒斯坦 [...] 计划"(UPP);1997年5月开设了联合国教科文组织哈马拉办事处,主要通过权力下放和 [...] 筹集追加资金,使该办事处的活动能力在本双年度期间再次得到了实质性的加强;在加沙城 设立项目分 部有助于本组织积极参与对因加沙地带的近期冲突(2008 [...]年 12 月-2009 年 1 月)所受影响提供人道主义应急行动。 unesdoc.unesco.org | Since then, in compliance with the 11 decisions of the Executive Board and ten resolutions of the General Conference in that regard, the Palestinian Authority has been closely associated with the activities of the Organization thanks to: the establishment in December 1993 of the Joint UNESCO/Palestinian Authority Committee, whose mandate is to discuss joint cooperation priorities; the creation in April 1994 of the Programme of Assistance to the Palestinian People (PAPP), which became the UNESCO Programme for Palestine (UPP) in April 2000; the opening in May 1997 of a UNESCO Office in Ramallah whose capacity for action has been substantially reinforced during the current biennium, primarily by the decentralization and [...] mobilization of additional funds and [...] the setting up of a Project Antenna in Gaza [...]City enabling the Organization to contribute [...]actively to the humanitarian response following the recent conflict (December 2008January 2009) which has affected the Gaza Strip. unesdoc.unesco.org |
秘书长在其报告(A/64/380)第 57 段中说,企业资源规划项目的实施 通常分为 4 个主要阶段:㈠ 准备:在此期间,建立项目结构、组建项目 团队、选定服务提供商和工具、收集和分析业务需要、评价改进的机会、 记录现有的业务流程和系统;㈡ 设计:在此期间要为今后的解决方案确 定蓝图并为后续各阶段制订一份详细的执行计划;㈢ 建立:在此期间一 个组织的解决方案将根据蓝图配置为标准软件,系统得到彻底测试,技 术基础设施得到落实,用户群得到培训;㈣ 部署:在此期间,组织过渡 到新的工作方法和系统,这一过渡本身也分为若干阶段进行。 daccess-ods.un.org | The Secretary-General indicates in paragraph 57 of his report (A/64/380), that the implementation of ERP projects is usually broken down into four major phases: ( a c ) preparation, during which the project structure and team are set up, service providers and tools are selected, operational requirements are collected and analysed, opportunities for improvement are evaluated and existing business processes and systems are documented; (b ) design, during which a blueprint for the future solution is established and a detailed implementation plan for the subsequent phases is developed; (c ) build, during which the organization’s solution is configured into the standard software according to the blueprint, the system is thoroughly tested, the technical infrastructure is implemented and the user community is trained; and (d ) deployment, during which the organization transitions to the new working methods and systems, which itself is performed in several phases. daccess-ods.un.org |
它还针对学校 [...] 和市政建筑污水/雨水收集系统筹集资金,以提供必需的饮用水,并在以色列、 约旦和巴勒斯坦社区建立项目, 创建废水处理厂。 daccess-ods.un.org | It also raised money for grey water/rainwater collection systems in schools and municipal buildings, to [...] provide drinking water otherwise not [...] available, and set up a project to create wastewater [...]treatment plants in Israeli, Jordanian and Palestinian communities. daccess-ods.un.org |
开发计划署同意联检组的 13 [...] 项建议,包括:(a) 编写一项全面的业务个 案,包括备选对策;(b) [...] 与东道国政府进行谈判;(c) 对外包全部费用进行核 算;(d) 建立项目监 督小组;(e) 对与外包有关的潜在分离法律责任寻求核批 [...]资金;(f) 适当的改革管理规划;(g) 确保企业资源规划系统随时准备支持离 [...] 岸服务中心;(h) 确保工作人员的安全和防灾计划已经到位;(i) 探讨共同努力 与联合国系统各组织现有离岸中心合作的可能性。 daccess-ods.un.org | UNDP agrees with the 13 JIU recommendations including (a) development of a comprehensive business case with consideration of alternative options; (b) negotiation with the host country government; [...] (c) accounting for the full cost of [...] offshoring; (d) establishment of project oversight [...]teams; (e) seeking funding approval [...]for potential separation liabilities linked to offshoring; (f) appropriate change management planning; (g) ensuring readiness of the Enterprise Resource Planning system to support offshore service centres; (h) ensuring staff security and disaster plans are in place; and (i) exploiting the possibility of joint efforts with existing offshore centres of United Nations system organizations. daccess-ods.un.org |
