单词 | 窗子 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
释义 | 窗子noun—windownExamples:窗棂子—window lattice window frame See also:窗n—windown 窗—shutter
|
确保安全的护罩 以耐碰撞的窗子及用来防止无意中开闭作业门的门锁装置为标准配置,确保作业人员 [...] 的安全。 moriseiki.com | The shock-resistantwindow and the door lock [...] system which prevents unexpected opening/closing of the operator’s door are [...]standard, ensuring the operator’s safety. moriseiki.com |
从窗子看进去,几个木制鞋架并列,上层的平台可以让人轻松坐下,慢慢挑选最合适的法式手制皮鞋。 think-silly.com | Looking in from the shopwindow,there areseveral [...] wooden shoe racks next to the entrance. think-silly.com |
宝石蓝色窗子的制作方法,是将少许纤细的 氧化银粉末放置在两扇窗玻璃中一扇的内表 [...] 面后,加以密封而成。 wipo.int | The sapphire-blue of thewindows wasobtained by [...] a fine dusting of silver oxide on the inner surface of one of two panes, [...]which were then hermetically sealed. wipo.int |
有人对准大使 馆的窗子发射了彩弹。 daccess-ods.un.org | The damage was caused by someone shooting a paintball [...] weaponagainst the windowsofthe Embassy. daccess-ods.un.org |
爆炸的彩蛋弄污了大使馆的窗子和块石面路。 daccess-ods.un.org | The exploding paint pellets stained part [...] of the Embassy’s windowsand paving. daccess-ods.un.org |
教室充满自然光,其中一些窗子是新安装的。 sfusd.edu | The rooms are full of natural [...] light andsome new windowsinstalled. sfusd.edu |
换上全透明的临街窗子,采纳更多自然光线;淡金色大马士革图案墙纸,将店内的典雅气氛提昇至更成熟的层次;配件饰物井井有条的陈列在木制玻璃橱子内,令顾客易於选购;保留欧洲破落风味的小木屋、巨型圆木DJ台及民族地毯,不同风格的对比组合带出强烈的视觉效果。 think-silly.com | The main wall is now replaced with clear glass, directing natural light [...] into the space; sheer gold damask pattern [...]elevates the elegant atmosphere; accessories [...]are now neatly laid in authentic wooden display cabinet; the European-style hut, oversize wooden DJ table and exotic rug are kept in the new set up, the mish-mash and contrast conjure a distinguished visual energy. think-silly.com |
从照片中可以看到拱顶天花板、天窗和格子窗以及出售波斯手工艺品的小商店。 wdl.org | The vaulted ceiling, [...] skylights, and latticed windowsalong with small [...]shops selling Persian handicrafts are seen in the photograph. wdl.org |
此 情况 下,Main window(主窗口)将为彩色影像,Sub Window (子窗口)将为黑白影像。 graphics.kodak.com | In this case, the Mainwindow would be the color image and the SubWindow would be the black and white image. graphics.kodak.com |
主窗口不用于 VIDEO 输入 /HDMI 输 入信号显示,而子窗口不用于 PC 输入信号显示。 eizo.com | The Main Window is not used for VIDEO input/HDMI input signal [...] displayand theSub-Window isnotused for PC [...]input signal display. eizo.com |
除此之外还可用于子菜单和输入窗口的翻页以及选中可由用户 设置的数位。 highvolt.de | They are also used to scroll through the menu subgroups and input screens and to highlight decimal points which can be set by the user. highvolt.de |
此外,《海关法》第 86 条明 文允许在该法域建立和运作电子单一窗口,该法授权在该法所涉及的任何通信 中使用电子手段。 daccess-ods.un.org | Moreover, the establishment and [...] operation of the electronic singlewindows inthat jurisdiction [...]was explicitly permitted by [...]section 86 of the Customs Act that enabled the use of electronic means with respect to any communication foreseen in that Act. daccess-ods.un.org |
如果使用 Sub Window (子窗口),则可以扫 描一个页面并获取该页面的最多 [...] 8 个影像(正面页 4 个,背面页 4 个)。 graphics.kodak.com | If usingSub Windows, youcan scan one [...] page and get up to 8 images of that page (4 for the front page and 4 for the back page). graphics.kodak.com |
