单词 | 科罗拉肚 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
释义 | 科罗拉肚 noun —Colorado nSee also:罗拉—roller (loanword)
|
挺着大肚子的卡米拉再也坚持不住,在贾瓦尔的帮助下生下了孩子。 unicef.org | The heavily pregnant Camilla could not hold the [...] baby any longer. unicef.org |
在本届会议上,社会科学及人文科学委员会和自然科学委员会审议了 35 [...] C/COM SC/DR.1 [...] 号文件所建议的决议(提案国:奥地利、比利时、玻利维亚多民族国、布基纳法 索、刚果、朝鲜民主主义人民共和国、丹麦、吉布提、多米尼加共和国、芬兰、冰岛、利比 亚、立陶宛、卢森堡、马达加斯加、新西兰、荷兰、挪威、帕劳、巴布亚新几内亚、波兰、 葡萄牙、萨摩亚、塞内加尔、斯洛文尼亚、瑞典、图瓦卢和乌拉圭;共同提案国:巴巴多 斯、哥斯达黎加、德国、哈萨克斯坦 、 拉 脱 维 亚、黎巴嫩、马来西亚、摩纳哥、巴基斯坦、 所罗门群岛、苏里南和赞比亚),要求总干事利用 教 科 文 组 织独有的跨 学 科 背 景 ,加强教科 文组织在气候变化问题上的专业能力。 unesdoc.unesco.org | During this session, the SHS and SC Commissions examined the resolution proposed in document 35 C/COM SC/DR.1 (submitted by: Austria, Belgium, Plurinational State of Bolivia, Burkina Faso, Congo, Democratic People’s Republic of Korea, Denmark, Djibouti, Dominican Republic, Finland, Iceland, Libya, Lithuania, Luxembourg, Madagascar, New Zealand, Netherlands, Norway, Palau, Papua New Guinea, Poland, Portugal, Samoa, Senegal, Slovenia, Sweden, Tuvalu, Uruguay; co-sponsored by: Barbados, [...] Costa Rica, Germany, [...] Kazakhstan, Latvia, Lebanon, Malaysia, Monaco, Pakistan, Solomon Islands, Suriname, and Zambia), requesting the Director-General to strengthen UNESCO’s specialized capacity on climate change, building upon UNESCO’s unique interdisciplinary [...]profile. unesdoc.unesco.org |
在這一天的員工餐裡,我拿了兩個口味的批薩和 沙 拉 蔬 菜, 把 肚 子 給 填的飽飽的。 4tern.com | On today’s staff’s meal, I took two [...] slices of pizza (different flavor) and salad. 4tern.com |
參與表演團體有九個,分別是動力姿星、香港西方舞蹈會、Coby Coby Dance、Klub Raks、Rainie Dance Power、香港中華基督教青年會康怡會所 [...] EXIT 樂隊、盧雅恩舞蹈學院、香港大學太極同學會,共作出17個表演,包 括 拉 丁 舞 、排排舞 、 肚 皮 舞 及小朋友唱歌跳舞等。 herfund.org.hk | There were nine organizations participating in Talent Performance Night, including Star Power, Hong [...] Kong Western Dance Council, [...] Coby Coby Dance, Klub Raks, Rainie Dance Power, Exit Band of [...]YMCA Kornhill Centre Integrated [...]Service Centre, EXIT, HKU Alumni Tai Chi Club. herfund.org.hk |
在这一方面,法律顾问通知我,在提名候选人的 规定期限之后,若干国家团体提交了下列额外提名 (所有提名均与文件 A/66/182、A/66/183 和 A/66/184 [...] 所列其他国家团体已经提名的候选人有关):也已经 由马耳他国家团体提名的茨韦塔纳·卡梅诺娃(保加 [...] 利亚);也已经由马耳他国家团体提名的阿卜杜 勒·科罗马(塞拉利昂 );也已经由哥伦比亚、刚果 民主共和国、萨尔瓦多、印度、列支敦士登、马耳 [...]他和罗马尼亚等国家团体提名的小和田恒(日本);也 [...]已经由罗马尼亚国家团体提名的朱立亚·塞布庭德 (乌干达);也已经由列支敦士登和罗马尼亚国家团体 提名的彼得·通卡(斯洛伐克);以及也已经由印度、 列支敦士登和罗马尼亚国家团体提名的薛捍勤(中 国)。 daccess-ods.un.org | In that connection, the Legal Counsel has informed me that, after the established deadline for nominating candidates, the following additional submissions were received from several national groups, all of which relate to the candidates already nominated by other national groups appearing in documents A/66/182, A/66/183 and A/66/184: Tsvetana Kamenova (Bulgaria) has been [...] nominated also by the national group [...] of Malta; Abdul G. Koroma (Sierra Leone) has [...]been nominated also by the national group [...]of Malta; Mr. Hisashi Owada (Japan) has been nominated also by the national groups of Colombia, the Democratic Republic of the Congo, El Salvador, India, Liechtenstein, Malta and Romania; Julia Sebutinde (Uganda) has been nominated also by the national group Romania; Peter Tomka (Slovakia) has been nominated also by the national groups of Liechtenstein and Romania; and Xue Hanqin (China) has been nominated also by the national groups of India, Liechtenstein and Romania. daccess-ods.un.org |
