单词 | 空无所有 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
释义 | 空无所有 —having nothing (idiom); utterly destitutewithout two sticks rub togetherSee also:空无 adj—null adj 所有 adj—all adj • any adj 所有 v —have v 所有—own • possess
|
阿卜耶伊镇目前已经空无一人,所有 的 人道主义组织也都 撤出。 daccess-ods.un.org | Abyei town is now completely emptied of all its inhabitants, [...] and all the humanitarian organizations have pulled out. daccess-ods.un.org |
葡萄牙的 法律保障所有移徙 工人及其家庭成员的基本人权,如获得卫生服务和教育等等, 无论他们的身份地位如何。 daccess-ods.un.org | Portuguese law [...] guaranteed the basic human rights of all migrant workers and members of their families, regardless of their status, such as access [...]to health services and education. daccess-ods.un.org |
在所有空气管路附件的上游安 装截止阀,以便在维修时进行隔离。 gww.graco.com | Install an additional shutoff valve [...] upstream of all air line accessories [...]to isolate them for servicing. gww.graco.com |
在WINTERSTEIGER, 激光技术、折弯和焊接机、全自动处理中心 及 所有 生 产 步骤 的 无空 隙 连 接都是奥地利最现代化生产工厂的一部分。 ski2.com | At WINTERSTEIGER, laser technology, bending and welding [...] robots, fully automated processing [...] centres and the seamless combination of all production [...]steps are part of one of Austria's [...]most up-to-date manufacturing plants. ski2.com |
有意见认为,外层空间领域目前面临的问题和挑战应当通过包容式的发展 [...] 来解决,也就是包括不仅促进外层空间环境和资源的可持续开发,而且也确保 空间活动造福于所有国家,特别是 无空 间 能力的发展中国家,以及造福于既包 括当代也包括子孙后代的全人类。 daccess-ods.un.org | The view was expressed that the present issues and challenges faced in the field of outer space should be addressed through inclusive development, which encompassed not only promoting the sustainable development of the outer space environment and resources but also ensuring [...] that space activities [...] benefited all countries, especially developing countries without space capability, [...]as well as all humankind, [...]both current and future generations. daccess-ods.un.org |
这 些包括但不限于对提供所有通信设备/基础设施、支持外地特派 团 所有空 运 的 管 理和分发口粮和燃料的管理的商品的招标。 daccess-ods.un.org | These include, but are not limited to, solicitations for goods that will provide all [...] communications equipment/infrastructure, support the [...] management of all air transport in field [...]missions and the management of the distribution of rations and fuel. daccess-ods.un.org |
当关闭时, 放气阀将释放柱塞和泵 中的所有空气。 graco.com | When closed, the valve [...] bleeds off all air in the ram and pump. graco.com |
大会在同一决议第五节第 11 段中请秘书长寻求更加有效的战略,及时填补 所有工作地点现有和未来的语文员额 空 缺 , 表示注意到秘书长关于会议时地分配 办法的报告(A/63/119 和 Corr.1)第 92 段,又请秘书长尽早举行该段提及的语文 工作人员竞争性征聘考试和 2009 年后的其他考试,以便及时填补所有 工 作 地点 现有和未来的语文员额空缺, 并向大会第六十四届会议通报这方面的努力。 daccess-ods.un.org | In section V, paragraph 11, of the same resolution, the General Assembly requested the Secretary-General to seek a more effective strategy to [...] fill current and future [...] language post vacancies at all duty stations in a timely manner, took note of paragraph 92 of the report of the Secretary-General on the pattern of conferences (A/63/119 and Corr.1), and also requested the Secretary-General to hold the competitive examinations for the recruitment of language staff referred to in that paragraph, as well as other examinations beyond 2009, well in advance so as to fill current and future language post vacancies at all duty stations [...]in a timely manner, [...]and to inform the Assembly at its sixty-fourth session of efforts in that regard. daccess-ods.un.org |
虽然这些受害者和证人在“铸铅军 事行动”中受到了严重伤害,并与调查者进行了充分合作,但是在两年后,他们 对案子的处理情况仍一无所知,只有 一 个 家庭从一份官方政府报告中得知,对其 幼子遇害案件进行的刑事调查已结案,但对导致这一悲剧的情节却未作任何说 明。 daccess-ods.un.org | Although these victims and witnesses had suffered serious injuries during Operation Cast Lead and had cooperated fully with investigators, after two years they have heard absolutely nothing with respect to the status of their cases – apart from one family that had learned in an official government report that the criminal investigation into the killing of their young children had been closed without elucidation of the circumstances that led to such a tragedy. daccess-ods.un.org |
