| 单词 | 移送法办 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| 释义 | 移送法办 —hand over to the lawless common: bring to justice See also:移送—transfer (a case, a person, files etc) 法办—bring to justice • punish according to the law 办法 n—approach n • method n • measure n • way n 办法—means • way (of doing sth) 办法 pl—methods pl
|
他提请注 [...] 意,各国有责任结束以色列享有的有罪不罚,并将犯 罪分子移送法办。 daccess-ods.un.org | He highlighted States’ responsibility to put an end to the impunity enjoyed by Israel and to [...] bring the criminals to justice. daccess-ods.un.org |
确保对所有酷刑或非法杀害案件进行独立调查,将所有责任嫌疑人 按照国际公正审判标准移送法办 daccess-ods.un.org | 65.80. Ensure independent investigations into all cases of torture or unlawful killings and that all those [...] suspected of being responsible [...] are brought to justice in trials that observe international fair trial standards (United Kingdom) daccess-ods.un.org |
(e) 采取措施确保将贩运人口的责任者 移送法办 , 并受到应有的惩罚 daccess-ods.un.org | (e) Adoption of measures to ensure that those responsible for trafficking in persons are tried and appropriately punished daccess-ods.un.org |
呼吁各国确保追究酷刑行为和其他残忍、不人道或有辱人格的待遇的 [...] 责任,并强调,国内主管部门对有关酷刑或其他残忍、不人道或有辱人格的待遇 或处罚的一切指控,凡有合理理由相信确已发生此类行为的,都须进行迅速、有 [...] 效且公正的调查,对于怂恿、下令执行、容忍或实施此类行为者,必须追究责 任、移送法办并根 据犯罪的严重程度加以惩处 daccess-ods.un.org | 10. Calls upon States to ensure accountability for acts of torture and other cruel, inhuman or degrading treatment or punishment, and in this regard stresses that the competent domestic authority must promptly, effectively, independently and impartially investigate all allegations of such acts and wherever there is reasonable ground to believe that such acts have been committed and that those who encourage, order, tolerate [...] or perpetrate such acts must be held [...] responsible, brought to justice and punished [...]in a manner commensurate with the severity of the offence daccess-ods.un.org |
谴责国家或公职人员在任何情况下,包括以国家安全为由或通过司法裁 判,将酷刑和其他残忍、不人道或有辱人格的待遇或处罚合法化,授权或默许实 施此类行为的任何行动或企图; 呼吁各国确保追究酷刑行为和其他残忍、不人道或有辱人格的待遇的 [...] [...] 责任,并强调,国内主管部门对有关酷刑或其他残忍、不人道或有辱人格的待遇 或处罚的一切指控,凡有合理理由相信确已发生此类行为的,都须进行迅速、有 效且公正的调查,对于怂恿、下令执行、容忍或实施此类行为者,必须追究责 任、移送法办并根 据犯罪的严重程度加以惩处 daccess-ods.un.org | Calls upon States to ensure accountability for acts of torture and other cruel, inhuman or degrading treatment or punishment, and stresses that the competent domestic authority must promptly, effectively, independently and impartially investigate all allegations of such acts and wherever there is reasonable ground to believe that such acts have been committed and that those who encourage, order, tolerate or perpetrate [...] such acts must be held [...] responsible, brought to justice and punished in a manner commensurate with the severity of the offence daccess-ods.un.org |
至于使用儿童兵和暴力侵害儿童问题,刚果民主共和国制订一个国家政 策,以期制止招募儿童兵,由裁军、复员和融合方案执行组负责带头执行,并承 [...] 诺将对招募儿童、买卖儿童、贩运儿童和其他形式的剥削儿童行为负责 者 移送法 办。 daccess-ods.un.org | As to the use of child soldiers and violence against children, the Democratic Republic of the Congo had a national policy to combat the recruitment of child soldiers, spearheaded by the disarmament, demobilization and reintegration programme implementation unit, and was committed to making those responsible for child recruitment, the [...] sale of children, trafficking in children and any other form of exploitation of children [...] answer for their actions in court. daccess-ods.un.org |