当粮食紧缺时,老年人往 往自己饿肚子,让家人先吃。 daccess-ods.un.org | When food is scarce, older persons tend to compromise their own access in [...] favour of other family members. daccess-ods.un.org |
哥斯达黎加表示,“正 [...] 在和计划进行的疏浚和兴建运河工程将严重影响进入哥斯达黎 加 科罗拉 多 河 的 水流,并会进一步的损害哥斯达黎加领土,包括位于该地区的一些湿地和国家野 [...]生生物保护区。 daccess-ods.un.org | Costa Rica states that the “ongoing and planned dredging and the construction of [...] the canal will seriously affect the flow [...] of water to the Colorado River of Costa [...]Rica, and will cause further damage to Costa [...]Rican territory, including the wetlands and national wildlife protected areas located in the region”. daccess-ods.un.org |
(a) 2011 年 5 月 23 日至 27 日在印度尼西亚巴厘举行的不结盟运动第十六届 部长级会议最后文件,其中各国部长认为,为了实现全球核裁军与核不扩散目标, 建立《特拉特洛尔科条约》、《拉罗 通 加条约》、《曼谷条约》、《佩林达巴条约》和 《中亚无核武器区条约》所设无核武器区以及蒙古的无核武器地位是一个积极步 骤和重要的措施(第 156 段),而且表示支持蒙古将其无核武器地位制度化的政策 以及蒙古为巩固和加强这一地位而采取的措施。 daccess-ods.un.org | (a) The Final Document of the Sixteenth Ministerial Conference and Commemorative Meeting of the Non-Aligned Movement, held in Bali, Indonesia, from 23 to 27 May 2011, in which the ministers expressed the belief that the establishment of nuclear-weapon-free zones created by the treaties of Tlatelolco, Rarotonga, Bangkok and Pelindaba, and the Central Asian nuclear-weapon-free zone treaty, in addition to Mongolia’s nuclear-weapon-free status, were positive steps and important measures towards strengthening global nuclear disarmament and nuclear non-proliferation (para. 156), and expressed their support for Mongolia’s policy aimed at institutionalizing its nuclear-weapon-free status and for the measures taken by Mongolia to consolidate and strengthen that status. daccess-ods.un.org |
在格鲁吉亚, [...] 我们在过去曾看到我们的国家受到腐败现象的侵蚀, 但幸运的是,我们仍然能够填饱肚子 , 仍然有能力把 我们自己组织起来,反对那些认为中饱私囊乃领导者 [...]权利的人。 daccess-ods.un.org | In Georgia, where we saw corruption destroying [...] our nation, we were fortunate to still [...] have food in our bellies and the ability [...]to organize ourselves to fight against those [...]who believed that self-enrichment was a right of leadership. daccess-ods.un.org |
委员会第七次会议还审议了 35 [...] C/COM SHS/DR.1(提案国:刚果民主共和国;附议 国:阿尔及利亚、安哥拉、比 利时、贝宁、中国、哥伦比亚 、 科 摩 罗 、 科 特 迪瓦、厄瓜多 尔、埃塞俄比亚、几内亚、印度、马达加斯加、马里、摩洛哥、尼日尔、圣基茨和尼维斯、 [...] 塞内加尔、南非、苏丹、泰国、多哥、乌干达、坦桑尼亚联合共和国及赞比亚),请执行局 [...] 在第一八四届会议上对定稿的可行性报告进行分析,决定以大会的名义将第 2 类地位授予该 地区中心,并授权总干事签署教科文组织与代表大湖地区国家的刚果民主共和国政府之间关 于建立该地区中心的协定3。 unesdoc.unesco.org | During its seventh meeting, the Commission also examined 35 C/COM SHS/DR.1 (submitted by the Democratic Republic [...] of the Congo, and [...] co-sponsored by Algeria, Angola, Belgium, Benin, China, Colombia, Comoros, Côte d’Ivoire, Ecuador, [...]Ethiopia, Guinea, India, [...]Madagascar, Mali, Morocco, Niger, Saint Kitts and Nevis, Senegal, South Africa, Sudan, Thailand, Togo, Uganda, United Republic of Tanzania and Zambia), inviting the Executive Board, at its 184th session, to analyse the finalized feasibility study, to decide on its behalf on the granting of category 2 status to the regional centre, and to authorize the Director-General to sign an Agreement between UNESCO and the Government of the Democratic Republic of the Congo, on behalf of the Great Lakes Countries, establishing the regional centre.3 30. unesdoc.unesco.org |