该控件在您的Silverlight应用程序中显示模态和非模态的子窗口、向导、对话框和消息框。 evget.com | Display modal [...] and modeless childwindows,wizards, dialog [...]boxes, and message boxes in your Silverlight apps. evget.com |
为此,它们将更加依赖电子 数据交换,其目的是建立全国单一电子窗口,交易者可通过这些窗口提交所需文 件、缴纳关税和收取结关证。 daccess-ods.un.org | For that purpose, they are relying more on [...] electronicdata interchange and aim to institute national electronicsingle windows through which [...]traders can submit required [...]documentation, pay duties and receive clearance. daccess-ods.un.org |
建议针对贸易便利化问题采取以下六项行动:(1) 建立和加强 [...] 体制机制,以便发现贸易便利化的瓶颈和制订解决办法,(2) 开展或 加快旨在建立国家单一电子窗口的计划,以便在技术层面确保跨境互 操作性,(3) 建立一个协调统一的区域框架,以便以电子方式交换贸 [...]易数据和文件,(4) [...]实现过境便利化,作为贸易便利化计划的一部 分,(5) 创建一个泛亚协调机制,使活跃在贸易便利化领域的各主要 的区域组织的代表都参与进来,以及(6) 鼓励发展贸易基础设施和物 流服务。 daccess-ods.un.org | The following six actions are recommended to address trade facilitation issues: (1) Establish and strengthen institutional mechanisms for identifying trade facilitation bottlenecks and developing solutions, (2) [...] Initiate or accelerate plans to [...] establishnational electronicSingle Windows, incorporating existing [...]international standards [...]to ensure cross-border interoperability at the technical level, (3) Develop a harmonized regional framework for electronic exchange of trade data and documents, (4) Facilitate transit as part of trade facilitation plans, (5) Create an Asia-wide coordination mechanism bringing together representatives of key regional organizations active in trade facilitation, and (6) Encourage trade infrastructure and logistics services development. daccess-ods.un.org |
还指出,贸易法委员会今后可能在电子商务其他 [...] 领域开展的工作也应当适当考虑到支持企业和政府之间无缝电子互动的可取 性,包括在电子单一窗口设施的框架内。 daccess-ods.un.org | It was further indicated that possible future work of UNCITRAL in other areas of electronic commerce should take into due consideration also the [...] desirability of supporting seamlesselectronic interaction between business and governments, including in the [...] frameworkof electronicsingle windowfacilities. daccess-ods.un.org |
深灰色橡木贴面和西西里阿尔坎特拉风格墙壁,装饰有金色格子窗和灰色大理石地板白色和粉色的点缀又将整体氛围变的更加舒适。 msccruises.com.cn | Dark grey laminated oak and Alcantara walls, decorative gold grilles and inlaid marble floors in grey, white and peach all contribute to the refined atmosphere, while the daily menus propose a rich variety of dishes from the Mediterranean and beyond. msccruises.com.eg |
尼泊尔代表团要求秘书处帮助最不发达国家和内陆国家:开展关 于主要出口和进口产品的分析;采用单一窗口和开展无纸化贸易,并 推动关于执行贸易和过境便利化措施的公私营部门的对话;提供一个 [...] 讨论共同关切问题的平台,尤其将重点放在最不发达和内陆国家;促 [...]进农业和林业产品的价值链,包括诸如“一个村庄一个产品”方案那 样的举措,以及就有机食品认证和动植物卫生检疫标准领域,传播相 关信息和提供能力建设援助;加入《亚太贸易协定》;以及在总体上 援助制订适当的贸易和投资政策的努力。 daccess-ods.un.org | The delegation of Nepal requested that the secretariat help least developed and landlocked countries to conduct [...] analyses on key export and import [...] products; introduce single windowsand paperless trade [...]and the promotion of public-private [...]sector dialogue on the implementation of trade and transit facilitation measures; provide a platform to discuss issues of common concern, paying particular attention to least developed and landlocked countries; promote value chains for agricultural and forestry products, including under initiatives such as “one village one product” programmes; and disseminate information and provide capacity-building assistance on the certification of organic foods and sanitary and phytosanitary standards, accession to APTA and overall assistance in the formulation of appropriate trade and investment policies. daccess-ods.un.org |