大赦国际呼吁迅速、公正和有效地调 查 所有 对 侵 害妇女的暴力的举报,政府 应确保将负有责任者绳之以法,受害者得到赔偿,妇女在法律与实践 中 无 保 留地 享有与男子同样的平等。 daccess-ods.un.org | Amnesty International called for prompt, impartial and effective investigation of all reports of [...] violence against women, that the [...] Government ensure that those responsible were brought to justice and the victims granted reparations and that women be granted unqualified equality with men in law and in practice. daccess-ods.un.org |
检查所有滚珠和底座有无划伤或 划痕;必要时更换。 graco.com | Inspect each [...] ball and seat for nicks or scratches; replace as required. graco.com |
雖然小學英語教師計劃及與社區或 學校協作的一系列活動大大改善了學生的語言學習環境,而語文支援 專責小組亦能為語文教師在改善課程發展等方面提 供 所 需 的 協助,但 我們仍有空間以更針對性的形式加強對學校和教師在語文教育方面的 支援。 legco.gov.hk | While the PNET Scheme and the range of community-school interface activities have greatly enhanced the language environment that students are exposed to, and the Task Force [...] on Language Support [...] has provided the needed support to language teachers on enhancing their curriculum development, there is room to strengthen [...]support to schools and [...]teachers in language education in a more focused manner. legco.gov.hk |
开发署尚未达到理想的无空缺水 平,但开发署 的空缺率较低,这说明该组织目前有 能 力 有 效 地 征聘和留用适当的优秀工作人 员,将其派往不带家属工作地点工作。 daccess-ods.un.org | While UNDP had yet to reach the desired [...] level of no vacancies, the relatively low UNDP vacancy rates showed that currently the organization was able to effectively [...]recruit and retain the [...]right pool of talented staff to undertake assignments to non-family duty stations. daccess-ods.un.org |
另外32个孩子本该在这所学校 上学,但因为 没 有空 间 容 纳他们,只好去另一个村庄的学校上学,这使他们在途中可能遇到定居者的暴力行为。 unicef.org | Because there is no space for the 32 additional children that should [...] be attending this school, they commute to another village’s [...]school, and this puts them at risk of settler violence along the way. unicef.org |
由于该部门已经把填补所有 空缺职 位作为优先事项,因此这些空缺职位有望在下半年开始时得到填补。 unesdoc.unesco.org | As the sector has given priority to filling all vacant posts, these posts are expected to be filled by the beginning of the second semester. unesdoc.unesco.org |
此处包含的规范和信息以“按现状”的基础提供,并在适用法律许可的最大范围内被允许,IBM 和 Microsoft 和 BEA 以“按现状并可能存在各种错误”的基础提供本文档,特此声明免 除 所有 ( 无 论 是明示的、默示的,还是法定的)其它保证和条件,包括(但不限于)对与本文档有关的适销性、适用于某特定用途、响应的准确性或完整性、结果、技艺精湛的成果、无病毒和无疏忽的默示保证、责任或条件(如果有的话)。 huihoo.org | This specification and the information contained herein is provided on an "AS IS" basis and to the maximum extent permitted by applicable law, BEA, IBM and Microsoft provides the document AS IS AND WITH ALL FAULTS, and hereby disclaims all other warranties and conditions, either express, implied or statutory, including, but not limited to, any (if any) implied warranties, duties or conditions of merchantability, of fitness for a particular purpose, of accuracy or completeness of responses, of results, of workmanlike effort, of lack of viruses, and of lack of negligence, all with regard to the document. huihoo.org |
我们提供适用于所有转速,带有空气 冷 却以及水冷却绕组的卧式和立式设计的发电机解决方案。 voith.com | We offer own generator [...] solutions for all range of speeds, for horizontal and vertical designs, with air-cooled as well [...]as water-cooled windings. voith.com |
目前,柬埔寨还 没 有无家 可归个人和家庭 的真实统计 数 字 ; 因此,王国 政府正在努力收集这方面的准确数据,以 [...] 便 制 订 战 略 和实际方案 , 为 所 有 无 家 可 归者提供适当的住所。 daccess-ods.un.org | Currently, there is not real figure about the number of people and homeless families in Cambodia; therefore, the Royal Government is working so hard to research for [...] accurate data about this in order that to prepare strategies and actual programmes [...] to provide all of them proper residences. daccess-ods.un.org |
院子里有空间供所有青少年被拘留者睡觉,但没有采用这种可选方案。 daccess-ods.un.org | There was space in the yard for all adolescent [...] detainees to sleep outside, but this option was not used. daccess-ods.un.org |
在彻底消除核武器 之前,应当作为优先事项作出积极努力,完成一项普 遍、无条件和具有法律约束力的文书, 向 所有无 核武器国家作出不使用或威胁使用核武器的安全保证。 daccess-ods.un.org | Pending the total elimination of nuclear weapons, vigorous efforts should be made as a matter of priority for the conclusion of a universal, unconditional and legally binding instrument on security assurances to all non-nuclear-weapon States against the use or threat of use of nuclear weapons. daccess-ods.un.org |