大会第六十五届会议欢迎《南极条约》以及《特拉特洛 尔 科 条 约 》、 《 拉罗通 加 条约》、《曼谷条约》和《佩林达巴条约》对这些条约所涵盖南半球和邻近地区 无核武器持续作出的贡献;吁请所有有关国家继续共同努力,促使所有尚未加入 无核武器区条约议定书的相关国家加入议定书;并且鼓励各无核武器区条约的主 管机构向条约缔约国和签署国提供协助,以促成实现这些目标(第 65/58 号决议)。 daccess-ods.un.org | At its sixty-fifth session, the General Assembly welcomed the continued contribution that the Antarctic Treaty and the treaties of Tlatelolco, Rarotonga, Bangkok and Pelindaba were making towards freeing the southern hemisphere and adjacent areas covered by those treaties from nuclear weapons; called upon all States concerned to continue to work together in order to facilitate adherence to the protocols to nuclear-weapon-free zone treaties by all relevant States that had not yet done so; and encouraged the competent authorities of the nuclear-weapon-free zone treaties to provide assistance to the States parties and signatories to those treaties so as to facilitate the accomplishment of the goals (resolution 65/58). daccess-ods.un.org |
过去,我常常说起塞拉利昂 在过去十年中取得的不 同寻常的成功,以及冲突后三届政府作出的贡献——首 先是前总统卡巴领导的前两届政府对恢复国家和平、 重建国家机构和团结深受创伤的人民的贡献,现在是 科罗马总 统领导的政府对改变国家经济的贡献。 daccess-ods.un.org | In the past, I have often spoken [...] about the exceptional [...] successes Sierra Leone has achieved over the past 10 years and the contributions that its three post-conflict Governments have made — first by the two previous Governments led by former President Kabbah in restoring peace to the country, in rebuilding State institutions and in uniting its deeply traumatized people, and now by the Government led by President Koroma, which is transforming [...]the country economically. daccess-ods.un.org |
我當時肚瀉,感到很不適,但在提出要求後,卻要走 老遠及穿過多道門,加上大家都知道地鐵站內的空調有多冷 ─ 真的不明 [...] 白為何地鐵站內的空調會那麼冷 ─ 我已經感到不適,又在拉肚子, 他還 帶着我走幾百呎路,打開四五道門後才到達職員廁所,我當時差點暈倒過去。 legco.gov.hk | Then I had diarrhoea, and I was not feeling well. But after I had made that request, I found that I had to walk a long way, pass many doors and to top it all, as we all know, it was freezing cold inside the MTR stations ― I do not know why the air-conditioning is set at such low temperatures ― I was [...] not feeling well and I had loose bowels, [...] and that staff member led me on a walk [...]of several hundred feet and through four [...]or five doors before I came to the staff toilet. legco.gov.hk |
自 2003 年夏以来,为新任秘书长和全国委员会其他官员举办了下列培训班和讲习班: [...] (i)在中国北京举办的国家培训活动;(ii)在博茨瓦纳哈博罗内、伊朗德黑兰、喀麦隆雅 温得、俄罗斯联邦莫斯科、拉脱维 亚里加及在塞舌尔、达累斯萨拉姆多国办事处举办了多国 [...] 培训讲习班;(iii)在阿拉伯联合酋长国、马里巴马科和泰国曼谷举办了地区培训研讨会; [...](iv)在总部举办了地区间培训班。 unesdoc.unesco.org | The following training seminars and workshops for new Secretaries-General and other officials of National Commissions were held since summer 2003: (i) national training event in Beijing, China; (ii) cluster training workshops in Gaborone, Botswana; in Tehran, Islamic [...] Republic of Iran; in Yaoundé, [...] Cameroon; in Moscow, Russian Federation, Riga, Latvia, in the Seychelles [...]for the Dar es Salaam [...]cluster; (iii) regional training seminars in United Arab Emirates; in Bamako, Mali and in Bangkok, Thailand; and (iv) interregional training seminar at Headquarters. unesdoc.unesco.org |
