单词 | 稿本 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
释义 | 稿本—manuscript (of a book etc)less common: sketch (of a design etc) See also:稿n—draftn manuscriptn 稿pl—manuscriptspl 稿—stalk of grain
|
我们的同事会立即把稿本拿去 下面快速影印,与此 同时,请你继续慢慢发言,(众笑)因为我不希望为了等候影印而暂停会议。 legco.gov.hk | Our colleagues will make [...] photocopiesof the draftexpeditiously downstairs, [...]meanwhile you may continue with your speech, [...](laughter) because I do not want to suspend the meeting just for the purpose of waiting for the photocopies. legco.gov.hk |
很明显,因此,该手稿本片段属于只载塔木德文本,从而预先假定了一个特殊的mishnah复制使用。 mb-soft.com | It is clear, [...] therefore,that the manuscripttowhich this fragment [...]belonged contained only the Talmudic text, thus presupposing [...]the use of a special copy of the Mishnah. mb-soft.com |
该文件的最后定稿本将在执行局第一七五届会议期间 分发。 unesdoc.unesco.org | The finalized document will be made available to the Executive Board at its 175th session. unesdoc.unesco.org |
格子梁图案参考了发明家、工程师和设计师传统上使用的草 稿本。 swatch.com | The fine gridwork is a reference to the sketchpads traditionally used by inventors, engineers and designers. swatch.com |
指引拟稿文本已於会上提交,供业界代表参考。 cfs.gov.hk | Hardcopies of the draft guidelines were [...] tabled at the meeting for reference of representatives. cfs.gov.hk |
那些希望作书面发言的代表,应带发言稿副本到会场分发。 daccess-ods.un.org | Those representatives wishing to make available a written statement should bring copies fordistribution. daccess-ods.un.org |
不 过 , 为 确 保 任 何人不 会 因为管有一份并非由影印 店 铺 制 作 的 侵 权 复 制品而负 上 刑 责 ,例如一份由使用复 制 服 务的顾 客 留 下的稿 本,我们建议 加入一项免 责 辩 护 , 即被控 人 如证明 有关的 某 版 权 作 品 并非为 复 制 服 务业务的目 的 而制 作 , 亦非在 该 项 业务的过 程 中制作 , 即 可以此作为免责 辩 护。 legco.gov.hk | However, to ensure that a person would not be caught for possessing an infringing copy which is not made by the copyshop, for example, a source copy left by a customer for copyingservice,we propose to provide a defence for the person charged to prove that the infringing copy of a copyright work in question is not made for the purpose of, and is not made in the course of, the copying service business. legco.gov.hk |
因为需要等待法律小组委员会2012年3月19日至30 日举行的第五十一届会议报告的最 后定稿,本文件未能在10 周规则所要求的期限内提交。 daccess-ods.un.org | The present document was not submitted within the period required by the 10-week rule owing to the need to await the finalization of the report of the Legal Subcommittee on its fifty-first session, held from 19 to 30 March 2012. daccess-ods.un.org |
恢复的 理由是,拟议条款草稿本来应 当成为修订条款,将最初条款与这些条款加以比 较的各方当事人均可能有理由认为,删除该限定条件,仲裁庭就能在明确准许 的条件下以这种方式行事,即便适用法律并不允许任何形式的仲裁。 daccess-ods.un.org | Thereasonfor reinstatement is that any party comparing the original rules with the proposeddraft articles, [...] which will presumably [...]become the revised articles could justifiably consider that by removing this qualification the tribunal can act in this manner where expressly authorized, even if the law applicable does not permit such form of arbitration. daccess-ods.un.org |
这可透过一 份由政府签发的文件或在截止日之前发布的新闻稿副本以证明;以及 (f) 依照此《.香港 优先注册期规则》的第 8.15 项规定,符合近似性准则的书面证明。 hkdnr.hk | (f) written evidence of the satisfaction of one of the similarity criteria in accordance with section 8.15 of this Pre Launch Priority Registration Period Rules. hkdnr.hk |
网站为媒体和公众提供各种信息,包括背景文件、概况介绍、新闻稿和其他基本信息。 daccess-ods.un.org | The website is a source of information [...] for the press and the public, and includes background documents, fact [...] sheets, press releases andother basic information. daccess-ods.un.org |
3.3.3 本公司或其附属公司刊发的所有新闻稿均会 登载在本公司 网站。 shougang-resources.com.hk | 3.3.3 Allpressreleases issuedby the Company or [...] its subsidiaries will be made available on the Company’s website. shougang-resources.com.hk |
本新闻稿中提供的所有资讯均截至本稿发布日期,除非法律要求,否则 SolarWinds 无义务更新该等资讯。 tipschina.gov.cn | All information provided in this release isas of the date hereof and [...] SolarWinds undertakes no duty to update this information except as required by law. tipschina.gov.cn |
该协议初稿的副本於本通函 日期起计至二零一二年二月二十七日(即股东特别大会的预 定日期)(包括首尾两日)期间的一般办公时间内在香港九龙尖沙咀广东道33号中港城6座15 [...] 楼1503–05A室可供查阅。 cre8ir.com | A copy of the draft Agreement is available for [...] inspection during normal business hours at Room 1503–05A, 15/F, Tower 6, [...]China Hong Kong City, 33 Canton Road, Tsim Sha Tsui, Kowloon, Hong Kong from the date of this circular to 27 February 2012 (i.e. the scheduled date of the SGM) (both days inclusive). cre8ir.com |