出版物 将作为有助于增进对计划的了解的一个手段,作为在这些国家及其偏远和贫困地区促进以社区为基 础的发展的一种有力的宣传工具,以及作为展示该地区的文化遗产和自然遗产的窗口。 unesdoc.unesco.org | The publication will serve as a means of helping to raise the profile of the programme, as well as being a powerful advocacy tool for community-based development in very isolated and poor areas of these countries, and as a showcase for the cultural and natural heritage of the region. unesdoc.unesco.org |
针对这些窗口开展了部门间活动,其中涉及社会科学及人文科学、教育和 传播与信息,并且重视青年在下述领域的发展,包括正规和非正规教育机会,利用媒体与信 [...] 息和通信技术方面的培训(包括利用信息和通信技术在线培训学习第二语言),以及有关青 年领导力和解决冲突技巧方面的培训。 unesdoc.unesco.org | Activitiesfor these windowsare intersectoral, [...] involving SHS, ED and CI, and concentrate on youth development in the areas [...]of formal and non-formal educational opportunities, training in the use of media and ICTs (including using ICTs for online training in learning a second language), and training of youth in leadership and conflict resolution techniques. unesdoc.unesco.org |
此外,蒙古代表团就该国在以下领域得到的技术援助向秘书处表示感 [...] 谢:促进贸易走廊、加入《亚太贸易协定》、制订单一窗口总体计划、谈判 自由贸易协定和制订促进投资战略,并期望在这些领域继续得到秘书处的支 持。 daccess-ods.un.org | In addition, the delegation of Mongolia expressed appreciation to the secretariat for the technical assistance Mongolia had received in the area of promoting [...] trade corridors, accession to APTA, [...] developmentof a single windowmaster plan,negotiation [...]of free trade agreements and designing [...]an investment promotion strategy, and looked forward to continued support from the secretariat in those areas. daccess-ods.un.org |
第六十三次会议审议了多边基金 2011-2014 年综合业务计划,在对所提议项目作出 若干修订后,执行委员会:认可了 2011-2014 年综合业务计划,同时指出,认可既不表示 对所确定项目的核准,也不表示对其供资金额或吨数的核准;根据缔约方第二十一次会议 的第 XXI/2 号决定,为低消费量国家销毁消耗臭氧物质设立一个金额 300 万美元的窗口;并决定可以为氟氯烃淘汰管理计划第二阶段的活动提供项目编制的资金,并在 2012-2014 年业务计划第一阶段结束前予以列入,以及下一个业务计划的持续时间应仅限于下一个 2012-2014 三年期,并包括 2014 年之后的任何多年期供资(第 63/5 号决定)。 multilateralfund.org | The 63rd meeting considered the 2011-2014 consolidated business plan of the Multilateral Fund, and after making some amendments to the projects proposed, the Executive Committee endorsed the 2011-2014 consolidated business plan while noting that endorsement denoted neither approval of the projects identified therein nor their funding or tonnage levels; established a window for ODS destruction for LVC countries, pursuant to decision XXI/2 of the Twenty-first Meeting of the Parties, amounting to US $3 million; and decided that the project preparation could be funded for stage II HPMP activities and 12 might be included prior to the completion of stage I in business plans for the years 2012-2014 and that the duration of the next business plan should be only for the next triennium 2012-2014, and include any multi-year funding after 2014 (decision 63/5). multilateralfund.org |