这些中心主要包括地区干旱区域水文中 心(埃及开罗)、拉丁美 洲及加勒比地区干旱和半干旱区域水资源中心(智利拉 塞雷纳)、国际水灾与风险管理中心(日本筑波)、国际河流泥沙与侵蚀研究与 培训中心(中国北京)、教科文组织--国际基础结构、水利和环境工程学院水教 育研究所(UNESCO-IHE)、国际地下水资源管理中心(IGRAC)、由教科文组 织赞助的欧洲地区生态水文学中心及邓迪水事法、政策和科学中心。 unesdoc.unesco.org | These centres include, for example, the [...] Regional Centre on Arid Zone Hydrology (Cairo, Egypt), the Regional Water Centre for Arid and Semi-Arid Regions of Latin America and the Caribbean (La Serena, Chile), the International Centre for Water Hazard and Risk Management (Tsukuba, Japan), and the International Research and Training Centre on Sedimentation and Erosion (Beijing, China), the UNESCO-IHE Institute of Water Education, IGRAC (International Groundwater Resources Assessment Centre), the European Regional Centre for Ecohydrology under the auspices of UNESCO, and the Centre for Water Law, Policy and Science (Dundee, United Kingdom). [...] unesdoc.unesco.org |
工作组注意到,近地天体媒体/风险沟通讲习班由安全世界基金会在行动小 [...] 组的主持下组办,于 2011 年 11 月 14 日和 15 日在美国科罗拉多的博尔德举行。 daccess-ods.un.org | The Working Group noted that the NEO Media/Risk Communications Workshop had been [...] organized by SWF under the auspices of the Action Team [...] and held in Boulder, Colorado, United States, [...]on 14 and 15 November 2011. daccess-ods.un.org |
按照不扩散核武器条约缔约国 2010 年审 议大会与会国通过的切实步骤,秘书长和 1995 年不扩散条约审议大会关于中东问题的决议提 案国和条约保存国俄罗斯联 邦、联合王国和美国 三国政府,经与该地区各国协商,高兴地宣布, 任命芬兰外交部副国务秘书亚科·拉 亚 瓦 先生 为 2012 年建立中东无核武器及其它大规模杀伤 性武器区大会主持人,并指定芬兰为会议东道国 政府。 daccess-ods.un.org | In accordance with the practical steps endorsed by the parties to the 2010 Review Conference of the Parties to the Treaty on the Non-Proliferation of Nuclear Weapons, the Secretary-General and the Governments of the Russian Federation, the United Kingdom and the United States, as sponsors of the 1995 NPT resolution on the Middle East and depositary States of the Treaty, in consultation with the States of the region, are pleased to announce the appointment of Mr. Jaakko Laajava, Under-Secretary of State, Ministry of Foreign Affairs of Finland, as facilitator and the designation of Finland as the host Government for the 2012 conference on the establishment of a Middle East zone free of nuclear weapons and all other weapons of mass destruction. daccess-ods.un.org |
因此, 他认为会议愿任命彼得·科拉罗夫先生担任这一职务。 daccess-ods.un.org | He took it that the Conference wished to appoint Mr. Kolarov to that post. daccess-ods.un.org |
审议了决议草案31 C/COM.IV/DR.3(提 案国:海地;附议国:巴巴多斯、伯利兹、贝 宁、玻利维亚、巴西、布基纳法索、喀麦隆、加 拿大、中国、科摩罗、科特迪 瓦、古巴、多米尼 加共和国、芬兰、法国、加蓬、格鲁吉亚、几内 亚、几内亚比绍、圭亚那、洪都拉斯、印度、意 大利、牙买加、黎巴嫩、利比里亚、立陶宛、马 里、毛里求斯、尼加拉瓜、 菲律宾、俄罗斯联 邦、卢旺达、圣基茨和尼维斯、圣卢西亚、圣文 森特和格林纳丁斯、塞内加尔、塞舌尔、南非、 苏里南、斯威士兰、阿拉伯叙利亚共和国、多 哥、特立尼达和多巴哥、乌拉圭、瓦努阿图、委 内瑞拉、越南、也门)之后,委员会建议大会通 过已在辩论期间修正的该决议草案,并收入大会 [...] 记录(决议31 C/28)。 