除培训海关官员和制冷技师外, 它还为下列活动提供援助:建立项目 管理机构、监测、政策培训和执法以及关于淘汰、回 [...] 收和再循环氟氯化碳的技术援助、甲基溴和四氯化碳的淘汰。 multilateralfund.org | Besides training for customs officers and [...] refrigeration technicians it has provided [...] assistance for the establishment of the PMU, monitoring, [...]policy training and legal enforcement [...]as well as technical assistance for CFC phase-out, recovery and recycling, phase-out of Methyl Bromide and CTC. multilateralfund.org |
依照发展 与知识产权委员会(CDIP)为落实 20101 年 [...] WIPO 大会批准的发展议程建议所立项目的预算程 序,发展议程项目与组织的预期成果建立了关联。 wipo.int | Linkages are provided to the organizational [...] expected results in line with the Budgetary [...] Process for Projects Proposed by [...]the Committee on Development and Intellectual [...]Property (CDIP) for the Implementation of the DA Recommendations approved by the WIPO Assemblies in 20101. wipo.int |
目前,项目伙伴已进入设立项目协 调 股和指导委员会的最后阶段,开展确保目标青年参加就业计划的宣传活动,并确 定项目的财政和支助机制。 daccess-ods.un.org | Project partners are currently working to finalize the setting up of the project coordination [...] unit and the steering committee, [...]to conduct a sensitization campaign aimed at ensuring the participation of targeted youth in the employment scheme, and to define the financial and support mechanisms for the project. daccess-ods.un.org |
2012年8月,中澳企业家联合会成功协助福建省农业厅与南澳州农业部签订《中国福建省与澳大利亚南澳大利亚州建立农业合作与交流备忘录》,为此福建省农业厅及南澳洲农业部共同授予中澳企业家联合会会长王雷蒙(Raymond Wang)先生为“南澳-福建农业交流合作大使”的称号,并将联合会投资建设的“南澳州安全食品与食品安全研发及交易中心”项目列为福建省首个“南澳州产业园福建实验基地”进行重点培育,并在 建 立项 目 成 功模式后,在福建省范围内进行复制。 caeai.org.au | In August 2012, China Australia Entrepreneurs Association successfully assisted the Fujian Agricultural and South Australian Agricultural department to sign the “China Fujian and South Australia Establish Agricultural Cooperation and Exchange Memorandum of Understanding” thus in Fujian Agricultural Department and South Australian Agricultural Department together awarded China Australian Entrepreneurs Association President Mr. Raymond Wang the title of “South Australia-Fujian Agricultural Exchange and Trade Ambassador” and with CAEAI investment established “South Australia Safety Foods and Safe Foods Project Research and Exchange Center” the project will allow Fujian to have the first “South Australian Products Fujian Experimental [...] Base” that will be important for [...] training and after establishing project successful model [...]will be replicated throughout surrounding regions. caeai.org.au |
8.2 上一个两年期,取得了显著的实际成果:将发展议程建议纳入本组织的计划与预算和中期 战略计划之中的工作得到加强;统一 了 立项 落 实 办法;发展与知识产权委员会(CDIP)通过了许 多项目和其他活动,并对落实工作所取得的进展进行了大量的报道;WIPO 大会通过了协调机制和 适用于 CDIP 提出的项目的预算程序;开展了许多旨在加深理解发展议程和各种利益攸关者参与落 [...] 实发展议程的活动。 wipo.int | During the previous biennium, tangible achievements were made notably: an enhanced integration of DA recommendations in the Program and Budget of the Organization [...] and its MTSP; [...] consolidation of the project based methodology; adoption by the Committee on Development and Intellectual Property (CDIP) of a number of projects and other [...]activities and substantial [...]reporting on progress made in their implementation; adoption by the WIPO General Assembly of the Coordination Mechanism and the Budgetary Process applied to Projects Proposed by the CDIP; and, a number of activities aimed at fostering a better understanding of the DA and participation by the various stakeholders in its implementation. wipo.int |
