单词 | 秋菜 | ||||||||||||||||||||||||||
释义 | 秋菜 —autumn vegetablesSee also:秋 n—autumn n • fall n 秋—harvest time • surname Qiu 菜 adj—vegetable adj 菜 n—vegetables pl • cuisine n
|
只是在秋冬天的,當蔬菜產量 少時,價格會提高。 4tern.com | However during autumn and winter period, the vegetable may slightly [...] go up, due to the stock availability. 4tern.com |
嫩果在南亚是一种重要的蔬菜(秋葵)。 flora.ac.cn | The young fruits are [...] an important vegetable (okra) in S Asia. flora.ac.cn |
將於10月17日至11月3日推出的「秋日意式野味雜菌盛 宴 秋 日 特 選野 禽 菜 譜 」 ,其精 選 菜 式 包括:野鴨醬麵包伴黑松露香草沙律、高原野兔濃湯伴咖喱扁豆薰衣草、慢火烤紅腿鷓鴣伴核桃提子乾菊芋,和羅西尼式鹿肉伴香煎鵝肝婆羅門參。 yp.mo | Dishes include Colvert Duck “Pâté en Croute” Black Truffle and Herb Salad; [...] Bisque of Highland Hare with Curried Lentils [...]and Lavender; Red Leg Partridge Slow Roasted, Walnuts and Raisins, Jerusalem Artichoke Ragoût; and Tournedos of Venison “A La Rossini”, Seared Foie Gras, Salsify and Perigeux Sauce. yp.mo |
2004 年 下半年,在执行局秋季届 会之后,还将举行一轮多国磋商,并寻求具有更大的参与性,包括 [...] 教科文组织全国委员会和各国利益相关单位的参与,确定多国层面的优先需求,以供写进 33 C/5 文件。 unesdoc.unesco.org | The organization of a further round of cluster consultations later in [...] 2004, following the autumn session of the Executive [...]Board, will seek to introduce a [...]more participatory process, including the involvement of National Commissions and stakeholders at the national level, in the identification of priority needs at the cluster level, proposed to be included in document 33 C/5. unesdoc.unesco.org |
禿 open2luv.com | Bald open2luv.com |
禁令涵蓋的食品如下: a) 所有水果和蔬菜; b) 所有奶類、奶類飲品及奶粉;以及 [...] c) 所有冷凍或冷藏野味、肉類和家禽、禽蛋,以及活生、冷凍或冷藏水產品,除 非附有日本主管當局所簽發的證明書證明有關食物的輻射水平並沒有超出食 品法典委員會的標準。 cfs.gov.hk | Food items covered in the prohibition order included the a) [...] all fruits and vegetables; b) all milk, [...]milk beverages and dried milk; and c) all [...]chilled or frozen game, meat and poultry, poultry eggs, and live, chilled or frozen aquatic products unless accompanied by a certificate issued by the competent authority of Japan certifying that the radiation levels do not exceed the standards laid down by the Codex. cfs.gov.hk |
结果显示: [...] (1) 处于春季繁殖期的黄鼠应以大鼠饲料为主,辅以少量黄瓜等,夏季活跃期交叉饲喂大鼠饲料与兔饲料,辅以多水的瓜果 蔬 菜,秋 季 育 肥期以大鼠饲料为主,辅以高脂肪高蛋白的花生、豆类等。 mammal.cn | Results:(1)The animals were fed with mainly standard rat chow and some fruits and vegetables were provided in the spring breeding season;rat chow mixed with rabbit chow was supplied in [...] the summer,along with [...] fruits and vegetables rich in water;in the fattening period of Autumn,in addition to rat [...]chow,some peanuts,and [...]beans rich in fat and protein also were necessary. english.mammal.cn |
比较理想的是,在这 种情形下,原则上所规定的临时预算最高限额方面的早期(第一 年 秋 季 ) 协议对于执行局和 总干事的工作不仅令人满意而且极其有效,同时,从后勤和财政的观点看,具有只需单一预 算情形的额外好处,因此可以编制 C/5 号文件。 unesdoc.unesco.org | Ideally, in such a scenario, an early (autumn, year one) agreement in principle on the foreseen provisional budget ceiling would be not only be desirable but extremely useful for the work of both the Executive Board and the Director-General respectively, having the additional advantage from the logistical and financial point of view of requiring only a single budget scenario and therefore the draft C/5 document to be prepared. unesdoc.unesco.org |
