请输入您要查询的英文单词:

 

单词 窥探
释义

See also:

v

explore v
visit v
scout v

search out
stretch forward

n

probe n

External sources (not reviewed)

窥探程序 后,即可通过当前所选的端口向打印机发送打印机 状态命令。
printronix.cn
After the snooper is enabled, the printer status command can be sent to the printer through the chosen port.
printronix.cn
要启窥探程序 通过并行端口发送打印机状态命令,请 在发送打印任务前向打印机发送以下命令。
printronix.cn
To enable a snooper to send the printer status command through embedded an Ethernet card, send the following command to the printer before sending the job.
printronix.cn
要禁窥探程序 ,请在发送任务前向打印机发送以下命令。
printronix.cn
To disable a snooper, send the following command to the printer before sending the job.
printronix.cn
为了阻止程序窥探,您的安装程序的数据将通过您个人的算法进行加密压缩,只有拥有有限序列号的用户才有权利使用您的程序。
evget.com
Hidden from prying eyes, your installer data is compressed using proprietary algorithms and only accessible to those users who supply a valid serial number.
evget.com
要启窥探程序 通过串行端口发送取消命令,请在发送打印任务 前向打印机发送以下命令。
printronix.de
Send the following command to the printer before sending the job.
printronix.de
取消命令仅窥探程序 (预先剖析程序)处于启用状态时有效。
printronix.cn
The cancel command will take effect only when a snooper (preparser) is enabled.
printronix.cn
窥探究竟 这面包的成功秘诀,我来到了Telaga Harbour, Langkawi。
4tern.com
To try the great taste of the bread, I crashed into Telaga Harbour, Langkawi.
4tern.com
要启窥探程序 通过并行端口发送取消命令,请在发送打印任务 前向打印机发送以下命令。
printronix.de
Any of the following commands will enable the snooper for all ports.
printronix.de
请点击图片观看成为腕表灵感来源的传奇赛季,并一 窥探 崭 新 的设计特点。
oris.ch
To see the season that inspired the watch, and to discover the new design features, please visit the gallery.
oris.ch
虽然四窥探,她 在一个山洞里发现一个发光的野队徽。
zh-cn.seekcartoon.com
While snooping around, she finds a glowing Wild Force emblem inside a cave.
seekcartoon.com
尽管我们能窥探精细 的腕表制作,但所见的仅是648个部件的一小部分。
audemarspiguet.com
But even with the
[...] help of this glimpse into fine watchmaking [...]
the eye can only perceive a small fraction of the 648 components
[...]
necessary for the proper working of this ultra complex and delicate self-winding core, combining the functions of flyback chronograph, perpetual calendar and minute repeater.
audemarspiguet.com
11月19日,在加沙中部的阿尔-布雷支(Al Bureij)难民营,一名12岁的女孩和一名男孩在被摧毁的家中透过缝隙向 窥探。
unicef.org
On 19 November, a 12-year-old girl and a boy peer through openings in their damaged home in the Al Bureij refugee camp, central Gaza.
unicef.org
Mewtwo,他的心脏被软化灰凯旋回到他的出发地,在东关东地区的人类无私的例子,现在已经前往西部地区的城都在寻找的位置是不可达 窥探 和 苛 刻的为了人类克隆的神奇宝贝,其福利Mewtwo只关注他的乐队的判断。
zh-cn.seekcartoon.com
Mewtwo, his heart having been softened by the selfless example of the human named Ash Ketchum back in his birthland in the eastern Kanto region, has now traveled to the western region of Johto in search of a location that is unreachable by the prying eyes and harsh judgments of humans for the sake of his band of cloned Pokémon, with whose welfare Mewtwo is solely concerned.
seekcartoon.com
打印机状态命令仅窥探程序 (预先剖析程序)处于启用状态 时有效。
printronix.cn
To enable a snooper to send the printer status command through parallel with an external Ethernet card, send the following command to the printer before sending the job.
printronix.cn
因此,这种质询不应当被看为一种不 恰当窥探上帝秘密的行为。
thestudiesinthescriptures.com
Such inquiry, therefore, should not be regarded as an improper prying into the secrets of God.
thestudiesinthescriptures.com
文化并未明确出现在大多数联发援 框架中,但在促进旅游和良政等优先重点中可 窥 其 一 斑。
unesdoc.unesco.org
Culture did not appear explicitly in the majority of UNDAFs, but could be considered indirectly in some priorities such as tourism promotion or good governance.
unesdoc.unesco.org
由于该脆弱的生态环境只能承受小型有导游的参观团体,因此有必要在其西端建立一个可以向公众介绍生态知识,并让大家 窥 园 景的陈列观察设施。
chinese-architects.com
Since the fragile ecological system can only afford guided tours of small groups, it is necessary to establish an exhibition /observation center at its west side for the public to use.