(a) 首先,同许多项目一样,在联合国发展账 户 项 目 的 立项文 件 中往往载有雄心勃勃的预期成果,考虑到实施这些项目的可用资源时尤 其如此。 daccess-ods.un.org | (a) First, as is common with many projects, the United Nations Development Account projects have been ambitious in setting out their expected achievements in the project documents, particularly in the light of the resources available for implementing the projects. daccess-ods.un.org |
当公职人员作为提供方工作人员的对应人员时,或当有 限的资源被用来聘请技术援助人员或 建 立项 目 运行的管理单位时,这也可能削弱 能力。 daccess-ods.un.org | It may also undermine capacity when civil servants act as counterparts for provider staff, [...] or when limited resources are diverted to hiring [...] technical assistance or establishing management units to run projects. daccess-ods.un.org |
因该届双年展被取消,维多克勒在柏林设立了一个名为“联合国广场”(Unitednationsplaza)的 独 立项 目, 该项目为期一年,得到了上百位艺术家、作家、哲学家的参与,吸引了来自各行各业的受众。 shanghaibiennale.org | In response to the cancellation, Vidokle [...] set up an independent project in Berlin [...]called Unitednationsplaza—a twelve-month [...]project involving more than a hundred artists, writers, philosophers, and diverse audiences. shanghaibiennale.org |
中兴通讯根据分析以及运营商的重视程度,2011年专门 建 立项 目 组 对机房热管理技术进行重点研究和实践。 zte.com.cn | According to the analysis and the [...] degree of attention of operators, [...] ZTE Corporation established a special project team in 2011 [...]to focus on studying and practicing [...]the thermal management technology of equipment rooms. wwwen.zte.com.cn |
在这一法案立项之初 ,政 府就针对这一条例与企业、工会、政治和社会组织达成了一致,这促使《外国人 管理条例》最后顺利获得批准。 daccess-ods.un.org | The consensus reached by the Government with management and trade unions, as well as political and social organizations, in adopting the Aliens Act at the start of the previous legislature was endorsed at the end of the legislature. daccess-ods.un.org |
在确定和立项期间 ,确保性别分析有助于查找满足性别平等目标所需行动的 切入点。 fao.org | During the identification and formulation phases, ensure that the gender analysis contributes to the identification of entry points for actions that will be needed in order to meet gender equality objectives. fao.org |
本所拥有专业律师办理房地产公司设 立 阶 段 、 项 目 立项 决 策 阶段(包括投资机会研究与项目初选过程、项目建议书编制及审 批过程、工程项目可行性研究过程、设计任务书编制及审批过程、项目评估与决策过程等)、项目资金筹措和管理阶段、项目土地管理阶段、项目拆迁阶段、项目招投标阶段、项目勘察和设计阶段、项目施工阶段、项目监理阶段、项目供用水、电、气、暖和绿化阶段、项目材料采购供应阶段、项目装修装饰阶段、项目竣工验收与试运行阶段、项目预销售阶段、项目物业管理阶段及项目财务和税收等法律事务。 lylawyer.com | Firms have professional real [...] estate company established a lawyer to handle project decision-making [...]stage stage, including investment opportunity study and project primary process, project [...]proposal preparation and careful batch process, the project feasibility study, design specification and approval process, project evaluation and decision making process, etc.), project financing and management, project management, project land demolition project bidding, project reconnaissance and design phase, project construction phase, project supervision, project, stage for water, electricity, gas, warm afforest, project material purchasing and supply phase, project decoration project completion acceptance stage, and commissioning phase, project sales, project (stage of property management and project finance and tax and other legal affairs. lylawyer.com |