unesdoc.unesco.org | IV/DR.3 (submitted by Haiti; supported by Barbados, [...] Belize, Benin, Bolivia, [...] Brazil, Burkina Faso, Cameroon, Canada, China, Comoros, Côte d’Ivoire, Cuba, the Dominican Republic, Finland, France, Gabon, Georgia, Guinea, Guinea-Bissau, Guyana, Honduras, India, Italy, Jamaica, Lebanon, Liberia, Lithuania, Mali, Mauritius, Nicaragua, the Philippines, the Russian Federation, Rwanda, [...]Saint Kitts [...]and Nevis, Saint Lucia, Saint Vincent and the Grenadines, Senegal, Seychelles, South Africa, Suriname, Swaziland, the Syrian Arab Republic, Togo, Trinidad and Tobago, Uruguay, Vanuatu, Venezuela, Viet Nam, Yemen), the Commission recommended that the General Conference adopt that draft resolution, as amended during the debate, for inclusion in the Records of the General Conference (31 C/Resolution 28). unesdoc.unesco.org |
非洲国家集团有两个空缺,艾尔弗雷 德·恩通杜古鲁·卡罗科拉当选 为委员会新的成员。 daccess-ods.un.org | Of the two vacancies from the group of African States, Alfred Ntunduguru Karokora was elected as a new member to the Committee. daccess-ods.un.org |
在举行 2010 年不扩散核武器条约缔约国审议大会之际,我们已建立无核武 器区的《特拉特洛尔科条约》(1967 年)、《拉罗通加 条约》(1985 年)、《曼谷条 约》(1995 年)、《佩林达巴条约》(1996 年)和《中亚条约》(2006 年)缔约国和签 署国以及无核武器国蒙古举行会议,以加强无核武器区制度,促进核裁军和核不 扩散进程,特别是分析促进实现一个无核武器世界普遍目标的合作途径。 daccess-ods.un.org | On the occasion of the 2010 Review Conference of the Parties to the Treaty on Non-Proliferation of Nuclear Weapons we, the States parties and signatories to the Treaties of Tlatelolco (1967), Rarotonga (1985), Bangkok (1995), Pelindaba (1996) and Central Asia (2006) which have established nuclear-weapon-free zones, as well as Mongolia — a nuclear-weapon-free State — have met for the purpose of strengthening the nuclear-weapon-free zones regimes and contributing to the nuclear disarmament and nuclear non-proliferation process, and in particular to analyse ways of cooperating that can promote the achievement of the universal goal of a nuclear-weapon-free world. daccess-ods.un.org |
满意地确认《南极条约》、6 《特拉特洛尔科条约》、7 《拉罗通加条约》、8《曼 谷条约》、9 《佩林达巴条约》10 和《中亚无核武器区条约》及蒙古的无核武器地 位使整个南半球和这些条约所涉邻近地区逐步成为无核武器区 daccess-ods.un.org | Recognizing with satisfaction that the Antarctic Treaty,6 the treaties of Tlatelolco,7 Rarotonga,8Bangkok9 and Pelindaba10 and the Treaty on a NuclearWeapon-Free Zone in Central Asia, as well as Mongolia’s nuclear-weapon-free status, are gradually freeing the entire southern hemisphere and adjacent areas covered by those treaties from nuclear weapons daccess-ods.un.org |
地球观测卫星委员会 11 月在科罗拉多泉市举行的全体会议通过了这些原则。 unesdoc.unesco.org | The CEOS plenary [...] meeting at Colorado Springs in November [...]endorsed these principles. unesdoc.unesco.org |
財務委員會在 2005 年 6 月批准把 177CL 號工程計劃「沙田新市 鎮-餘下工程」提升為甲級,按付款當日價格計算,估計所需費用為 4 億 9,160 萬元,以提供主要的基礎設施,包括道路網絡、排水和排污 系統,用以為沙田水泉澳區和九肚區 提 供基礎設施。 legco.gov.hk | In June 2005, the Finance Committee approved the upgrading of 177CL “Sha Tin New Town - remaining engineering works” to Category A at an estimated cost of $491.6 million in money-of-the-day (MOD) prices to provide the essential engineering infrastructure, including road network, drainage and sewerage system, to support the planned development at Shui Chuen O and Kau To, Sha Tin. legco.gov.hk |