采取一切适当步骤,防止对行使其包括言论或意见及集会自由在内 的基本权利者任意逮捕、实施酷刑和其他虐待,将犯有这类行为者按照国 际公正审判的标准移送法办 daccess-ods.un.org | 65.77. Take all appropriate steps to prevent the arbitrary arrest, torture and other ill treatment of those exercising their fundamental rights to, inter alia, freedom of expression or opinion and [...] assembly, and bring perpetrators of such [...] acts to justice, in accordance with international standards of fair trial (Israel) daccess-ods.un.org |
65.82. 开始改革武装部队,采取一切必要措施遏制有罪不罚现象,尤其是 通过成立透明可信的独立调查委员会,尽早将犯下侵犯人权行为的责任人 移送法办 daccess-ods.un.org | 65.82. Start a reform of the armed forces, and take all measures necessary to combat impunity, in particular by establishing independent inquiry commissions that are transparent and [...] credible, with a view to bringing [...] to justice those responsible for human rights violations as soon as possible (France)2. 65.83. daccess-ods.un.org |
2010 年 7 月 4 日在阿贝歇,中乍特 派团编号为 UN 00779 的车辆被绑架者劫持,分遣队成员又一次在不到两小时内 成功夺回车辆,并将劫持者抓捕和 移送法办。 daccess-ods.un.org | Once again, DIS elements were able to recover the vehicle in less than two hours, arrest the hijackers and take them into custody. daccess-ods.un.org |
有71 人被移送法院办理, 另有651 名儿童及其家人已接受辅导。关于体罚的对话还在 进行,这是对议会议定的《新教育法草案》进行协商的重要组成部分。 daccess-ods.un.org | The delegation, in response to an advance question, stated that the dialogue on corporal punishment continued and was part and parcel of the consultations on the new draft Education Act agreed to by Parliament. daccess-ods.un.org |
但可在观察站提交一份有理有据的报告后 通过部长会议法令将办事处迁移到本 国境内的任何其他地点。 daccess-ods.un.org | However, it may be transferred to any other place in the national territory by decree of the Council of Ministers following a reasoned report by the Observatory. daccess-ods.un.org |
我们呼吁各国有效增进和保护所有移徙者的人权和基本自由,尤其是妇女 和儿童的人权和基本自由,而无论其移徙身份为何,并认识到原籍国、过境国和 [...] 目的地国在增进和保护所有移徙者的人权和避免采取可能加剧他们的脆弱性的 做法方面的作用和责任,通过国际、区域或双边合作与对话以及全面及平衡 的办 法处理国际移徙问题。 sistemaambiente.net | We call upon States to promote and protect effectively the human rights and fundamental freedoms of all migrants regardless of migration status, especially those of women and children, and to address international migration through international, regional or bilateral cooperation and dialogue and a comprehensive and balanced approach, recognizing the roles and responsibilities of countries of origin, transit and destination in [...] promoting and protecting the [...] human rights of all migrants, and avoiding approaches that might aggravate [...]their vulnerability. sistemaambiente.net |
例如,上诉司工作人员 现在已承担下列责任:维持前南刑庭的实质和程序判 例 法 摘 要,并确保摘要 发送 到办公室 各部门;协助开发新的检查官办公室网页,以方便收集和制订办公室各 部门普遍感兴趣的法律资源;负责对办公室实习生的甄选、分配、培训和管理; 定期举办法律顾 问会议,以促进办公室内部的交流信息和工作人员司法能力的不 断提高。 daccess-ods.un.org | For example, staff members in the Appeals Division have now assumed responsibility [...] for: maintaining a digest of the Tribunal’s substantive and [...] procedural case law and ensuring its dissemination throughout the Office; assisting with the development of a new web page for the Office to facilitate the collection and development of legal resources of general interest throughout the Office; overseeing the selection, assignment, training and management of interns for the Office; and organizing periodic Legal Advisers’ [...]meetings to promote information-sharing [...]and the continuing legal development of staff within the Office. daccess-ods.un.org |