为便利提供更多、更可预测的供资,将在 2006 年《国 [...] 际热带木材协定》下对特别账户进行整改;该《协定》规定为不指定用途的捐款 设立专题子账户,为专用捐款设立项 目 子 账户,以便为国际热带木材组织的项目 [...]前工作、项目和各项活动供资。 daccess-ods.un.org | To facilitate increased and more predictable funding, the Special Account would be revamped under the International Tropical Timber Agreement, 2006 [...] (TD/TIMBER.3/12), which had [...] provided for the establishment of the Thematic [...]Programmes Sub-Account for unearmarked contributions and the Project Sub-Account for earmarked contributions [...]for the financing of International Tropical Timber Organization pre-projects, projects and activities. daccess-ods.un.org |
此外,Daptiv还举行了六次教育类项目管理专业网络会议,内容涵 盖 项 目 立项 、 资 源管理、项目组协作、项目组合优化、以及执行监测。 tipschina.gov.cn | Additionally, Daptiv launched a series of six educational PMO Professional Webinars which will cover project intake, resource management, project team collaboration, project portfolio optimization and executive visibility. tipschina.gov.cn |
该团队负责在欧洲和拉美进行的近 3,000 兆瓦风力发电项目的收购;全球超过 5,000 兆瓦天然气联合循环发电厂及逾 3,000 公里高压线路以及变电站的立项、施 工和运营,以及欧洲、美国及拉美地区超过 1,500 兆瓦风力发电项目的开发和建设。 china.blackstone.com | The team was responsible for the acquisition of approximately 3,000 MW of wind power in Europe and Latin America; the award, construction and operation of more than 5,000 MW in combined cycle gas plants and over 3,000 km of high voltage lines and substations throughout the world and the development and construction of over 1,500 MW of wind projects all over Europe, the U.S. and Latin America. blackstone.com |
它鼓励智利继续寻求 批准和落实提交国民议会的各项立法 动 议。 daccess-ods.un.org | It encouraged Chile to continue to pursue the approval and implementation of [...] the various legislative initiatives [...]submitted to Congress. daccess-ods.un.org |
2009 年,该组织为联合国 [...] 毒品和犯罪问题办公室在阿塞拜疆、哈萨克斯坦、吉尔吉斯斯坦、塔吉克斯坦、 土库曼斯坦和乌兹别克斯坦的一项立 法 评 估和改革项目提供了技术援助,该项目 旨在加强“普及”艾滋病毒预防、护理、治疗和支持。 daccess-ods.un.org | In 2009, the organization provided technical assistance to the United [...] Nations Office on Drugs and Crime [...] with regard to a project on legislative assessment and [...]reform in Azerbaijan, Kazakhstan, [...]Kyrgyzstan, Tajikistan, Turkmenistan and Uzbekistan aimed at strengthening “universal access” to HIV prevention, care, treatment and support. daccess-ods.un.org |
然而,迄今为止,议会只批准 4 项国际公约, [...] 众议院只通过两项法律(关于饮水和最低工资的法律),以及禁止绑架的立法,参 议院于 2008 年也通过这三项立法。 daccess-ods.un.org | To date, however, only four international conventions have been ratified by Parliament, while the Chamber of Deputies has adopted two laws (on [...] drinking water and on minimum wage) as well as [...] anti-kidnapping legislation, which had [...]been adopted by the Senate in 2008. daccess-ods.un.org |
(a) 作为紧急事项,立即采 取有效措施防止酷刑和虐待行为,包括开展公 众宣传并宣布一项在杜绝国家官员酷刑和虐待行为方面能够产生可衡量的成果的 政策 daccess-ods.un.org | (a) As a matter of urgency, take immediate and effective [...] measures to prevent acts of torture or ill-treatment, including [...]through public sensitization as well as the announcement and adoption of a policy that would produce measurable results in the eradication of torture or ill-treatment by State officials daccess-ods.un.org |
在审议秘书长提出的各种方案时,我们认为,在 外国领土上设立一个由索马里管辖的法庭,尽管从自 [...] 主和参与的角度来看是一个理想的结果,但鉴于索马 里立法和刑事诉讼框架目前处于支离破碎的状态,此 举必须是一项长远而非一项立即实 现的目标。 daccess-ods.un.org | Considering the various options proposed by the Secretary-General, we are of the opinion that, while it could be an ideal outcome in terms of ownership and participation, the establishment of a court of Somali jurisdiction in a foreign territory must remain a [...] longterm rather than an immediate goal, given the fragmented [...] nature of Somalia’s legislative and criminal procedural [...]framework. daccess-ods.un.org |