已确定购置满足所有无障碍 、安保和案件管理要求的一个 成本较低的替代系统(130 100 美元),并将其纳入 2012-2013 两年期拟议预算中。 daccess-ods.un.org | An alternative, less costly system ($130,100) that meets all accessibility, security and case management requirements has been identified for acquisition and included in the proposed budget for the biennium 2012-2013. daccess-ods.un.org |
随后,他去了 Fekadu 的住所,并发现空无一人。 daccess-ods.un.org | Then he visited Fekadu’s residence, and found it empty. daccess-ods.un.org |
项目厅同意审计委员会的建议,即项目厅应:(a) 遵守关闭定额备用金账 户的准则,以确保关闭所有旧式备用金账户,以 Atlas 银行账户取代;(b) 处理 定额备用金账户中所有无法调 节的项目;(c) 确保对长期无法调节的项目采取后 续行动并及时清理;及(d) 修订 2008-2009 年财务报表附注 7,以反映截至 2008-2009 年两年期末仍在运营的定额备用金账户的正确数目。 daccess-ods.un.org | UNOPS agreed with the Board’s recommendation that it (a) comply with the imprest account closure guidelines to ensure that all old modality imprest accounts were closed and replaced with Atlas bank accounts; (b) address all unreconciled items in the imprest accounts; (c) ensure that long outstanding reconciling items were followed up and cleared in a timely manner; and (d) amend note 7 of the 2008-2009 financial statements to reflect the correct number of imprest accounts operational as at the end of the biennium 20082009. daccess-ods.un.org |
工作组注意到,《移动设备国际利益公约关于空间资产特有事项的议定书》 第二条第 3 和 4 款规定《议定书》“不适用于属于《移动设备国际利益公约关于 航空器设备特有事项的议定书》所述 ‘ 航 空 器 物 体’定义范围内的物体,除非 此类物体主要是为在空间使用而设计的,在此情形下,即使此类物体不在空间 时,本《议定书》也适用”,并还规定,本《议定书》“并不仅仅因为一航空器 [...] 物体被设计为暂时留在空间而适用于该航空器物体”。 daccess-ods.un.org | The Working Group noted that paragraphs 3 and 4 of article II of the Protocol to the Convention on International Interests [...] in Mobile Equipment on [...] Matters Specific to Space Assets established that the Protocol “does not apply to objects falling within the definition of ‘aircraft objects’ under [...]the Protocol to the Convention [...]on International Interests in Mobile Equipment on Matters specific to Aircraft Equipment except where such objects are primarily designed for use in space, in which case this Protocol applies even while such objects are not in space” and that the Protocol “does not apply to an aircraft object merely because it is designed to be temporarily in space”. daccess-ods.un.org |
所有无线设 备都容易受到干扰,这些干扰可对性能造成影响。 jabra.cn | All wireless devices may be [...] susceptible to interference, which could affect performance. jabra.com |
若校區因學位不足而不能把學生派往所選學校就讀,或家長/ [...] 監護人沒有遞交任何入學申請,學生則會被派至 一 所有空 位和 有提供合適服務的學校就讀。 sfusd.edu | If, due to space limitations, SFUSD is not able to grant an assignment to one of the requested schools, or in instances where the parent/guardian has not submitted any [...] requests, students are offered a designated assignment to a school with an [...] appropriate service and with space available. sfusd.edu |
乘客根據本 2.1.1 條文所述在截止入 閘時間之前抵達入閘櫃檯/閘口但是因辦理出境手續延誤以致無 法在其關閉前抵達碼頭登船閘口時可選擇乘坐之後 的 有空 餘座 位的航班,並且如乘客因此而只能乘坐比船票 上 所 示 等 級要低的 座位時,乘客將不會獲得任何退款或補償。 cotaijet.com.mo | A Passenger who has arrived at check-in counter/gate before deadline as per Article 2.1.1 here but fails to arrive at the boarding gate of the terminal before its closing as a consequence of delay in finishing immigration formalities may choose to take the next sailing subject to the availability of the seat and in case the Passenger has to travel on a lower class than that stated on the Ticket, the Passenger will not be refunded or reimbursed in any kind. cotaijet.com.mo |
莫桑比克表示,由于政府重视人民参与有 关人权的讨论,因此作出努力,创造条件 向 所有无 法 来 到日内瓦的人转达工作组 的互动对话。 daccess-ods.un.org | Mozambique stated that, because of the importance that the Government accords to the involvement of the people in the discussion on human rights, an effort was made to create the conditions to retransmit the interactive dialogue in the Working Group to all of those who were unable to come to Geneva. daccess-ods.un.org |
特别是,核武器国家应批准《全面禁止核试验 条约》;向所有无核武 器国家提供无条件且具有法律 约束力的消极安全保证;加入建立无核武器区条约, [...] 尤其是《东南亚无核武器区条约》。 daccess-ods.un.org | In particular, the nuclear-weapon-States should ratify the Comprehensive Nuclear-Test-Ban Treaty; provide [...] unconditional and legally binding negative [...] security assurances to all non-nuclear-weapon [...]States; and become parties to the treaties [...]establishing nuclearweapon-free zones, particularly the Treaty on the South-East Asia Nuclear-Weapon-Free Zone. daccess-ods.un.org |
英汉双解词典包含2273206条英汉词条,基本涵盖了全部常用单词的翻译及用法,是英语学习的有利工具。