深为痛惜在打击恐怖主义斗争中发生了侵犯人权和基本自由的行为以及违 反国际难民和人道主义法的行为, 关切地注意到有些措施可能损害人权和法治,例如在没有按律羁押的依据和 [...] [...] 正当法律程序保障的情况下羁押恐怖行为涉嫌人,以相当于将被羁押者置于法律 保护之外的方式剥夺自由,在没有基本司法保障情况下审判涉嫌人, 非 法 剥 夺恐 怖活动涉嫌人的自由并将他们移送他 处,在未作个别风险评估以断定是否存在确 凿理由相信涉嫌人回国有可能遭受酷刑的情况下便遣送涉嫌人回国,以及限制有 [...]效监督反恐措施 daccess-ods.un.org | Noting with concern measures that can undermine human rights and the rule of law, such as the detention of persons suspected of acts of terrorism in the absence of a legal basis for detention and due process guarantees, the deprivation of liberty that amounts to placing a detained person outside the protection of the law, the [...] trial of suspects [...] without fundamental judicial guarantees, the illegal deprivation of liberty and transfer of [...]individuals suspected [...]of terrorist activities, and the return of suspects to countries without individual assessment of the risk of there being substantial grounds for believing that they would be in danger of subjection to torture, and limitations to effective scrutiny of counter-terrorism measures daccess-ods.un.org |
最后,正如科威特国代表阿拉伯集团在 2010 年 4 月 14 日安全理事会关于中 东局势,包括巴勒斯坦问题的辩论中发言所述,我要重申,以色列在巴勒斯坦被 占领土上的非法行径揭示了占领国不受惩罚和虚伪程度已达极致,如最近的军事 [...] 命令和其他殖民化做法所示,以色列显然是设法把更多的巴勒斯坦平民赶出自己 [...] 的家园和让他们流离失所,同时向西岸,特别是向东耶路撒冷及其周围的定居点 移送越来越多的以色列定居者,这些 做 法 明 目张胆地在国际社会眼前严重违反国 际人道主义法和公然无视国际社会在无数决议和声明中表述的意愿。 daccess-ods.un.org | In closing, as noted during the statement delivered by the State of Kuwait on behalf of the Arab Group during the recent Security Council debate on the situation in the Middle East, including the Palestinian question, which was held on 14 April 2010, I wish to reiterate that Israel’s illegal practices in the Occupied Palestinian Territory reveal the height of impunity and hypocrisy by the occupying Power, which, as illustrated by the recent military order and other colonization practices, is clearly seeking to displace and expel more Palestinian civilians from their own homeland, while at the same time transferring more and more Israeli settlers to the West Bank, particularly to settlements in and around [...] East Jerusalem, in [...] grave breach of international humanitarian law, all blatantly before the eyes of the international [...]community [...]and in flagrant defiance of the will of the international community, as expressed in countless resolutions and statements. daccess-ods.un.org |
影响这 一时间表的各种考虑因素包括:索马里当局与设立法庭的东道国之间的谈判;设 [...] 立境外法庭需有索马里宪法和立法的依据;海盗案件诉讼需有索马里的刑事和程 序性立法;海军巡逻国、索马里当局和东道国之间有 关 移送 嫌 疑人的谈判;索马 里法官、 检察官和其他法律专业人士的培训以及可能征聘国际专家;需找到合适 [...] 的房地、修建或翻修审判室和拘留设施,并将安保安排落实到位;需确保索马里 [...]有符合国际标准、容量足够的监狱。 daccess-ods.un.org | The considerations that would affect this timeline would include: negotiations between the Somali authorities and the host State for the establishment of the court; the need for a Somali constitutional and legislative basis for the extraterritorial court; the need for Somali criminal and procedural legislation for the conduct of piracy prosecutions; negotiations between naval States, the Somali [...] authorities and the host [...] State for the transfer of suspects; the training of Somali judges, prosecutors [...]and other legal professionals, and possible recruitment [...]of international experts; the need to find suitable premises, to construct or refurbish courtrooms and detention facilities, and to put security arrangements in place; and the need to ensure that sufficient prison capacity to international standards is available in Somalia. daccess-ods.un.org |