为协助 各国对付针对粮食生产的恐怖主义而开展的活动包括:(a) 进行关于食品安全、 动植物健康问题的能力建设(培训班、各 种 项 目 ), 包括促进风险分析和加强基层 能力,以确保国家能够监测、诊断、报告和应对病虫害和疾病的爆发;(b) 食品 标准法典委员会和国际植物保护公约制定有关标准;(c) 设立一个食物链管理框 架以便对跨界动植物病虫害和疾病造成的食物链危机、粮食安全威胁和紧急情 况,以及对核放射性威胁级紧急情况,进行预防、预警、防备和应对工作;组织 国际论坛讨论与粮食和农业相关的生物风险管理问题。 daccess-ods.un.org | Specific activities that assisted countries in relation to terrorism targeted at food products included: [...] (a) capacity-building [...] (training courses, projects) concerning food safety, animal and plant health, including promotion of risk analyses and developing base-level capacity to ensure national ability to monitor, diagnose, report and respond to pest and disease outbreaks; (b) the standard setting work of the Codex Alimentarius Commission and the International Plant Protection Convention; (c) the establishment of a Food Chain Crisis [...]Management Framework [...]for prevention, early warning, preparedness and response to food chain crises caused by transboundary animal and plant pests and diseases, food safety threats and emergencies, as well as nuclear and radiological threats and emergencies; and the organization of international forums to discuss biological risk management in relation to food and agriculture. daccess-ods.un.org |
工作组建议的一些具体措施,包括通过关于不歧视的具 体 立 法 ; 开展全国促 进多文化和尊重非裔厄瓜多尔人尊严的运动;采取 各 项 措 施 缩小非裔厄瓜多尔人 与更广泛民众之间的现行教育差距;开展对非洲人后裔的民族教育;增强非裔厄 瓜多尔人的民间社会;采取措施消除传媒中的种族主义和种族歧视现象;进一步 鼓励非裔人参与公共行政事务;建立一个非裔厄瓜多尔人研究中心;深入开展免 费法律援助服务;在监察专员署内设立一个主管与非洲人后裔相关问题的分支单 [...] 位,并建立一个促进非裔妇女教育的专门方案。 daccess-ods.un.org | The concrete measures recommended by the Working [...] Group include the [...] adoption of specific legislation on non-discrimination; the development of a national campaign to promote multiculturalism and respect for the dignity of the Afro-Ecuadorian people; the adoption of measures to [...]reduce the educational [...]gap that exists between Afro-Ecuadorians and the wider population; the introduction of ethno-education for people of African descent; the strengthening of Afro-Ecuadorian civil society; measures to eliminate racism and discrimination in the media; further efforts to encourage participation of persons of African descent in public administration; the establishment of a centre for Afro-Ecuadorian studies; the further development of free legal aid services; the creation within the office of the Ombudsman of a sub-unit dedicated to issues related to people of African descent and the creation of special programmes to promote the education of women of African descent. daccess-ods.un.org |
这项立法还 规定特别关注移徙妇女, 另外,对外国人权利法作了修正,目的是顾及停止遭受基于性别的暴力行为的妇 [...] 女的驱逐程序,并使其能够申请居住证和就业许可证的可能性。 daccess-ods.un.org | The legislation also provided [...] for special attention to migrant women, and the law on the rights of foreigners had been amended [...]to include the possibility of ending expulsion procedures for women victims of gender-based violence and enabling them to apply for residence and work permits. daccess-ods.un.org |
各国政府表示,已对下列罪行通过专 项立 法 , 如海盗罪、灭绝种族罪、危害 人类罪、酷刑、战争罪(其中包括侵害个人的战争罪行、侵犯私有财产和其他权利 [...] 的战争罪行、针对人道主义行动和人道主义标志的战争罪行、使用非法战争方法的 战争罪行和采用非法作战手段的战争罪行)、恐怖主义相关犯罪、涉及雇佣军活动 [...] 的犯罪以及麻醉药品和精神药物相关罪行。 daccess-ods.un.org | Governments [...] indicated that specific legislation had been passed [...]in relation to such crimes as piracy; genocide; crimes against [...]humanity; torture; war crimes, including war crimes against persons, war crimes against private property and other rights, war crimes against humanitarian operations and emblems, war crimes concerning illegal methods of war, and war crimes concerning illegal means of war; terrorism-related offences; offences concerning mercenary activities; and crimes relating to narcotic drugs and psychotropic substances. daccess-ods.un.org |
英汉双解词典包含2273206条英汉词条,基本涵盖了全部常用单词的翻译及用法,是英语学习的有利工具。