(s) 关於条例草案第81条的拟议修正案拟稿的修订本,政府当局表示或会 对该条文提出 进 一步修正案,以处理律师会关注的事 项,就是 以 现 有 方式草拟的第(2)(a)款,未 能说明当中所提 述 的 欺诈、错误或遗漏, 是指在 交易时作 出 而 令现有注册拥 有人成 为注册拥 有人的欺诈、错误或遗漏。 legco.gov.hk | (s) On the revised draft proposed CSAs to clause 81, the Administration advised that further CSAs might be introduced to it to address Law Soc’s concern that as presently drafted, subclause (2)(a) could not clarify that the fraud, mistake or omission referred to therein meant the fraud, mistake or omission committed in the transaction by which the present registered owner had become the registered owner. legco.gov.hk |
本报告定稿时,联刚团仍然在等待政府书面确认其制定行动计划的承 诺,等待与政府代表会面商谈如何处理刚国军队伍内仍然存在儿童的问题。 daccess-ods.un.org | When thisreport wasfinalized,MONUC [...] was still waiting for the Government to confirm in writing its commitment to developing [...]an action plan and for meetings with Government representatives to discuss how to address the continued problem of children within the FARDC ranks. daccess-ods.un.org |
委员会还将收到以下文件:㈠秘书处的一份说明,其中载有《贸 易法委员会仲裁规则》修订稿草案修订本( A/CN.9/703 及 Add.1);㈡一份说 明,其中载有秘书处对《贸易法委员会仲裁规则》修订稿草 案修订本的意见 (A/CN.9/705);以及㈢各国政府和国际组织对《贸易法委员会仲裁规则》修订稿草案修订本的意见汇编(A/CN.9/704 及增编)。 daccess-ods.un.org | The Commission will also have before it the following documents: (i) a note by the Secretariat containing the revised version of the draft revised UNCITRAL Arbitration Rules (A/CN.9/703 and Add.1); (ii) a note containing comments by the Secretariat on the revised version of the draft revised UNCITRAL Arbitration Rules (A/CN.9/705); and (iii) a compilation of comments relating to the revised version of thedraft revised UNCITRAL Arbitration Rules by Governments and international organizations (A/CN.9/704 and addenda). daccess-ods.un.org |
本报告定稿时,设想之中的这个基金尚未建立。 daccess-ods.un.org | When thisreport was finalized, the envisaged [...] fund had not been established. daccess-ods.un.org |
本新闻稿所含的前瞻性陈述仅叙述截至 本稿刊发之日的情形,并且美高森美概不承担对这些前瞻性陈述进行更新以反映後续事件或情况的义务。 ipress.com.hk | The forward-looking statements included in thisrelease speak only as of the date hereof, and Microsemi does not undertake any obligation to update these forward-looking statements to reflect subsequent events or circumstances. ipress.com.hk |
在本报告截稿时,有 16 个会员国自愿提交了国家资料,另外还收到了 3 份 以自由格式编写的国家报告。 daccess-ods.un.org | At the timeof completing the present report, voluntary [...] national information had been submitted by 16 Member States, while [...]3 additional national reports had been received in a free format. daccess-ods.un.org |
除有关历史事实的声明外,本新闻稿中所 含的所有针对我们预期、确信或期望在未来将会或可能会发生的活动、时间或发展趋势的声明,包括有关未来资本开支、股息及收购(包括其额度及性质)、房地产行业发展趋势及曼哈顿、布鲁克林、皇后区、威彻斯特郡、康涅狄格州、长岛和新泽西州的写字楼市场、业务战略、我们业务的扩张和增长以及其他类似事宜的声明,均属前瞻性声明。 china.blackstone.com | All statements, other than statements of historical facts, [...] included in thispress release that address activities, [...]events or developments that we [...]expect, believe or anticipate will or may occur in the future, including such matters as future capital expenditures, dividends and acquisitions (including the amount and nature thereof), development trends of the real estate industry and the Manhattan, Brooklyn, Queens, Westchester County, Connecticut, Long Island and New Jersey office markets, business strategies, expansion and growth of our operations and other similar matters, are forward-looking statements. blackstone.com |
报告草案收到了执行机构、履约协助方案、 所访问国家的臭氧干事及其他方面的意见,本文件 最终定稿时也给予了考虑。 multilateralfund.org | Comments on the draft reports were received from implementing agencies, CAP and ozone officers of the countries visited and others and were taken into account for finalizing the presentdocument. multilateralfund.org |