在任何其他情况下,由于特殊情况(包括但不限于在第㈠或㈡所述 情况下无法移送人犯),作为权宜办法 , 应对该人所犯此种罪行提起诉 讼。 daccess-ods.un.org | (iii) in any other case, that, because of special circumstances (including, but not limited to, the likelihood of the person not being surrendered in the circumstances mentioned in subparagraph (i) or (ii)), it is expedient that proceedings be taken against the person for such an offence. daccess-ods.un.org |
马来西亚政府与联合国儿童基金会 (儿童基金会)和联合国难民事务高级专员办事处(难民署)等各种国际 组织以及与民间社会保持不断接触,反映了需要确保 非 法移 民 的 子女通 过社区学校等方式参加非政府组织开 办 的 非 正式课程。 daccess-ods.un.org | Constant engagements by the Malaysian Government with various international organizations such as the United Nations Children’s Fund (UNICEF) and the Office of the United Nations High Commissioner for Refugees (UNHCR), and civil [...] societies, [...] reflect the need in ensuring that children of illegal immigrants attend informal classes to be conducted by [...]NGOs, such as, [...]through communitybased schooling. daccess-ods.un.org |
由于预审法官裁 定对这几起相互关联的攻击案拥有管辖权,以及随后裁定推 迟移交,检察官办公室 现在对调查和起诉上述相互关联的攻击案拥有专属管辖 权。 daccess-ods.un.org | As a result of the [...] decisions of the Pre-Trial Judge on jurisdiction over the connected attacks and subsequent deferral, the Office of the Prosecutor now has exclusive [...]jurisdiction [...]to investigate and prosecute the connected attacks. daccess-ods.un.org |
鉴于法庭即 将关闭,会员国自愿提供合作的程度不够,推迟将被开释者 迁 移 到 别 处涉及到人 权方面的影响,尽管有联合国难民事务高级专 员 办 事 处 提供协助,法庭依然别无 选择,只能要求安全理事会寻找这一问题的可持续的解 决 办法。 daccess-ods.un.org | In the light of the imminent closure of the Tribunal, the insufficient level of cooperation volunteered by Member States, the human rights implications of the delayed relocation of acquitted [...] persons and in spite of [...] the assistance rendered by the Office of the United Nations High Commissioner for Refugees, the Tribunal has no other choice but to call upon the assistance of the Security Council in finding a sustainable solution to this issue. daccess-ods.un.org |
但是,不清楚在将违法者移送法庭 方 面有何进展,或者对于与种族仇恨、反犹太主义 行动或者其他形式的煽动性行为相关的侵犯人权事 [...] 件是否提起了诉讼、控告或给予赔偿。 daccess-ods.un.org | It was unclear, however, to what extent the [...] wrongdoers had been brought before the courts, or whether [...]there had been prosecutions, indictments, [...]or compensation paid for violations committed in connection with acts of racial hatred, anti-Semitism or other forms of inflammatory behaviour. daccess-ods.un.org |
小组委员会认为,对剥夺自由的情况进行适当记录是防范虐待的一项基本 保障,也是有效行使正当程序权利的一个先决条件,如质疑剥夺自由是否合法和 及时将被拘留者移送法官的权利。 daccess-ods.un.org | The SPT considers that the proper recording of deprivation of liberty is one of the fundamental safeguards against ill-treatment, as well as a prerequisite for effective exercise of due process rights, [...] such as the right to [...] challenge the lawfulness of deprivation of liberty and the prompt production of a person in custody before a judge. daccess-ods.un.org |