国家中央局还进行其他具体工 作,例如任命反恐联络员;把刑警组织的 [...] I-24/7 计算机系统同各警察单位联系 起来,使移徙和移民事务总局能够进入刑警组织的固定网络数据库和机动网络数 [...] 据库,检查国际机场旅客名单,以防止恐怖分子入境和过境;更新丢失和被盗护 照数据库;以及调查和登记希望在萨尔瓦多活动的各国际基金会。 daccess-ods.un.org | The National Central Bureau carried out other specific work such as appointing the terrorism liaison official; linking the INTERPOL I-24/7 computer system and police units, giving the General Directorate of Migration and Immigration access to the Fixed Interpol Network Database and Mobile Interpol Network Database (FIND/MIND) to check passenger [...] lists at the international airport in order [...] to prevent terrorists from entering and [...]passing through the country; updating the [...]database of lost and stolen passports; and investigating and registering international foundations that wanted to operate in the country. daccess-ods.un.org |
在该背景下,有人建议,缔约国 和更广泛的执行群体应确保满足上述要求,不应局限于如何确保女孩、男孩、妇 女和男子平等获得为执行《公约》提供的资源的一般性讨论,而应询问为什么这 方面的进展一直如此缓慢。 daccess-ods.un.org | In this context, it was suggested that both States Parties and the broader implementation community need to make sure that this actually happens, including moving beyond the general discussions of how to ensure that girls, boys, women and men have equal access to the resources generated through implementation of the Convention, and, by asking why progress has been so slow. daccess-ods.un.org |
净减少额反映大多数支出用途项下的减少额,包括咨 询人项下的 242 800 美元,其主要原因是尽可能增加对内部专门知识的使用;专 家项下的 104 700 美元,主要原因是尽可能合并会议或减少专家数量和会议持续 时间的协同努力;工作人员差旅项下的 121 200 美元,其主要原因是增加对视频 会议的使用、尽可能合并差旅和(或)减少差旅时间;订约承办事务项下的 460 800 美元,其主要原因是更多使用电子手段传播出版物;家具和设备项下的 111 000 美元,原因是通过延长家具和设备的使用时间减少对更换家具和办公设备的需 求;以及赠款和捐款项下的 781 600 美元,其主要原因是终止了与国际电子计算中心的合同。 daccess-ods.un.org | The net decrease reflects reductions under most objects of expenditure, including $242,800 under consultants, mainly as a consequence of the increased use of in-house expertise, where possible; $104,700 under experts, resulting mainly from concerted efforts to combine meetings or reduce the number of experts and the duration of meetings, whenever possible; $121,200 under travel of staff, mainly attributable to increased utilization of video conferencing, combining trips and/or reducing the duration of travel as much as possible; $460,800 under contractual services, [...] primarily owing to increased [...] utilizationofelectronic means ofdisseminating publications; $111,000 under furniture and equipment, reflecting reduced requirements for the replacement of furniture and office equipment resulting from extending the lifespan of furniture and equipment; and $781,600 under grants and contributions, mainly owing to the termination of the contract with the International Computing Centre. daccess-ods.un.org |
阿尔及利亚并赞赏地注意到哥斯达黎加为减少 贫穷,提高弱势群体的地位,提高妇女地位和男女平等,以及落实所有人的教育 [...] 权,实现《千年发展目标》,并将这项权利扩大到包含非法移民的子女等方面采 取的措施。 daccess-ods.un.org | It also noted with appreciation the measures taken by Costa Rica to reduce poverty, improve the status of disadvantaged groups, promote the status of women and gender equality, as well as the implementation of the right to education of all [...] to achieve the Millennium Development Goals, and the extension of that right [...] to cover the childrenof irregular [...]migrants. daccess-ods.un.org |
英汉双解词典包含2273206条英汉词条,基本涵盖了全部常用单词的翻译及用法,是英语学习的有利工具。