chinese-architects.com
应为 NCCP 患者保存窥镜检 查结果,警报 症状包括吞咽困难、吞咽痛、体重减轻或贫血。
iasp-pain.org
Endoscopy should be reserved for patients with NCCP and alarm symptoms including dysphagia, odynophagia, weight loss, or anemia.
iasp-pain.org
患者将可能需要进行胸部X光片和心电图检查,评估心肺情况;上腹超声检查和 窥 镜 检 查能够评估患者肝脏和消化系统情况。
beijing.ufh.com.cn
Before this surgery, patients may need a chest X-ray and ECG to evaluate their cardiopulmonary health; or an epigastric ultrasound and endoscopy to assess their liver and digestive system functioning.
shanghai.ufh.com.cn
通过一种非常清晰的记录,《醉》唤起了一种含义的生成,就像是来自于17世纪的日常生活绘画,再到当代电视形式,以此来揭示社会上被边缘化的群体,对观众作 窥 视 者 提出了质疑。
shanghaibiennale.org
With a clearly documentary touch, Drunk evokes connotations a spanning from the genre painting of everyday lif of the 17th century to the contemporary
[...]
television formats that operate by exposing socially marginalised groups, thus posing
[...] questions about the viewer as voyeur.
shanghaibiennale.org
现代骨科手术还能够通过快速注射来减轻颈部、背部和关节的剧烈疼痛,并借助先进而有效的关节 窥 镜 手 术,修复疼痛或功能失常的肩部、手肘、手腕、髋部、膝盖和踝关节。
shanghai.ufh.com.cn
Modern orthopedic surgery can alleviate severe pain of the neck, back or joints with a quick injection, and fix achy or
[...]
malfunctioning shoulders, elbows, wrists, hips, knees and ankles with
[...] elegant and effective arthroscopic [...]
(“keyhole”) surgeries.
shanghai.ufh.com.cn
一大批具体的建议已提交给对话的协调员,如建立大学的对话与网络;青年科学家的
[...]
对话,邀请教科文组织教席担任者参与对话活动;两个地区的实习记者和资深新闻工作者的 对话;举行青年论坛;重新启动文学作品翻译委员会,增加用欧洲语言翻译的阿拉伯作品;
[...] 学校教科书的比较研究;文化产业专业人士的对话;举办跨地区会议 探 讨 欧 洲历史教科书 中阿拉伯伊斯兰文化的形象。
unesdoc.unesco.org
A host of concrete proposals were suggested to the coordinators of the Dialogue, such as: dialogue and networking among universities; dialogue among young scientists, involving UNESCO chairholders in dialogue activities; dialogue among student journalists and seasoned media practitioners from both regions; the holding of youth forums; reactivation of the Committee for the Translation of Literary Works and increase in the translation of Arabic works into European languages; a comparative study of school textbooks; dialogue involving professionals from cultural
[...]
industries; the organization of an
[...] interregional conference on the image of Arab-Islamic [...]
culture in European history books.
unesdoc.unesco.org
關於對藝團的資助,委員普遍認為,政府當局必須(a) 確保撥款資源在演藝團體之間得到合理而公平的分配;(b)檢討當
[...]
局資助主要演藝團體的現行模式,以免窒礙沒有接受資助的商業
[...] 藝團的發展;(c)提供更多資助以支援中小型藝團及新進藝術家; (d)探討有 何方法可盡量減少在營辦藝術活動方面的員工和行政開 [...]
支,以便把節省下來的款項重新撥作藝術發展用途;(e)研究現行 撥款政策在達致各項政策目標方面的成效,例如鼓勵藝術與文化
[...]
作多元均衡發展的政策目標;及(f)考慮增加文化藝術方面的整體 撥款,因為現時有迫切需要實現西九文化區計劃的願景。
legco.gov.hk
Regarding funding support for the arts groups, members in generally considered that the Administration should (a) ensure a reasonable and fair distribution of funding resources amongst arts groups; (b) review the existing mode of subsidy for the major performing arts groups to avoid stifling the development of non-subvented commercial arts groups; (c) provide more funding for the support of
[...]
small and medium sized arts groups and
[...] budding artists; (d) explore means to minimize [...]
staffing and administrative expenses in
[...]
the operation of arts programmes so that the savings could be re-allocated to the use of arts development; (e) examine the effectiveness of the current funding policy in achieving the policy goals, such as encouraging diversified and balanced development of arts and culture; and (f) consider increasing its overall allocation of funding for culture and the arts, given the imminent need to achieve the vision of the West Kowloon Culture District project.
legco.gov.hk