各国际法庭发挥了重要作用,对犯有基于性别罪行者提供一种直接的问责形 [...] 式。但是各国必须认识到各自的责任,建立起执法能力,结束有罪不罚的现象, 将实施暴力者送交法办,并为基于性别暴力的幸存者提供补救和赔偿。 un.org | While the International Tribunals have played an important role by providing a direct form of accountability for perpetrators of gender-based crimes, it is critical that States recognize their [...] responsibility and have the [...] capacity to enforce law, end impunity, prosecute [...]perpetrators of violence and provide redress and compensation to survivors of gender-based violence. un.org |
通过广泛协商进程和范围广泛的利益相关者的参与,起 草了一份更彻底和全面的法案。一旦完成起草,将把 该 法 案 送 交 总 检察 长 办公 室,然后提交议会。 daccess-ods.un.org | Once the draft is complete, [...] the Bill will be sent to the Attorney General’s office and subsequently [...]presented to the Majlis. daccess-ods.un.org |
这包括 (a) 向海地部署三名工作人员(两次),以支持国家办事处在 2010 年 1 月地震后 不久制定风险管理策略;(b) [...] 给改革管理办公室借调一名高级审计员,担任全球风 险管理协调人;(c) [...] 在几个国家办事处举办风险和监控自我评估讲习班;(d) 提供 有关现金转移统一办法的指 导意见和咨询意见;及(e) 对新代表培训工作提供支 [...] 持并为新兴人才倡议参与人举办讲习班。 daccess-ods.un.org | These included (a) deployment of three staff to Haiti (twice) to support the country office in developing its risk management strategy shortly after the earthquake in January 2010; (b) secondment of one senior auditor to the Change Management Office to act as the global risk management focal point; (c) holding of risk and control [...] self-assessment workshops in a [...] number of country offices; (d) provision of guidance [...]and advice on HACT; and (e) provision of support [...]during the training of new representatives and workshops for those in the New and Emerging Talent initiative. daccess-ods.un.org |
据指出,虽然该《示范法》为采取适当的 立 法办法 处 理 移 动支 付和其他电子支付提供了很好的起点,但技术发展和其他方面的发展要求制定 更为现代化的文书。 daccess-ods.un.org | It was indicated that while [...] that Model Law offered a very good starting point for providing adequate legislative treatment to mobile [...]and other electronic [...]payments, technological and other developments required the preparation of a more modern instrument. daccess-ods.un.org |
内审办为新的问责制框架、组织业绩管理和企业风险管理等一系列全组织举 措并为设立SAP1 [...] 安全框架提供了支持,而且为以下工作提供了咨询:评价现金 转移统一办法;关 于紧急情况下转移现金的政策;制订新的“人道主义行动中造 [...]福儿童的核心承诺”;为儿童基金会各国家委员会制订风险管理指南。 daccess-ods.un.org | OIA provided support to a number of organization-wide initiatives such as the new accountability framework, organizational performance management and enterprise risk management — and for the establishment of a security framework for SAP.1 [...] Advice was also provided on the evaluation [...] of the harmonized approach to cash transfers; [...]the policy on cash transfers in emergency [...]situations; the development of the new Core Commitments for Children in Humanitarian Action; and the development of risk-management guidance for National Committees for UNICEF. daccess-ods.un.org |
就《刑法》第120 条规定的罪行的内容提供资料,并确认,例如如果 一名被拘留者请求被移送法官, 监狱当局不及时满足这一请求,这种罪行是否可 以适用。 daccess-ods.un.org | (j) Information about the content of the offence provided for in article 120 of the Criminal Code, and confirmation of whether it could apply, for example, if a detainee asks to be brought before a judge and the request is not met promptly by prison authorities. daccess-ods.un.org |
英汉双解词典包含2273206条英汉词条,基本涵盖了全部常用单词的翻译及用法,是英语学习的有利工具。