根據豁免項目第10項,如果未經烹煮、包裝在並無載有其他配料的容器內和並 無添加其他配料,下列食品屬於肉類及海產:鹿筋/鹿尾羓/鹿鞭、雪蛤膏、鱷魚肉、 海參(遼參/禿參)、海龍、海馬、螺頭、螺片、花膠、元貝、鮑魚、魚翅和魚翅骨。 cfs.gov.hk | Under Exemption No. 10, items belonged to meat and marine products if they were in a raw state, packed in a container which contained no other ingredient and to which no other ingredient had been added: Deer tendon, ‘Luk Mei Ba’, Lubian, Hasma, Crocodile meat, Sea cucumber, Sea dragon, Sea horse, Whelk, Sliced whelk, Fish belly, Scallop, Abalone, Shark fin and Shark fin bone. cfs.gov.hk |
近东救济工程处表示,两个事件致使加沙工作人员征聘工作变得尤为艰难:2008 年底和 2009 年初爆发加沙战争;2009 年秋审议 能否调整加沙和安曼财务部,以 实现精简业务流程的总体目标。 daccess-ods.un.org | UNRWA stated that two events made staff recruitment in Gaza especially challenging, i.e., the outbreak of the Gaza war (late in 2008 and early in 2009) and the consideration during the fall of 2009 of a possible restructuring of the Finance Department in Gaza and Amman with the overall aim of streamlining business processes. daccess-ods.un.org |
由於市民並非經常進食這些食品,而且通常只會進食 小量,或在烹調中菜時加 添作調味,相信對健康構成的風險不大。 cfs.gov.hk | Considering that these food items are usually consumed infrequently and in small amounts or are added only as seasoning in Chinese cooking, they would unlikely be a cause of significant health concern for the general population. cfs.gov.hk |
国际乳业联合会的观察员提出,关于在《果汁和果浆通用标准》中确定加工产品 最大农药残留限量的问题,如第 1.2.4 [...] 部分所述,可由农药残留委员会作为一般性问题来 研究,因为加工水果和蔬菜委员会的职责范围不包括果汁和相关产品。 codexalimentarius.org | The Observer from the IFU noted that issues surrounding the establishment of maximum limits for pesticide residues for processed products in the General Standard for Fruit Juices and Nectars, as indicated in Section 1.2.4, could be addressed by the Committee on Pesticide Residues as a [...] general issue since the Committee on [...] Processed Fruits and Vegetables excluded fruit [...]juices and related products from its terms of reference. codexalimentarius.org |
食典委还注意到,基于 CAC/32 LIM/16 中列出的理由,欧洲共同体和挪威对以下农 药最大残留限量持保留意见,包括柑橘类水果中的甲萘威(008)、食用内脏、苹果和梨 中的氟硅唑(165)、辣椒和生菜中的 乐果(027)、小麦中的马拉硫磷(049)、葡萄和番 茄中的灭多威(094)、花椰菜、阔 叶苣、苹果和桃子中的噻嗪酮(118),以及杏、甘蓝、 花椰菜、白菜头、牛奶、油桃、桃子、番茄、甜椒和玉米中的氯氰菊酯(146)。 codexalimentarius.org | The Commission also noted the reservations of the European Community and Norway on MRLs for carbaryl (008) in citrus fruit; fusilazole (165) in edible offal, apples and [...] pear; dimethoate [...] (027) in peppers and lettuce; malathion (049) in wheat; methomyl (094) in grapes and tomato; cypermethrins (118) in cauliflower, scarole, apples and peaches; and cyhalothrin (146) in apricots, broccoli, cauliflower, cabbage head, milk, nectarines, [...]peaches, tomatoes, [...]peppers sweet, and corn for reasons presented in CAC/32 LIM/16. codexalimentarius.org |
英汉双解词典包含2273206条英汉词条,基本涵盖了全部常用单词的翻译及用法,是英语学习的有利工具。