在医务科,拟新设 15 个本国员额(6 个本国干事和 9 个本国一般事务人员), 因为该科在过去数年里已经扩大了它所提供的服务,这些服务包括联科行动总部 诊所不间断地运作,该诊所现在为强化一级诊所,而不是以前的一级诊所;病人 从三级医院出院后在他们家里对其进行追踪观察;定期对阿比让以及西区和东区 的 11 家三级医院的病人进探访; 区总部的医生开展外联活动,一周两次访问 地处偏远的办公室;在重要的活动期间向政府和作为联合国综合框架一部分的联 合国国家工作队提供支助;拟议在库马西后勤基地每天提供八小时的医疗支助, 而不是目前的两小时。
daccess-ods.un.org
In the Medical Services Section, the establishment of 15 additional national posts (6 National Officers and 9 national General Service staff) is proposed, as the Section has over the past years expanded the services it provides, which include round-the-clock operation of the UNOCI headquarters clinic, which is now functioning at level I-plus rather than the previous level I; patients are followed up at their homes after discharge from level III hospitals; patients are regularly visited in the 11 level III hospitals in Abidjan and in Sector West and Sector East; doctors in the regional headquarters perform outreach activity by visiting remote offices twice a week; support is provided to the Government during important functions and to the United Nations country team as part of the United Nations integrated framework; and medical support is proposed to be provided eight hours a day at the logistics base in Koumassi as opposed to the current two hours a day.
daccess-ods.un.org
大会第六十二届会议请秘书长对收集的国际性法院、法庭和其他机构提及条
[...]
款的裁判予以更新;并邀请各国政府提供关于本国在这方面的实践的资料;还请
[...] 秘书长在第六十五届会议之前尽早提交这份材料;决定由第六委员会的一个工作 组进一探讨在 这些条款的基础上拟订国家对国际不法行为的责任公约或采取 [...]
其他适当行动的问题(第 62/61 号决议)。
daccess-ods.un.org
At its sixty-second session, the General Assembly requested the Secretary-General to update the compilation of decisions of international courts, tribunals and other bodies referring to the articles, and to invite Governments to submit information on their practice in that regard; also requested the Secretary-General to submit that material well in
[...]
advance of its sixty-fifth session; and
[...] decided to further examine, within the framework [...]
of a working group of the Sixth Committee,
[...]
the question of a convention on responsibility of States for internationally wrongful acts or other appropriate action on the basis of the articles (resolution 62/61).
daccess-ods.un.org
翻译工作需要如此长的时间,特别是自我辩护上诉人的情况下,对此本应作 出更多解释,然而本报告限于篇幅而不能做此解释,但可以说的是,正在作出努 力,以更有效地与会议和语文支助事务科主管不断联系,以评估进展情况并确定 是否需要对具体的翻译要求分轻重缓急,并重 探 讨 会议和语文支助事务科的内 部要求,即判决书翻译的审校工作必须整体一起完成,而不是分卷完成(这样做 可以逐步公布翻译好的部分)。
daccess-ods.un.org
The inordinate length of translation times, especially in cases of selfrepresented appellants, calls for greater explanation than suitable for a report of this size, but it can be said that efforts are under way to more effectively liaise with the supervisors in the Conference and Language Services Section on a continual basis in order to assess progress and determine the need for requesting prioritization of specific translations, and to readdress the internal requirement of the Conference and Language Services Section that the revision process for translation of a judgement must be accomplished as a whole, rather than volume by volume (which would allow for gradual release of translated portions).
daccess-ods.un.org
意图破坏他人之私人生活,泄露与家庭生活或性生活隐私有关的事实,根 据《刑法典》第186 条可被科处刑罚,其规范的犯罪行为包括:未经同意下截 取、录音取得、记录、使用、传送或泄露谈话内容或电话通讯;未经同意下以相 机摄取、获取或泄露他人之肖像; 窥 在 私 人地方之人,或窃听其说话;以及泄 露关于他人之私人生活或严重疾病之事实。
daccess-ods.un.org
The disclosure of facts relative to the intimacy of family or sex life, with the intention of breaching a person’s private life, is punishable under article 186 – interception, listening to, recording, use, transmission or dissemination of a private conversation or communication without the consent of the participants; recording, capturing or dissemination of people’s images without their consent.
daccess-ods.un.org
随便看

 

英汉双解词典包含2273206条英汉词条,基本涵盖了全部常用单词的翻译及用法,是英语学习的有利工具。

 

Copyright © 2004-2022 Newdu.com All Rights Reserved
更新时间:2025/2/12 18:04:16