試想想,當醫生正 在為病㆟把脈或為肚子不 適的病㆟檢查,又或者有位牙醫正在替病㆟拔牙,而另㆒隻手, 卻拿 [...] 電話筒,嘗試回答有關本條例草案的問題,而本條例草案又是這樣的複雜,連我自 己也不得不承認,在理解方面感到困難。 legco.gov.hk | Just imagine, a doctor feeling the pulse of a [...] patient or a tummy of somebody with tummy ache, or a dentist [...]trying to pull out teeth on [...]the one hand and holding a telephone on the other, trying to answer questions relating to the current Bill, which is so complicated that I, myself, have to admit that I have difficulty to apprehend. legco.gov.hk |
此外,第一届筹备会 议注意到,哥伦比亚的克拉拉·伊内斯·巴尔加斯大使被指定担任第二次审议会 议秘书长,联合国秘书长任命联合国裁军事务厅日内瓦办事处的彼 得 · 科拉罗夫 先生担任第二次审议会议临时执行秘书,而且候任主席按照以往的惯例,请执行 支助股股长克里·布林克尔特先生担任主席的执行协调员。 daccess-ods.un.org | As well, the First Preparatory Meeting took note of the designation of Ambassador Clara Inés Vargas of Colombia as Secretary-General of the Second Review Conference, the appointment by the Secretary-General of the United Nations of Mr. Peter Kolarov of the United Nations Office for Disarmament Affairs, Geneva Branch, as Executive Secretary of the Second Review Conference, and the request by the President-Designate that, in keeping with past practice, Mr. Kerry Brinkert, Director of the Implementation Support Unit, serve as the President’s Executive Coordinator. daccess-ods.un.org |
通过合作实现的中心的地区性影响:中心已经通过水资源研究所与多所大学(如亚利 桑那大学、俄勒冈州立大学、科罗拉 多 州 立大学)、非政府组织(如大自然保护协会)、美 国和其他地方的教科文组织第 2 类中心(如拉丁美洲干旱和半干旱地区水资源中心)建立正 式和非正式的联系,通过这些联系推进和发展研究项目、能力建设和培训活动以及各种出版 物。 unesdoc.unesco.org | Regional impact of the Centre through cooperation: The Centre, through the IWR, has already established both formal and informal links with universities (such as the University of Arizona, Oregon State University, and Colorado State University, non-governmental organizations such as The Nature Conservancy, and UNESCO category 2 centres in the Americas and elsewhere, such as the Water Centre for Arid and Semi-Arid Zones of Latin America (CAZALAC), with which it is promoting and developing research projects, capacity-building and training activities, and publications. unesdoc.unesco.org |
哥斯达黎加在该请 求中表示,“本次争端和临时措施请求所涉哥斯达黎加权利,是指哥斯达黎加主 [...] 权、领土完整以及哥斯达黎加对于圣胡安河、本国土地和本国环境保护区 及 科罗 拉多河 的完整和流动的权利不受侵犯之权。 daccess-ods.un.org | On 18 November 2010, Costa Rica also filed a request for the indication of provisional measures, in which it stated that “Costa Rica’s rights which are subject of the dispute and of this request for provisional measures are its right to sovereignty, to territorial integrity and to non-interference with its rights over the [...] San Juan River, its lands, its environmentally protected areas, as well as the [...] integrity and flow of the Colorado River”. daccess-ods.un.org |
回顾大会第十届特别会议,即第一届专门讨论裁军问题的特别会议的《最后 文件》2 中关于无核武器区的各项规定, 强调建立无核武器区的《特拉特洛尔 科 条 约 》、3 《拉罗通加条约》、4 《曼谷 条约》5 和《佩林达巴条约》6 以及《南极条约》7 除其他外,对于建立一个完全 没有核武器的世界十分重要 daccess-ods.un.org | Recalling the provisions on nuclear-weapon-free zones of the Final Document of the Tenth Special Session of the General Assembly, the first special session devoted to disarmament,2 Stressing the importance of the treaties of Tlatelolco,3 Rarotonga,4Bangkok5 and Pelindaba6 establishing nuclear-weapon-free zones, as well as the Antarctic Treaty,7 inter alia, for achieving a world entirely free of nuclear weapons daccess-ods.un.org |
英汉双解词典包含2273206条英汉词条,基本涵盖了全部常用单词的翻译及用法,是英语学习的有利工具。