本新闻稿所包含的预测说明,包括但不限於 Seagate 对重组成本、营运费用与整合成本的期望、Seagate [...] 对交易与协议能在交易结束後的一整年期间,大幅提升非 GAAP 稀释後每股盈余与现金流量的期望、与交易预期效益有关的说明,以及与行动运算市场、云端运算市场和固态储存领域之商机有关的说明。 seagate.com | Forward-looking [...] statements included inthis pressrelease include, but [...]are not limited to, Seagate's expectation regarding [...]restructuring costs, operating expenses and integration costs, Seagate's expectation that the transactions and agreements will be meaningfully accretive to non-GAAP diluted earnings per share and cash flow in the first full year following the closing, and statements relating to the anticipated benefits of the transaction and the opportunities in the mobile computing market, cloud computing market and solid state storage. seagate.com |
前瞻性声明:除了本文包含的历史信息之外,本新闻稿陈述的事项,包括双方开发和构建三频无线解决方案的计划、三频解决方案提升无线设备性能和功能从而支持新型计算和娱乐应用的预期能力、三频设备与现有无线网络产品和标准的预期兼容性、以及Atheros和Wilocity的计划、目标、预期和意图,均属《1995年私人证券诉讼改革法案》中定义的前瞻性声明。 tipschina.gov.cn | NOTE ON FORWARD-LOOKING [...] STATEMENTS: Except for thehistorical information contained herein, the matters set forth in thispress release, including the [...]parties' plans to develop [...]and build tri-band wireless solutions, the expected capability of tri-band solutions to enhance the performance and functionality of wireless devices to enable new computing and entertainment applications, the anticipated compatibility of the tri-band devices with existing wireless networking products and standards, and the plans, objectives, expectations and intentions of Atheros and Wilocity, are forward-looking statements within the meaning of the Private Securities Litigation Reform Act of 1995. tipschina.gov.cn |
最后,由秘书长和总部外办事处主任组成的一个非正式小组起草了关于全 国委员会与总部外办事处关系的指南草本,将在这一轮全国委员会磋商会议结束时最后定稿。 unesdoc.unesco.org | Lastly, a draft guide of relations between National Commissions and field offices has been elaborated by an informal group of secretaries-general and directors of field offices and will be finalized atthe end of the present cycle of National Commission consultations. unesdoc.unesco.org |
更广泛而言,作为中心核心跨领域活动一部分,中心通过其持续的推广和宣 传战略,加强了对公众的人权和民主知识宣传,其中包括编制和散发各种公共信 息材料(海报、人权条约袖珍本、T [...] 恤衫、《残疾人权利公约》光盘、文件夹、日 历、笔记本、笔)、新闻稿、通过电子人权网络分发给全球 6 000 多名联系人的 [...]题为《人权与民主聚焦》的通讯。 daccess-ods.un.org | More generally, as part of the Centre’s core cross-cutting activities, popular awareness and knowledge of human rights and democracy were strengthened through the Centre’s ongoing outreach and advocacy strategy, which included the development and dissemination of various public information materials (posters, pocket-size human rights treaties, [...] T-shirts, an accessible CD-ROM versionof the Convention on the Rights of Persons with Disabilities, folders, calendars, [...] notebooks, pens), pressreleases and anewsletter entitled [...]“Rights [...]and Democracy Focus”, which is distributed to over 6,000 global contacts through an electronic human rights network. daccess-ods.un.org |
在第 12 次会议上,阿根廷代表(代表属于 77 国集团的联合国会员国和中国) 撤回决议草案 E/CN.5/2011/L.7,并替换上以非正式文件形式分发的只有英文本的案文草稿。 daccess-ods.un.org | At the 12th meeting, the representative of Argentina (on behalf of the States Members of the United Nations that are members of the Group of 77 and China), withdrew draft resolution E/CN.5/2011/L.7 and replaced it withadraft text that was circulated in an informal paper, in English only. daccess-ods.un.org |
本 文件登载了这些报告的摘要内容以及本报告定稿之日,即 2004 年 12 月 31 日之前秘书处对 执行活动提出的总体看法。 unesdoc.unesco.org | The summary of those reports is published in the present document, together with an overview of the Secretariat’s activities on the implementation up until 31 December 2004, the date on which this report was finalized. unesdoc.unesco.org |
其他可能造成实际结果与预测说明的预期不同的风险、不确定性和其他因素之相关资讯,将於公司的「Form 10-K [...] 年度报告」、「Form 10-K/A」及「Form 10-Q 季度报告」中说明,与美国证券交易委员会分别在 2011 年 8 月 17 日、2011 年 8 月 24 [...] 日、2011 年 10 月 27 日提出的报告相符,本新闻稿亦包含此预测说明以供参考。 seagate.com | Information concerning risks, uncertainties and other factors that could cause results to differ materially from those projected in the forward-looking statements is contained in the company's Annual Report on Form 10-K, Form 10-K/A and Quarterly Reports on Form 10-Q as filed with the U.S. Securities and Exchange Commission on August 17, 2011, [...] August 24, 2011 and October 27, 2011, respectively, which statements are [...] incorporated intothis press release by reference. seagate.com |
英汉双解词典包含2273206条英汉词条,基本涵盖了全部常用单词的翻译及用法,是英语学习的有利工具。